Цитаты из русской классики со словом «аврора»
И вдруг и баронесса, и ее дочь выбежали к
Авроре, а
Аврора бросилась к ним, и, как говорится, «не было конца поцелуям».
Не совсем доверяли также, чтобы тайная корреспонденция баронессы с графиней Кенигсмарк [Графиня Кенигсмарк (Мария
Аврора; 1668–1728) — любовница польского короля Августа II.
Вот любовница королей Диана Пуатье, а вот любовница талантливых людей
Аврора Дюдеван.
— Ну, нет, брат, шалишь! водка — это, брат, яд! Вспомни, как ты в „Старом Пекине“ чуть-чуть полового не ушиб и как потом в квартире у поручика Хватова розоперстую
аврору встречал!
Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной
Авроры,
Звездою севера явись!
Дядин. Не смею дольше утруждать вас своим присутствием… Пойду к себе на мельницу — и засну немножко… Нынче я встал раньше
Авроры.
Служанка лет под пятьдесят, маленького роста, круглая, свежая, будто вспрыснутая росою
Аврора [
Аврора — богиня утренней зари (рим. миф.).], прибавить надобно, вечерняя и осенняя, с улыбкою на устах прикатила пред своего господина.
— Мне показалось, — заметила та, не отвечая на вопрос, — что
Аврора, — так звали ее лошадь английской и частью арабской породы, — немного ушиблась…
Внимало всё тогда
Любимцу и певцу
Авроры;
Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,
И прилегли стада.
Но зато, как только златоперстая
Аврора брызнула на крайнем востоке первыми снопами пламени, местный урядник уже выполнял свою обязанность.
Когда эта жена явилась с тем, чтобы донести на него, — его ударил паралич, бабушка сейчас же отдала претендентке свое именьице в Курляндии и осталась при разбитом и была его ангелом, а потом удивительно воспитала сына Андрея и дочерей — Генриету и Августу, которая была матерью кузины
Авроры и жила за Митавой.
Лина сказала «Аминь», и они все — мать, дочь и
Аврора — взглянули на меня и сели.
— Гм!.. Прекрасно. Это барон Андрей Васильевич все исполнил по вашей команде, милая
Аврора?
— И прекрасно! — воскликнул барон. — А ты,
Аврора, в самом деле остаешься здесь, с нами, с кузиной и с тантой?
— Ты права, — проговорил он, поцеловал ту же руку вторично и добавил, — но знай,
Аврора, что ты сегодня самая противная, самая упрямая немка.
Детей, чтобы они не оставались одни при моих отлучках по службе, решили завезти по дороге к танте Августе и к кузине
Авроре.
Я прочитала ваше письмо сама, а потом местами прочитала его моей дочери Лине и племяннице
Авроре, которую мать прислала ко мне из Курляндии для того, чтобы я прошла с нею высший курс английского языка и вообще закончила образование, полученное ею в пансионе.
Все это произошло радением кузины
Авроры, в которой, бог ее знает, какое биение пульса и какое кровообращение.
Детское это было что-то такое, точно или меня привечали, как дитя, или это было от детей: «Милому Ване от Лины и
Авроры».
Я бы не пожалела себя, чтобы спасти жизнь и счастие этому несчастному молодому человеку“; а маленькая
Аврора, которой еще нет и шестнадцати лет, но которая хороша, как ангел на Каульбаховской фреске, вся исполнилась гневом и, насупив свои прямые брови, заметила: „А я бы гораздо больше хотела наказать таких женщин своим примером“.
— Нет, им, я думаю, это не надо. Они ведь совсем… Все ихнее теперь здесь… И мать — эта Tante Aurora. Она ведь их воспитала и очень их любит, и они ее любят, а
Аврора Россию не любит.
Я неловко и застенчиво сообщил ей новость.
Аврора выслушала ее так спокойно, как будто она это знала, и отошла, не сказав мне ни одного слова. Непосредственно затем она вошла в дом, и через минуту оттуда, из залы, послышались трудные упражнения на скрипке. За ними служанке не слыхать было, как снова ударил дверной молоток. Я пошел и открыл двери.
— Но ведь это же очень несправедливо и странно,
Аврора. Ты должна же признать, что если не прав и даже много виноват я в своей непростительной несдержанности и грубости, для которой я и не ищу оправданий, то ведь не правы и они.
Кузина
Аврора — эта вся блеск и аромат; даже старая бабушка, которой тогда было восемьдесят лет, и та была очарование: беленькая, чистенькая и воплощенная доброта.
Аврора ласкала даму по голове и несколько раз принималась целовать ее руки и называла ее Лина.
Кузина
Аврора, конечно, за этим предстала, и, посмотрев на нее, можно было сказать, что она знает, что надо сделать, и что надо, то и будет сделано.
Сильно занятый вычислениями, я слышал среди работы, что как будто стукнул молоток у запертой входной двери, а потом как будто мимо окон промелькнула стройная фигурка
Авроры. Я подумал, что, вероятно, некому отпереть двери, и
Аврора сама пошла это сделать. Конечно, было бы вежливее, если бы я ее предупредил, но мне было некогда, я сводил сложное вычисление и сейчас же опять в него погрузился.
— Пожалуйста, возьмите; его только и остается показывать танте Августе да
Авроре.
Но вы знаете, там… у нас это было нельзя, потому что, когда он еще не был христианином, он был два раза женат, Лина была его третья жена, и хотя один брак его совсем не был браком, но тем не менее ему жениться на
Авроре было невозможно.
Я никогда не забуду этого важнейшего дня в моей жизни. Он был день свежий и ясный. Солнце ярко обливало своим сверканьем деревья, на полуобнаженных ветвях которых слабо качались пожелтевшие и озолотившиеся листья, в гроздах красной рябины тяжело шевелились ожиревшие дрозды. Баронессы и Лины не было дома, служанка работала на кухне,
Аврора качалась с книгою в руках в своем гамаке, а я составлял служебный отчет в своей комнате. Ради прекрасного дня окна в сад у меня были открыты.
Она поспешно сунула мне назад письмо, воскликнула: «Gott! О Gott!» [Боже! О боже! (нем.).] и скрылась в доме.
Аврора теперь стояла у окна, и я видел ее белую маленькую руку и тонкие пальцы, красиво державшие смычок, выводивший фугу.
Но живое любопытство и особенное внимание, какое возбуждала к себе эта, так театрально, как будто по пьесе для развязки назначенная, эфирная
Аврора, — побуждали меня узнать: что тут случится, что эта оригинальная и смелая девушка выдумает и что устроит.
Я вздрогнул и взглянул в окно, — от него тихо и молча отходила
Аврора.
Аврора приехала несколькими днями раньше, чем обещала, но нимало не поправилась, а даже как будто похудела и имела вид «грозный».
Через час
Аврора и младшая из дам вышли в сад. Они долго щебетали и целовались, — потом сели.
Аврора теперь была без шляпы, но в очень ловко сшитом платьице, а на голове имела какой-то розовый колпачок, придававший ее легкой и грациозной фигуре что-то фригийское.
А чтобы я не боялась отойти к Богу с покойной душой, дай мне слово непременно жениться на
Авроре».
Вечером в этот же день к ним приехали два почтенные гостя: пастор и вице-адмирал, которого называли «Onkel». [Дядя (нем.).] Они оставались недолго и уехали. А вслед за ними, в сумерки, пронеслась опять со своим саквояжем
Аврора, и ее больше не стало.
Офицер улыбнулся и, тихо встав с места, взял и поцеловал руку
Авроры.
Я был уверен, что этот листочек всунули в конвертик или ручки мечтательной Лины, или маленькая лапка энергической и гневной
Авроры, которая хочет всем пример задать.
И он шагает, шагает без сна до тех пор, пока розоперстая
аврора не освещает спальни лучами своими.
— И Фриде с собою возьмем, надо его показать танте и
Авроре: она ведь его еще не видала.
— Друг мой,
Аврора, к несчастью — это не так.
Перевели сюда его пенсию, и после того, когда
Аврора стала его женою, у них было три дочери, и все одна другой лучше.
— Наверно не знаю, но думаю так, что…
Аврора ведь очень определенная… и она боится всего неопределенного. Мать… и детей любит, а там выходит все… что-то неопределенное.
Это произвело в доме тревогу, и мы целые сутки клали лед к больной ноге
Авроры; а через несколько дней она стала ходить с палочкой, причем в ее фигуре и походке обнаружилось чрезвычайно большое сходство с покойной бабушкой. Оно было так велико, что сначала всех нас удивило и заставило улыбаться, а потом показалось и поразительным.
— Что это могло так рассмешить нашу милую крошку
Аврору?
Тогда она позвала
Аврору и сказала: «Облегчи мне уход мой отсюда: подай ему руку и сохрани его и моих детей».
— Как же! Как же!.. Разумеется, чин дали к отставке. Прекрасно сделал кругосветное плавание и прекрасно кончил весь круг своей жизни.
Аврора получает пенсию и много пишет сама на фарфоре. «W» и «R» внутри буквы «А» — это ее монограмма. Ей очень хорошо платят, но у нее ведь немало детей. Старшая дочь уже помогает
Авроре.
Лина и я рассмеялись,
Аврора же продолжала быть веселою и в самый этот день действительно сделалась «вестником смерти».
Мне стало скучно, и
Аврора мне написала: «Onkel, приезжай и ты», и я у них жил и живу. Теперь я и совсем остался здесь, при них, потому что один я только мужчина. Надо всегда быть готовым в помощь друг другу, и перст Божий мне так указал.
Ассоциации к слову «Аврора»
Синонимы к слову «аврора»
Синонимы к слову «Аврора»
Предложения со словом «аврора»
- – Доброе утро, мисс… э-э… – Он запнулся. – Простите. Аврора записала ваше имя, но я был занят другими делами, и оно вылетело у меня из головы.
- Подняв глаза к небу, он увидел еле заметную аврору, длинными извивающимися волнами скользившую по утреннему небосводу.
- – Да, мы встретились сегодня утром в городе. Аврора любезно согласилась показать мне ваши достопримечательности.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «аврора»
Дополнительно