Большей частью или по большей части — преимущественно, главным образом. См. также больший. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения словосочетания БОЛЬШЕЙ ЧАСТЬЮ ИЛИ ПО БОЛЬШЕЙ ЧАСТИ
Бо́льшею (-ей) частью, по бо́льшей части (больша́я часть, большо́й частью — неправ.), преимущественно, главным образом. Я погрузился в размышления, большей частью печальные. Пшкн. Крестьяне по большей части занимаются земледелием. См. также больший. (Толковый словарь Ушакова)
Все значения словосочетания БОЛЬШЕЮ (-ЕЙ) ЧАСТЬЮ; ПО БОЛЬШЕЙ ЧАСТИ
По большей части или большей частью — чаще всего, обычно. См. также часть. (Толковый словарь Ушакова)
Все значения словосочетания ПО БОЛЬШЕЙ ЧАСТИ; БОЛЬШЕЙ ЧАСТЬЮ
«Часть чего-то большего» — второй студийный альбом украинской группы «Валентин Стрыкало», вышедший 20 октября 2013 года. (Википедия)
Большей частью или по большей части — преимущественно, главным образом. См. также больший.
Все значения словосочетания «большей частью или по большей части»Бо́льшею (-ей) частью, по бо́льшей части (больша́я часть, большо́й частью — неправ.), преимущественно, главным образом. Я погрузился в размышления, большей частью печальные. Пшкн. Крестьяне по большей части занимаются земледелием. См. также больший.
Все значения словосочетания «большею (-ей) частью; по большей части»По большей части или большей частью — чаще всего, обычно. См. также часть.
Все значения словосочетания «по большей части; большей частью»«Часть чего-то большего» — второй студийный альбом украинской группы «Валентин Стрыкало», вышедший 20 октября 2013 года.
Все значения словосочетания «часть чего-то большего»БО́ЛЬШЕ. 1. Сравн. ст. к прил. большой и великий (в 1 знач.) и к нареч. много.
Все значения слова «больше»Строго говоря, большая часть изменений носит эволюционный, а не радикальный характер; часто накопление маленьких изменений даёт больше, чем крупный технологический прорыв.
По большей части изменения окружающей среды, влияющие на жизнь на нашей планете, происходят относительно медленно.
Изложенное выше подводит нас естественным образом к тому, чтобы cформулировать принцип каузации, составляющий главный предмет этого исследования: разделение людей, говорящих на одном языке, на разные группы; именно из‐за разнородного состава [hétérogeneité] говорящих на одном языке и происходит большая часть изменений значения, в том числе, несомненно, и те, которые не объясняются описанными выше причинами.