Неточные совпадения
Дамы начали смеяться и перешептываться; некоторые из
мужчин улыбались; готовился опять взрыв хохота, но в эту минуту в комнате раздалось в одно время как будто ворчанье собаки и шипенье кошки, когда они собираются
броситься друг
на друга. Это загудели часы.
— И увидишь, — продолжал он, — что тетке твоей сделается дурно, дамы
бросятся вон, а
мужчины лукаво и смело посмотрят
на тебя…
Когда наша шлюпка направилась от фрегата к берегу, мы увидели, что из деревни
бросилось бежать множество женщин и детей к горам, со всеми признаками боязни. При выходе
на берег
мужчины толпой старались не подпускать наших к деревне, удерживая за руки и за полы. Но им написали по-китайски, что женщины могут быть покойны, что русские съехали затем только, чтоб посмотреть берег и погулять. Корейцы уже не мешали ходить, но только старались удалить наших от деревни.
— Как что? Даже ни разу не поцеловать хорошенькой девушки? Да вы просто мямля и тюфяк… Вас никогда женщины не будут любить. Не может же девушка первая
броситься на шею к
мужчине… Первый шаг должен сделать он.
Она не любила бывать в ресторанах, потому что ресторанный воздух казался ей отравленным табаком и дыханием
мужчин. Ко всем незнакомым
мужчинам она относилась с странным предубеждением, считала их всех развратниками, способными
броситься на нее каждую минуту. Кроме того, ее раздражала до головной боли трактирная музыка.
Донато
бросился в дом, схватил ружье и побежал в поле, куда ушел отец, там он сказал ему всё, что может сказать
мужчина мужчине в такую минуту, и двумя выстрелами покончил с ним, а потом плюнул
на труп и разбил прикладом череп его. Говорили, что он долго издевался над мертвым — будто бы вспрыгнул
на спину ему и танцевал
на ней свой танец мести.
Надежда Федоровна надела свою соломенную шляпу и
бросилась наружу в море. Она отплыла сажени
на четыре и легла
на спину. Ей были видны море до горизонта, пароходы, люди
на берегу, город, и все это вместе со зноем и прозрачными нежными волнами раздражало ее и шептало ей, что надо жить, жить… Мимо нее быстро, энергически разрезывая волны и воздух, пронеслась парусная лодка;
мужчина, сидевший у руля, глядел
на нее, и ей приятно было, что
на нее глядят…
Двое
мужчин и женщина, плечи которой казались сзади в этот момент пригнутыми резким ударом, обменялись вполголоса немногими словами и, не взглянув ни
на кого, поспешно ушли. Они больше не казались живыми существами. Они были убиты
на моих глазах выстрелом из чековой книжки. Через дверь самое далекое зеркало повторило движения удаляющихся фигур, и я,
бросившись на стул, неудержимо заплакал, как от смертельной обиды, среди волнения потрясенной толпы, спешившей разойтись.
Цыплунов. Как же можно с ней говорить иначе, коли она чуть не
бросается на шею каждому
мужчине?
Вечером два доктора — один костлявый, лысый, с широкою рыжею бородою, другой с еврейским лицом, черномазый и в дешевых очках — делали Ольге Михайловне какую-то операцию. К тому, что чужие
мужчины касались ее тела, она относилась совершенно равнодушно. У нее уже не было ни стыда, ни воли, и каждый мог делать с нею, что хотел. Если бы в это время кто-нибудь
бросился на нее с ножом или оскорбил Петра Дмитрича, или отнял бы у нее права
на маленького человечка, то она не сказала бы ни одного слова.
Мы с ним выходили последними из уборной после представления, и вдруг откуда-то из-за кулис выскочил
на сцену некто Альтшиллер… местный Ротшильд, еврей, этакий молодой, но уже толстый, очень развязный, румяный
мужчина, сладострастного вида, весь в кольцах, цепях и брелоках. Он
бросился к нам.
До бала у нас,
мужчин, была сходка.
На этой сходке мы единогласно порешили во что бы то ни стало избавить Олю от Чайхидзева, избавить, хотя бы даже стоило это нам крупнейшего скандала. После сходки я
бросился искать поручика Егорова. Он жил в своем именье, в 20 верстах от Зеленой Косы. Я помчался к нему и застал его, но как застал! Поручик был пьян как стелька и спал мертвецки. Я растолкал поручика, умыл, одел его и, несмотря
на его брыкательства и ругань, повез его
на Зеленую Косу.
Женщины молились и плакали.
Мужчины бросились на помощь выбившимся из сил гребцам.
— Знамя! — и
бросилась бежать во внутренность дома. Явившись в цветнике, она остановилась перед собеседниками, как преступница. Отец сурово посмотрел
на нее; убийственный взор его говорил: ты не швейцарка! Видно было, что Роза собиралась плакать; но черноволосый
мужчина быстро и крепко схватил ее за руку и увлек за собою. У тына, к стороне рощи, была калитка. Могучею рукою распахнул он калитку и, втолкнув в нее девушку, сказал ей...
Уже смеркалось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду Лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера
на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой
на спине, и невысокий
мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску,
бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь
на коляску, испуганно вбежали
на заднее крыльцо.
— Не хочешь? Не хочешь? — кричала попадья и в яростной жажде материнства рвала
на себе одежды, бесстыдно обнажаясь вся, жгучая и страшная, как вакханка, трогательная и жалкая, как мать, тоскующая о сыне. — Не хочешь? Так вот же перед Богом говорю тебе:
на улицу пойду! Голая пойду! К первому
мужчине на шею
брошусь. Отдай мне Васю, проклятый!