Неточные совпадения
«Это слова… как будто Корделии!» [Корделия — младшая дочь
короля Лира из трагедии Шекспира «
Король Лир» — олицетворение бескорыстной любви, верности и высокого понимания долга.] — подумал Обломов,
глядя на Ольгу страстно…
— Я была очень счастлива, — сказала Беловодова, и улыбка и взгляд говорили, что она с удовольствием
глядит в прошлое. — Да, cousin, когда я в первый раз приехала
на бал в Тюльери и вошла в круг, где был
король, королева и принцы…
Он, между прочим, с гордостью рассказывал, как
король Сандвичевых островов,
глядя на его бороду и особенное платье, принял его за важное лицо и пожал ему руку.
К счастью еще, что у ведьмы была плохая масть; у деда, как нарочно,
на ту пору пары. Стал набирать карты из колоды, только мочи нет: дрянь такая лезет, что дед и руки опустил. В колоде ни одной карты. Пошел уже так, не
глядя, простою шестеркою; ведьма приняла. «Вот тебе
на! это что? Э-э, верно, что-нибудь да не так!» Вот дед карты потихоньку под стол — и перекрестил: глядь — у него
на руках туз,
король, валет козырей; а он вместо шестерки спустил кралю.
— Вы хотели получить триста тысяч под ваши заводы? — тянул Драке,
глядя на винного
короля своими рыбьими глазами.
Спрашивавшая должна бы цаловать
короля; но она кричит громко, чтобы панычи услышали:"Вот еще выдумали что! Что нам цаловаться между собою? Это будет горшок о горшок, а масла не будет". Причем некоторые
глядят на панычей, подходят ли они к ним, и если еще нет, то продолжают маневры, пока успеют привлечь их к себе.
Цирковой «
король железа», геркулес и чемпион мира по подыманию тяжестей, Атлант, завил усы кверху кольчиками, ходил по манежу в сетчатом тельнике, скрестив
на груди огромные мяса своих рук, и
глядел на будущих соперников победоносно, сверху вниз.
Алеша взглянул
на того,
на которого указывал
король, и тут только заметил, что между придворными стоял маленький человек, одетый весь в черное.
На голове у него была особенного рода шапка малинового цвета, наверху с зубчиками, надетая немного набок, а
на шее белый платок, очень накрахмаленный, отчего казался немного синеватым. Он умильно улыбался,
глядя на Алешу, которому лицо его показалось знакомым, хотя не мог он вспомнить, где его видал.
А глаза
короля по-прежнему смеялись, как ни в чем не бывало. Смеялись,
глядя на бездыханные трупы, наводнившие собою реку, смеялись,
глядя на самый испуг народа.
Король даже не понимал, казалось, что происходило вокруг него, и с тем же веселым смехом отправился во дворец.
Гранильщик был высокий, худой старик, немного сгорбленный, с совершенно белыми длинными волосами и с быстрыми карими глазами, взгляд которых выражал большую сосредоточенность с оттенком чего-то такого, что замечается у больных людей, одержимых горделивым помешательством. Согнутый в хребте, он держал голову вверх и смотрел как
король. Актер,
глядя на Венцеля, мог бы превосходно загримироваться Лиром.
Три дочери было у
короля Артура, три стройные, красивые и добрые принцессы. Но лучше всех была старшая, веселая да радостная такая: очи звездочки небесные — так и искрятся, улыбка с уст не сходит, серебряный смех то и дело тишину и великолепие огромного дворца оживляет. И всем-то,
глядя на веселую принцессу, весело становится. А Мира-королевна так и звенит своим колокольчиком-смехом, так и сияет звездочками-очами.
— Милый друг! — говорила однажды баронесса, держа
на коленах прекрасного малютку и вся пылая от любви к нему. — Недаром астрологи напророчили нашему сыну столько даров. Полюбуйся им; посмотри, какой ум, сколько огня в его глазах; он
глядит на нас, будто нас понимает. Кажется, так и горит
на нем звезда величия и славы! Кто знает, какая высокая доля ждет его! Ведь и
король богемский, Подибрад, был простой дворянин…
Вынул старший сивый
король батист-платок, отвернулся, утер нос, — затрубил протяжно, — спешить некуда.
Глянул на шашечную доску, нахмурился.
Перед своим зверинцем,
С баронами, с наследным принцем,
Король Франциск сидел;
С высокого балкона он
гляделНа поприще, сраженья ожидая;
За
королем, обворожая
Цветущей прелестию взгляд,
Придворных дам являлся пышный ряд.