«Даю год» (англ. I Give It a Year) — британская романтическая комедия 2013 года студии Working Title Films, режиссёрский дебют сценариста «Али Джи шоу», «Али Джи в парламенте», «Бората» и «Бруно» Дэна Мазера. Дата мировой и российской премьеры: 8 февраля и 14 марта 2013. (Википедия)
ДАВА́ТЬ, даю́, даёшь; повел. дава́й; деепр. дава́я; несов. 1. Несов. к дать. (Малый академический словарь, МАС)
ПРЕКЛО́ННЫЙ, -ая, -ое. Приближающийся к глубокой старости (о возрасте). (Малый академический словарь, МАС)
ГОД, -а (-у), предл. в году́, о го́де, мн. го́ды и года́, род. годо́в и лет, м. 1. (род. мн. лет). Единица летосчисления, промежуток времени, в течение которого Земля совершает один оборот вокруг Солнца; содержит 12 месяцев, отчисляемых с 1-го января. Идет тысяча девятьсот семьдесят четвертый год. Отложить что-л. на будущий год. В текущем году. (Малый академический словарь, МАС)
«Даю год» (англ. I Give It a Year) — британская романтическая комедия 2013 года студии Working Title Films, режиссёрский дебют сценариста «Али Джи шоу», «Али Джи в парламенте», «Бората» и «Бруно» Дэна Мазера. Дата мировой и российской премьеры: 8 февраля и 14 марта 2013.
Все значения словосочетания «даю год»ДАВА́ТЬ, даю́, даёшь; повел. дава́й; деепр. дава́я; несов. 1. Несов. к дать.
Все значения слова «давать»ПРЕКЛО́ННЫЙ, -ая, -ое. Приближающийся к глубокой старости (о возрасте).
Все значения слова «преклонный»ГОД, -а (-у), предл. в году́, о го́де, мн. го́ды и года́, род. годо́в и лет, м. 1. (род. мн. лет). Единица летосчисления, промежуток времени, в течение которого Земля совершает один оборот вокруг Солнца; содержит 12 месяцев, отчисляемых с 1-го января. Идет тысяча девятьсот семьдесят четвертый год. Отложить что-л. на будущий год. В текущем году.
Все значения слова «год»Маленький жёлтый островок масляной лампы едва освещал центральный стол, где за стопками пыльных бумаг, вазой с сушками, чернильницей и печатной машинкой скрывалась дама преклонных лет.
Тоби, мужчина лет тридцати пяти с короткими каштановыми волосами и в тёмном жилете, как раз хотел открыть замок на высоких воротах, как дверь имения распахнулась и наружу в туманную вечернюю прохладу выскочила худая как щепка дама преклонных лет.
За ней сидела почтенная дама преклонных лет в круглых очках, которые, как оказалось при ближайшем рассмотрении, парили полупрозрачными дымными силуэтами в нескольких миллиметрах от вздёрнутого крупного носа.