Неточные совпадения
Несмотря на зазорную репутацию, предшествовавшую молодому соседу, и
дедушка и бабушка приняли его радушно. Они чутьем догадались, что он приехал свататься, но, вероятно, надеялись, что Фиска-змея не даст себя в обиду, и не особенно тревожились доходившими до них слухами о свирепом нраве жениха.
Дедушка даже
счел приличным предупредить молодого человека.
Отца он дичился, да и сам Иван Петрович никогда не ласкал его;
дедушка изредка гладил его по головке и допускал к руке, но называл его букой и
считал дурачком.
Дедушка, сообразно духу своего времени, рассуждал по-своему: наказать виноватого мужика тем, что отнять у него собственные дни, значит вредить его благосостоянию, то есть своему собственному; наказать денежным взысканием — тоже; разлучить с семейством, отослать в другую вотчину, употребить в тяжелую работу — тоже, и еще хуже, ибо отлучка от семейства — несомненная порча; прибегнуть к полиции… боже помилуй, да это казалось таким срамом и стыдом, что вся деревня принялась бы выть по виноватом, как по мертвом, а наказанный
счел бы себя опозоренным, погибшим.
— Ох, дурак, дурак этот Вукол… Никого у них в природе-то таких дураков не было. Ведь Шабалины-то по нашим местам завсегда в первых были, особливо дедушка-то, Логин. Богатые были, а чтобы таких глупостев… семьдесят целковых! Это на ассигнации-то
считать, так чуть не триста рублевиков… Ох-хо-хо!.. Уж правду сказать, что дикая-то копеечка не улежит на месте.
Но вдруг разнеслась весть, что Monsieur le professeur Grelot, [профессор Грелот (франц.).] который живет здесь на голубятне уже более трех лет и которого все гризеты называют grand papa [
дедушка (франц.).] и
считают своим оракулом, выслушав явившееся насчет Зайончека соображение, сомнительно покачал головою.
Нечего прибавлять, что мы
считали за великое счастье поцеловать руку
дедушки.
Глафира Фирсовна. Было, да сплыло. Разве я виновата? Ишь ты, отец-то у нее какой круговой!
Дедушка было к ней со всем расположением… А его расположение как ты ценишь? Меньше миллиона никак нельзя. Теперь на племянников так рассердился, — беда! «Никому, говорит, денег не дам, сам женюсь!» Вот ты и поди с ним! И ты хорош: тебе только, видно, деньги нужны, а душу ты ни во что
считаешь. А ты души ищи, а не денег! Деньги прах, вот что я тебе говорю. Я старый человек, понимающий, ты меня послушай.
— Сами извольте
считать, — сказал Самоквасов. — О ту пору, как Пугачев Казань зорил, жена у
дедушки без вести пропала;
дедушка наш настояший, Гордей Михайлыч, после матери тогда по другому годочку остался.
Вообще он держался во всем не как гость, а как глава дома, которому везде принадлежит решающее слово. Помню, как однажды он, в присутствии отца моего, жестоко и сердито распекал меня за что-то. Не могу припомнить, за что. Папа молча расхаживал по комнате, прикусив губу и не глядя на меня. И у меня в душе было убеждение, что, по папиному мнению, распекать меня было не за что, но что он не
считал возможным противоречить
дедушке.
— Ах, все равно, ты управлял им,
дедушка, и я его
считала как бы своим. А теперь туда приехали чужие дети. Они бегают по нашему саду, рвут цветы, которые посадил ты,
дедушка. Ездят на наших лошадях, кормят голубков, моих голубков, которых я так любила кормить…