Неточные совпадения
Схватили их турки у самого Трапезонта и всех
забрали невольниками на галеры, взяли их по рукам и ногам в железные цепи, не давали по целым неделям пшена и поили противной морской
водою.
Обсудив наше положение, мы решили спуститься в долину и идти по течению
воды. Восточный склон хребта был крутой, заваленный буреломом и покрытый осыпями. Пришлось спускаться зигзагами, что отняло много времени. Ручей, которого мы придерживались, скоро стал
забирать на юг; тогда мы пошли целиной и пересекли несколько горных отрогов.
На этот раз, впрочем, было из чего суетиться. Вчуже
забирал страх при виде живых людей, которые, можно сказать, на ниточке висели от смерти: местами
вода, успевшая уже затопить во время дня половину реки, доходила им до колен; местами приводилось им обходить проруби или перескакивать через широкие трещины, поминутно преграждавшие путь. Дороги нечего было искать: ее вовсе не было видно; следовало идти на авось: где лед держит пока ногу, туда и ступай.
Они забрели от подвод шагов на триста; видно было, как они, молча и еле двигая ногами, стараясь
забирать возможно глубже и поближе к камышу, волокли бредень, как они, чтобы испугать рыбу и загнать ее к себе в бредень, били кулаками по
воде и шуршали в камыше.
Косых. Он-то? Жох-мужчина! Пройда, сквозь огонь и
воду прошел. Он и граф — пятак пара. Нюхом чуют, где что плохо лежит. На жидовке нарвался, съел гриб, а теперь к Зюзюшкиным сундукам подбирается. Об заклад бьюсь, будь я трижды анафема, если через год он Зюзюшку по миру не пустит. Он — Зюзюшку, а граф — Бабакину.
Заберут денежки и будут жить-поживать да добра наживать. Доктор, что это вы сегодня такой бледный? На вас лица нет.
Но когда посаженных на хлеб и
воду выводили из арестантских на ночлег в роту, Андрей Петрович подстерегал эту процессию, отнимал их у провожатых,
забирал к себе в кухню и тут их кормил, а по коридорам во все это время расставлял солдат, чтобы никто не подошел.
— Народ гнать на работу. Только отвернись — сейчас в кабак… Я вам говорю: разбойники и протоканальи! А всех хуже наши каменские…
Заберут задатки и в кабак, а там как хочешь и выворачивайся, хоть сам сталкивай барки в
воду да грузи!..
Теперь что и за жизнь моя: работай на мельнице сам, ночь не доспи, днем не доешь; гляди за
водой, чтоб не утекла, гляди за камнем, гляди за валом, гляди на валу за шестернями, гляди на шестернях за пальцами, чтобы не повыскочили да чтобы
забирали ровно…
Анисья. Вовсе в лутошку ноги сошлись. А на дуру-то, на Акулину, погляди. Ведь растрепа-девка, нехалявая, а теперь погляди-ка. Откуда что взялось. Да нарядил он ее. Расфуфырилась, раздулась, как пузырь на
воде. Тоже, даром что дура,
забрала себе в голову: я, говорит, хозяйка. Дом мой. Батюшка на мне его и женить хотел. А уж зла, боже упаси. Разозлится, с крыши солому роет.
Когда я проснулся, то сразу заметил, что кругом что-то изменилось. Микеша торопливо шлепал по
воде, таща лямку, старик правил рулем, и лодка, круто
забирая волну, перерезывала широкую курью (залив), направляясь к середине реки. В воздухе посвежело, берега как будто прижмурились, лица ямщиков были озабочены, движения торопливы.
И стал Карпушка не Карпушка, а Карп Алексеич. Удельного голову в руки
забрал, старшин зá бороды стал потряхивать. У него вся волость: ходи как линь по дну, а
воды замутить не моги.
Если хочешь остудить теплую горницу, принеси льду и дай ему растаять. Отчего станет холоднее? — Оттого, что лед, чтоб ему сделаться
водой,
заберет в себя тепло из воздуха.
Если хочешь остудить, налей
воды и дай ей высохнуть. Отчего так будет? — Оттого, что из
воды сделается пар. А чтобы из
воды сделаться паром, она
заберет много тепла из воздуха.
От этого бывает холоднее, когда идет дождь, и теплее, когда собирается дождь. Когда идет дождь, то
вода сохнет, испаряется и
забирает в себя тепло. А когда собирается дождь, то в воздухе ходят пары и охлаждаются в тучи: от них-то и тепло.
Я шел осторожно, иногда останавливался и прислушивался; собака моя плелась сзади. Тропа стала
забирать вправо, и я думал, что она заведет меня в горы, но вот впереди показался просвет. Раздвинув заросли, я увидел быстро бегущую
воду в реке, по которой стремительно неслись клочья пены и всякий мусор.
— Это пчелиный рой, — учит Терентий. — Он летал и искал себе жилья, а как дождь-то брызнул на него, он и присел. Ежели рой летит, то нужно только
водой на него брызнуть, чтоб он сел. Таперя, скажем, ежели захочешь их
забрать, то опусти ветку с ними в мешок, потряси, они все и попадают.
— Щенят этих
забрал, потом, значит, — ходу! Дядя-то мой родной, у него я жил… Да… Во весь карьер поскакал. Глядь, она катит… Н-да!.. Катит. А он, дядя мой родной, домыслил, — мостом не поехал, а через
воду поскакал. Я только забыл, целовальник какой был… Ну, хорошо! Привез к нашему ко двору…