Неточные совпадения
Грэй свистнул; огонь трубки двинулся и
поплыл к нему; скоро капитан увидел во тьме руки и
лицо вахтенного.
Клим Иванович Самгин поставил себя в непрерывный поток людей, втекавший в двери, и быстро
поплыл вместе с ним внутрь дворца, в гулкий шум сотен голосов, двигался и ловил глазами наиболее приметные фигуры,
лица, наиболее интересные слова.
— Это он, кокет, вам товар
лицом показывает, вот, дескать, как я толсто́ начитан, — все так же лениво и уже подразнивая проговорил Попов. Тело Бердникова заколебалось, точно
поплыло, наваливаясь на стол, кругленькие глазки зеленовато яростно вспыхнули, он заговорил быстрее, с присвистами и взвизгиваньем...
В тот же день вернулся я с уложенным чемоданом в город Л. и
поплыл в Кёльн. Помню, пароход уже отчаливал, и я мысленно прощался с этими улицами, со всеми этими местами, которые я уже никогда не должен был позабыть, — я увидел Ганхен. Она сидела возле берега на скамье.
Лицо ее было бледно, но не грустно; молодой красивый парень стоял с ней рядом и, смеясь, рассказывал ей что-то; а на другой стороне Рейна маленькая моя мадонна все так же печально выглядывала из темной зелени старого ясеня.
И башкирец очень охотно, отвязав плот от причала, засучив свои жилистые руки, став
лицом к противоположному берегу, упершись ногами, начал тянуть к себе канат обеими руками, и плот, отделяясь от берега,
поплыл поперек реки; через несколько минут мы были на том берегу, и Евсеич, все держа меня за руку, походив по берегу, повысмотрев выгодных мест для уженья, до которого был страстный охотник, таким же порядком воротился со мною назад.
Мать провела рукой по
лицу, и мысль ее трепетно
поплыла над впечатлениями вчерашнего дня. Охваченная ими, она сидела долго, остановив глаза на остывшей чашке чая, а в душе ее разгоралось желание увидеть кого-то умного, простого, спросить его о многом.
Темнота и, должно быть, опухоли увеличили его тело до жутких размеров, руки казались огромными: стакан утонул в них,
поплыл, остановился на уровне Савкиной головы, прижавшись к тёмной массе, не похожей на человечье
лицо.
Подводчик Степка, на которого только теперь обратил внимание Егорушка, восемнадцатилетний мальчик хохол, в длинной рубахе, без пояса и в широких шароварах навыпуск, болтавшихся при ходьбе, как флаги, быстро разделся, сбежал вниз по крутому бережку и бултыхнулся в воду. Он раза три нырнул, потом
поплыл на спине и закрыл от удовольствия глаза.
Лицо его улыбалось и морщилось, как будто ему было щекотно, больно и смешно.
Жарко стало у костра, и Саша полулег в сторонке. Опять затренькала балалайка, и
поплыл тихий говор и смех. Дали поесть Фоме: с трудом сходясь и подчиняясь надобности, мяли и крошили хлеб в воду узловатые пальцы, и ложка ходила неровно, но
лицо стало как у всех — ест себе человек и слушает разговор. Кто поближе, загляделись на босые и огромные, изрубцованные ступни, и Фома Неверный сказал...
Костя, мальчик лет четырнадцати, чтобы похвастать своею храбростью перед матерью и сестрой, нырнул и
поплыл дальше, но утомился и поспешил назад, и по его серьезному, напряженному
лицу видно было, что он не верил в свои силы.
Вдали смолкло, и опять по тихой улице
поплыли широкие, царственные звуки.
Лицо у Варвары Васильевны стало молодое и прекрасное, глаза светились. И Токарев почувствовал — это не музыка приковала ее. В этой музыке он, Токарев, из далекого прошлого говорил ей о любви и счастье, ее душа тянулась к нему, и его сердце горячо билось в ответ. Музыка прекратилась. Варвара Васильевна быстро двинулась дальше.
Он благосклонно протянул руку Белозерову. Автомобиль мягко сорвался и
поплыл по шоссе. Белозеров пошел к крыльцу. Катя пристально смотрела на него. Белозеров поспешил согнать с
лица остатки почтительно-радостной улыбки.