Неточные совпадения
Ее тревожит сновиденье.
Не зная, как его понять,
Мечтанья страшного значенье
Татьяна хочет отыскать.
Татьяна в оглавленье кратком
Находит азбучным порядком
Слова: бор,
буря, ведьма, ель,
Еж, мрак, мосток, медведь, метель
И прочая. Ее сомнений
Мартын Задека не решит;
Но сон зловещий ей сулит
Печальных много приключений.
Дней несколько она потом
Всё беспокоилась о том.
На грудь кладет тихонько руку
И падает. Туманный взор
Изображает смерть, не муку.
Так медленно по скату гор,
На солнце искрами блистая,
Спадает глыба снеговая.
Мгновенным холодом облит,
Онегин к юноше спешит,
Глядит, зовет его… напрасно:
Его уж нет. Младой певец
Нашел безвременный конец!
Дохнула
буря, цвет прекрасный
Увял на утренней заре,
Потух огонь на алтаре!..
Пурга стоит всяких морских
бурь: это снежный ураган, который застилает мраком небо и землю и крутит тучи снегу: нельзя сделать шагу ни вперед, ни назад; оставайтесь там, где застала
буря; если поупрямитесь, тронетесь — не
найдете дороги впереди, не узнаете вашего и вчерашнего пути: где были бугры, там образовались ямы и овраги; лучше стойте и не двигайтесь.
Это от непривычки: если б пароходы существовали несколько тысяч лет, а парусные суда недавно, глаз людской, конечно,
находил бы больше поэзии в этом быстром, видимом стремлении судна, на котором не мечется из угла в угол измученная толпа людей, стараясь угодить ветру, а стоит в бездействии, скрестив руки на груди, человек, с покойным сознанием, что под ногами его сжата сила, равная силе моря, заставляющая служить себе и
бурю, и штиль.
Много ужасных драм происходило в разные времена с кораблями и на кораблях. Кто ищет в книгах сильных ощущений, за неимением последних в самой жизни, тот
найдет большую пищу для воображения в «Истории кораблекрушений», где в нескольких томах собраны и описаны многие случаи замечательных крушений у разных народов. Погибали на море от
бурь, от жажды, от голода и холода, от болезней, от возмущений экипажа.
Из крупных млекопитающих в верховьях Бягаму встречаются лось, рысь,
бурый медведь и росомаха; ниже по течению — изюбр, кабан и тигр. Из царства пернатых я встретил на снегу следы глухарей, затем несколько раз видел большеклювых ворон, соек, ореховок, ронж, пестрых дятлов, желн, поползней и снегирей. Дерсу сообщил мне, что зимой, когда начинают замерзать реки, все крупные пернатые хищники спускаются к низовьям рек, где им легче
найти себе пропитание.
Олентьев и Марченко не беспокоились о нас. Они думали, что около озера Ханка мы
нашли жилье и остались там ночевать. Я переобулся, напился чаю, лег у костра и крепко заснул. Мне грезилось, что я опять попал в болото и кругом бушует снежная
буря. Я вскрикнул и сбросил с себя одеяло. Был вечер. На небе горели яркие звезды; длинной полосой протянулся Млечный Путь. Поднявшийся ночью ветер раздувал пламя костра и разносил искры по полю. По другую сторону огня спал Дерсу.
Начитавшись о
бурях и льдах Татарского пролива, я ожидал встретить на «Байкале» китобоев с хриплыми голосами, брызгающих при разговоре табачною жвачкой, в действительности же
нашел людей вполне интеллигентных.
Составили протокол и обвинили во всем
бурю, между тем на другой же день стали
находить в тюрьме у каторжных пропавшие вещи.
Сломленные
бурею и подмытые весеннею водою деревья местами преграждают ее течение, и, запруженная как будто плотиною, она разливается маленьким прудом, прибывая до тех пор, пока
найдет себе боковой выход или, перевысив толщину древесного ствола, начнет переливать чрез него излишнюю, беспрестанно накопляющуюся воду, легким шумом нарушая тишину лесной пустыни.
В самой середине нашего укрытия из воды сантиметров на двадцать поднимался большой плоский камень площадью в восемь квадратных метров. Поверхность его была покрыта
бурыми водорослями и раковинами. В другое время я сделал бы вывод не в пользу нашего убежища, но теперь мы все были рады, что
нашли тот «угол», о котором мечтали в открытом море и который, как нам казалось, мог защитить нас.
Рано утром один из стрелков ходил на охоту за нерпами. Возвратясь, он сообщил, что
бурей ночью мертвую касатку снова унесло в море. Я не придал его словам никакого значения, но орочи
нашли это вполне естественным: Тэму вернулся, принял свой обычный вид и ушел в свою родную стихию.
К несчастию, мне не сказали,
Что тут ничего невозможно
найти,
Тут почту
бурята держали.
Оказывается, что он уже знает обо всем случившемся. Посланная мной телеграмма произвела целую
бурю. Витте обозлился, администрация переволновалась, но
нашла выход: сию же минуту приказали Северному телеграфному агентству послать речь Витте по всей России, во все газеты.
Ходили темные слухи, будто бы несколько лет тому назад море, после сильной
бури, выкинуло на берег гроб, в котором
нашли труп мужчины…
Я инстинктивно почувствовал, что случилось что-то особенное, если даже Фрей изменил насиженному месту. Прихожу в портерную и
нахожу всю «академию» in corpore. [в полном составе (лат.).] Был налицо даже Порфир Порфирыч, пропадавший бесследно в течение нескольких месяцев. Несмотря на ранний час, все были уже пьяны, и даже Фрей покраснел вместе с шеей. Мое появление вызвало настоящую
бурю, потому что все были рады поделиться с новым человеком новостью.
В семье моей я мнил
найти отраду,
Я дочь мою мнил осчастливить браком —
Как
буря, смерть уносит жениха…
Я забылся на несколько минут смутною дремотой, но, кажется, не надолго.
Буря выла в лесу на разные голоса и тоны. Каганец вспыхивал по временам, освещая избушку. Старик сидел на своей лавке и шарил вокруг себя рукой, как будто надеясь
найти кого-то поблизости. Выражение испуга и почти детской беспомощности виднелось на лице бедного деда.
В них
найдешь и коленкор для саванов и деготь, леденцы и
буру для истребления тараканов, — но не отыщешь ничего свежего, горячего, ничего здорового!
Прими с улыбкою, мой друг,
Свободной музы приношенье:
Тебе я посвятил изгнанной лиры пенье
И вдохновенный свой досуг.
Когда я погибал, безвинный, безотрадный,
И шепот клеветы внимал со всех сторон,
Когда кинжал измены хладный,
Когда любви тяжелый сон
Меня терзали и мертвили,
Я близ тебя еще спокойство
находил;
Я сердцем отдыхал — друг друга мы любили:
И
бури надо мной свирепость утомили,
Я в мирной пристани богов благословил.
Кончена исторья!
Близ нашей виллы труп ее
нашли, —
Но слушайте известия, сеньор:
Во-первых, та галера, на которой
Плыл дон Йеронимо, разбита
бурей,
И сам он потонул; а во-вторых,
Все члены Sant’ officio сменены.
На место их назначены другие,
И ваш процесс покамест прекращен.
Вы можете свое обделать дело.
Да, да, сеньор, позвольте вас поздравить!
Он в одном месте своих записок сравнивает себя с человеком, томимым голодом, который «в изнеможении засыпает и видит пред собою роскошные кушанья и шипучие вина; он пожирает с восторгом воздушные дары воображения, и ему кажется легче… но только проснулся, мечта исчезает, остается удвоенный голод и отчаяние…» В другом месте Печорин себя спрашивает: «Отчего я не хотел ступить на этот путь, открытый мне судьбою, где меня ожидали тихие радости и спокойствие душевное?» Он сам полагает, — оттого что «душа его сжилась с
бурями: и жаждет кипучей деятельности…» Но ведь он вечно недоволен своей борьбой, и сам же беспрестанно высказывает, что все свои дрянные дебоширства затевает потому только, что ничего лучшего не
находит делать.
Не обращая внимания на страх девушек, он поискал глазами иконы и, не
найдя маленького образка, висевшего в левом углу, перекрестился на шкапчик с чашками, положил шапку на окно и, засунув глубоко руку за полушубок, точно он хотел почесаться под мышкой, достал письмо с пятью
бурыми печатями, изображавшими якори.
— Пустое, пустое! где
найти мне лучшую публику? Вы поэт, вы поймете меня лучше их, и ваше тихое ободрение дороже мне целой
бури рукоплесканий… Садитесь где-нибудь и задайте мне тему.
Радующийся человек
найдет в звуках радость, печальный — печаль; в ушах Ивана Андреевича завывала целая
буря.
«Левин пустил собаку. Сытый,
бурый третьяк, увидав собаку, шарахнулся. Остальные лошади тоже испугались. Ласка остановилась, насмешливо посмотрела на лошадей и вопросительно на Левина. Левин посвистал в знак того, что можно начинать». Ласка почуяла дичь. «Чтоб
найти, она начала уже круг, как вдруг голос хозяина развлек ее.
Книга «Смысл творчества» была «
бурей и натиском», и в ней
нашло себе выражение моё самостоятельное философское миросозерцание.
Лир говорит, что почему-то в эту
бурю найдут всех преступников и обличат их.
Княжна Людмила, добрая, хорошая, скромная девушка, и не подозревала, какая
буря подчас клокочет в душе ее «милой Тани», как называла она свою подругу-служанку, по-прежнему любя ее всей душой, но вместе с тем
находя совершенно естественным, что она не пользуется тем комфортом, которым окружала ее, княжну Людмилу, ее мать, и не выходит, как прежде, в гостиную, не обедает за одним столом, как бывало тогда, когда они были маленькими девочками.
Он ожидал
бури и
нашел тишину.
Вечная
буря царствовала в доме Салтыковых. Все дрожало, все трепетало под гнетом тяжелой руки «властной помещицы». Подобно птичкам во время
бури и грозы, забирающимся в самую густую листву дерев и, чутко насторожась, внемлящим разбушевавшейся природе, Костя и Маша по целым часам сидели в укромных уголках своей комнаты, разделенной ширмами, и с нежных дней раннего детства привыкли
находить в этой близости спасительное средство к уменьшению порой обуявшего их панического страха.
— Куды ж спешить.
Бура от вашего благородия никуда не уйдет. А допрежь того я вам всех тараканов в одночасье выведу, за полверсты от госпиталя ни одного не
найдете.