Неточные совпадения
— Вот это всегда так! — перебил его Сергей Иванович. — Мы, Русские, всегда так. Может быть, это и хорошая наша черта — способность видеть свои недостатки, но мы пересаливаем, мы утешаемся иронией, которая у нас всегда готова на языке. Я скажу тебе только, что дай эти же права, как наши земские учреждения, другому европейскому народу, —
Немцы и Англичане выработали бы из них свободу, а мы вот только
смеемся.
Лопахин(прислушивается). Не слыхать… (Тихо напевает.) «И за деньги русака
немцы офранцузят». (
Смеется.) Какую я вчера пьесу смотрел в театре, очень смешно.
Карачунский слушал и весело
смеялся: его всегда забавлял этот фанатик казенного приискового дела. Старик весь был в прошлом, в том жестоком прошлом, когда казенное золото добывалось шпицрутенами. Оников молчал.
Немец Штамм нарушил наступившую паузу хладнокровным замечанием...
— Вы всё
смеетесь, господа! — говорит один из
немцев русскому воротиле, — но подумайте, куда вы идете!
Пошатываясь на месте, Прозоров изобразил дочери надутую фигуру русского
немца. В следующий момент он представил вытянутую и сутуловатую «натуру» доктора и
засмеялся своим детским смехом.
Сама во время чтения она не
смеялась; но когда слушатели (за исключением, правда, Панталеоне: он тотчас с негодованием удалился, как только зашла речь о quel ferroflucto Tedesco [Каком-то проклятом
немце (ит. и нем.).]), когда слушатели прерывали ее взрывом дружного хохота, — она, опустив книгу на колени, звонко хохотала сама, закинув голову назад, — и черные се кудри прыгали мягкими кольцами по шее и по сотрясенным плечам.
— Степан Трофимович уверяет, что вы помешались на
немцах, —
смеялся я, — мы с
немцев всё же что-нибудь да стащили себе в карман.
Впрочем, над
немцами только разве
смеются;
немец представляет собою что-то глубоко комическое для русского простонародья.
Все мы, конечно, были знакомы г-ну Шмиту. Он был истинный артист своего дела и знал студентов не только по фамилиям, но и по степени их аппетита и по их вкусам. Меня всегда забавляло странное сходство толстого и некрасивого
немца с его субтильной и хорошенькой дочкой. Когда он
смеялся, широкий рот раскрывался до ушей, и он становился похож на толстую лягушку… Девушка казалась мне теперь маленьким головастиком…
Еще только вчера, в субботу, Громан рассказал на перемене скверный анекдот, и все
смеялись; правда, что потом Громана жестоко изругали, и он, жидкий
немец, чуть ли не в слезах дал клятву, что пошлостей рассказывать не будет, но факт остался: в первую минуту
смеялись.
Крымские походы князя Голицына, возвеличенные Софиею, еще более обесславили русское оружие и заставили
смеяться над нами поляков, турок и
немцев.
Я помню, что было очень много презабавных сцен, что зрители очень много
смеялись и что А. Д. Курбатов играл ученого
немца с удивительным совершенством; вообще спектакль был слажен очень хорошо, и публика осыпала его громкими рукоплесканиями и единодушными, горячими похвалами.
— Верно! — тверже сказал Вавило. — Я — лучше тебя! Мне сегодня всех жалко, всякий житель стал теперь для меня — свой человек! Вот ты говоришь — мещаны, а мне их — жаль! И даже
немцев жаль! Что ж
немец? И
немец не каждый день
смеется. Эх, кривой, одноглазая ты душа! Ты что про людей думаешь, а? Ну, скажи!
Англичане все и
немцы приходили на это хитрое Мароево умудренье смотрели, и глядят, глядят, да вдруг
рассмеются и заговорят сначала промеж себя по-своему, а потом на нашем языке скажут...
Надя хохочет и хлопает в ладоши.
Немец густо
смеется. Он сам такой большой, толстый и добродушный, как слон, и Наде кажется, что они оба похожи друг на друга. Может быть, они родня?
Впрочем, нет, не
рассмеется — аккуратный такой
немец, педант.
— Ого! уже скоро одиннадцать!.. Пора и на боковую. Как ты думаешь, Дмитрий? В деревне всегда надо рано ложиться и рано вставать. Покойной ночи! Как это?… э… э… Leben Sie wohl, essen Sie Kohl, trinken Sie Bier, lieben Sie mir!.. [Живите хорошо, ешьте капусту, пейте пиво, любите меня! (Немецкая поговорка.).] Ххе-хе-хе-хе? — Дядя
засмеялся и протянул мне руку.
Немцы без бира никогда не обойдутся.
Немец был в отчаянии и побежал за конем, а публика
смеялась и кричала вслед...
Это учение виконта о
немцах смягчило Столицына. Он одобрительно
засмеялся и начал длинную речь о том, как постыдно идти на буксир"шенгаузенского помещика", и вошел в ряд доводов из дипломатической истории, показав в конце своей речи, что вывести Россию с этого пагубного антинационального пути может только он, Столицын.
— Без фонаря и без провожатого тебя пришибут и выпотрошат, и отвечать за тебя мне будет некому, — говорил он, как будто искренно признавая установленный им порядок за необходимое; но близко изучившие его люди замечали, что при том, как он обсуждал с
немцем его дело, — «один ус» у Степана Ивановича «
смеялся».
И пока дураки
смеялись, немцы-то и пришли — вот они.
Ростов сам так же, как
немец, взмахнул фуражкой над головой и,
смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! [ — И да здравствует весь свет!] Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для
немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись —
немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.