Неточные совпадения
Он никогда
не говорил с ними о боге и о вере, но они хотели убить его как безбожника; он молчал и
не возражал им. Один каторжный бросился было на него в решительном исступлении; Раскольников ожидал его спокойно и молча: бровь его
не шевельнулась, ни одна черта его лица
не дрогнула. Конвойный
успел вовремя стать между ним и убийцей —
не то пролилась бы кровь.
Это фамильярное «а вам что нужно?» так и подсекло чопорного господина; он даже чуть было
не поворотился к Разумихину, но успел-таки сдержать себя
вовремя и поскорей повернулся опять к Зосимову.
Они просили нас
не тотчас ехать вслед за ними, чтоб
успеть приехать
вовремя и встретить нас.
Но прокурор слегка толкнул его под столом, и тот
успел вовремя остановиться. Митя, правда, его и
не слушал.
— Ваше счастие, что следов
не нашли, что вы
не успели ничего наделать. Мы
вовремя вас остановили, то есть, просто сказать, мы спасли вас.
Не было на похоронах и капитанши, которую успел-таки остановить и сократить
вовремя Лебедев.
На данном после похорон обеде присутствовали только чиновники депутатского собрания, имея во главе своей секретаря, певчие архиерейские и приходский священник с причтом; самый обед прошел весьма прилично; конечно, один из столоначальников депутатского собрания, подвыпив, негромко воскликнул своему собеседнику: «Он меня гнал, так и черт его дери, что умер!» Хотел было также и бас из певчих провозгласить вечную память покойнику, но управляющий, ходивший около стола,
успевал как-то
вовремя и сразу прекращать все это, и вообще винного снадобья
не много красовалось на столе, и то это были одни только виноградные вина, а водка еще с самого начала обеда была куда-то убрана.
Он чувствовал, что жизнь начинает мчаться мимо, как поезд, на который он
не успел вскочить
вовремя, заболтавшись на станции.
Неизвестно, знал ли мистер Гопкинс индейский удар, как Падди, во всяком случае и он
не успел применить его
вовремя.
Может быть, сначала говорили «дверец», а потом, для удобства произношения, стали говорить «дворец».] между сваями, его окружавшими; едва только закинул я среднюю удочку, насаженную на раковую шейку, как пошел проливной дождь, от которого я спрятался под крышею пильной; дождевая туча еще
не пронесласъ, как я услышал крик зовущего меня мельника; я поспешно бросился к нему и вижу, что он возится с моей удочкой, на которую взяла большая рыба; но я
не успел прибежать
вовремя: мельник стоял с одним удилищем и лесой, оборванной выше наплавка…
Одна барка черпнула носом, другая чуть
не омелела у противоположного берега, но
вовремя успела отуриться, то есть пошла вперед кормой.
Например, с Юрой Липиади случилось, на исходе вторых суток, нечто вроде истерического припадка, когда он начал вдруг ни с того ни с сего плакать и хохотать и совсем уже было выпрыгнул за борт, если бы Ваня Андруцаки
вовремя не успел ударить его рулевым веслом по голове.
Фельдшер
успел вовремя ухватиться за настилку и выкарабкаться почти сухим. Но Астреин по горло погрузился в воду. Он достал ногами дно, здесь было вовсе
не глубоко, но течение с такой силой тянуло его под мост, что он едва-едва
успел уцепиться за столб. Лодка, переполнившись водою, перевернулась вверх дном, легко скользнула в пролет и на той стороне моста сейчас же запуталась в кустах. Фельдшер стоял наверху и хохотал во все горло.
Марья Виссарионовна молчала. Наши представления начинали ее колебать, инстинкт матери говорил за нас, и, может быть, мы много бы
успели переделать, но Пионова подоспела
вовремя. Марья Виссарионовна еще издали услышала ее походку и сразу изменилась: ничего нам
не ответила и, когда та вошла, тотчас же увела ее в спальню, боясь, конечно, чтобы мы
не возобновили нашего разговора.
Помощник и ставленник его Лев Степанович премудро и
вовремя умел отделить свою судьбу от судьбы патрона, премудро
успел жениться на племяннице другого временщика, которую тот
не знал куда девать, и, наконец, что премудрее всего вместе, Лев Степанович, получив аннинскую кавалерию, вышел в отставку и отправился в Москву для устройства имения, уважаемый всеми как честный, добрый, солидный и деловой человек.
— Так долго ли было до греха, доктор? — продолжал капитан. — И у нас по борту прошло судно… Помните, Степан Ильич? Если бы мы
не услышали
вовремя колокола… какая-нибудь минута разницы,
не успей мы крикнуть рулевым положить руль на борт, было бы столкновение… Правила предписывают в таком тумане идти самым тихим ходом… А я между тем шел самым полным… Как видите, полный состав преступления с известной точки зрения.
Между тем на лодке
не дремала Марья Васильевна и
успела вовремя выхватить багор из рук Алеши и зацепить им за платье упавшей в пруд девочки. Скоро на поверхности воды появилось сначала белое платье, потом худенькая ручка, a за ней и белокурая головка Леночки.
Да,
не в гимназию… А бабушка-то и
не подозревает. Нехорошо, что она, Верочка, обманула свою старушку! Очень нехорошо. Но… а вдруг бы она сказала бабушке, а тамбы ничего
не вышло. Даром бы обнадежила только. Нет, нет! Пожалуй, так и лучше! Предостерегать бабушку от лишних волнений. Конечно, так. Проходя мимо думы, Верочка взглянула на часы. Без четверти девять!
Успею как раз
вовремя. Надо прибавить ходу.
В то время как он отъезжал от батареи, налево тоже послышались выстрелы в лесу, и так как было слишком далеко до левого фланга, чтоб
успеть самому приехать
вовремя, князь Багратион послал туда Жеркова сказать старшему генералу, тому самому, который представлял полк Кутузову в Браунау, чтоб он отступил сколь можно поспешнее за овраг, потому что правый фланг, вероятно,
не в силах будет долго удерживать неприятеля.