Неточные совпадения
Но те, которым в дружной встрече
Я строфы первые читал…
Иных уж нет, а те далече,
Как Сади некогда сказал.
Без них Онегин дорисован.
А та, с которой образован
Татьяны милый идеал…
О много, много рок отъял!
Блажен, кто праздник жизни рано
Оставил, не допив
до дна
Бокала
полного вина,
Кто не дочел ее романа
И вдруг умел расстаться с ним,
Как я с Онегиным моим.
— Спасибо хоть за это, — усмехнулся Иван. — Знай, что я его всегда защищу. Но в желаниях моих я
оставляю за собою в данном случае
полный простор.
До свидания завтра. Не осуждай и не смотри на меня как на злодея, — прибавил он с улыбкою.
Признаюсь, господа присяжные заседатели, — присовокупил Ипполит Кириллович, — я даже
до сегодня колебался
оставить за подсудимым
полное и сознательное преднамерение напрашивавшегося к нему преступления.
Какая-то барыня держала у себя горничную, не имея на нее никаких документов, горничная просила разобрать ее права на вольность. Мой предшественник благоразумно придумал
до решения дела
оставить ее у помещицы в
полном повиновении. Мне следовало подписать; я обратился к губернатору и заметил ему, что незавидна будет судьба девушки у ее барыни после того, как она подавала на нее просьбу.
Вера Николаевна
оставила свой экипаж за две улицы
до Лютеранской. Она без большого труда нашла квартиру Желткова. Навстречу ей вышла сероглазая старая женщина, очень
полная, в серебряных очках, и так же, как вчера, спросила...
Милостивый государь, вы стоите слишком высоко в мнении всех мыслящих людей, каждое слово, вытекающее из вашего благородного пера, принимается европейскою демократиею с слишком
полным и заслуженным доверием, чтобы в деле, касающемся самых глубоких моих убеждений, мне было возможно молчать и
оставить без ответа характеристику русского народа, помещенную вами в вашей легенде о Костюшке [В фельетоне журнала «L’Evénement» от 28 августа
до 15 сентября 1851.
Сделайте такое ваше одолжение — сейчас же бы заключили мы с вами условие: третью долю наличными тут же вы бы с меня получили, другую, по вашему условию,
оставили бы
до предбудущей ярманки, а третью потерпите месяцев шесть — на ростовской бы с вами
полный расчет учинил…
— Что ж такого! Это не свидание в cabinet particulier. Вы изволите говорить, что я ее систематически развращаю? Ха, ха! Позвольте мне вам доложить, милейший Заплатин, что она нас обоих, как бы это выразить… Вам известно французское выражение: elle va nous rouler?..
Оставим фразы. Девушке этой двадцать лет, она на
полной свободе, она — ваша невеста
до тех пор, пока ей это угодно.
Врачи встречают воинские поезда и заболевших
оставляют до полного выздоровления в карантине.