На другой день, ровно в двенадцать часов, гробовщик и его дочери вышли из калитки новокупленного дома и
отправились к соседу. Не стану описывать ни русского кафтана Адриана Прохорова, ни европейского наряда Акулины и Дарьи, отступая в сем случае от обычая, принятого нынешними романистами. Полагаю, однако ж, не излишним заметить, что обе девицы надели желтые шляпки и красные башмаки, что бывало у них только в торжественные случаи.
Неточные совпадения
Так же Мальчик и амбар грачевский очистил… Стали
к Грачеву обращаться
соседи — и Мальчик начал
отправляться на гастроли, выводить крыс в лавках. Вслед за Грачевым завели фокстерьеров и другие торговцы, чтобы охранять первосортные съестные припасы, которых особенно много скоплялось перед большими праздниками, когда богатая Москва швырялась деньгами на праздничные подарки и обжорство.
Появление в Гарном Луге капитана и независимое отношение нового владельца
к опасному ябеднику грозили пошатнуть прочно установившийся авторитет. Поэтому Банькевич, наружно сохраняя наилучшие отношения
к «уважаемому
соседу и благодетелю», высматривал удобный случай для нападения… И вот на второй, кажется, год пребывания капитана в Гарном Луге Банькевич
отправился на его ниву со своими людьми и сжал его хлеб.
Разговор кончается. Женщина приписывается
к поселенцу такому-то, в селение такое-то — и гражданский брак совершен. Поселенец
отправляется со своею сожительницей
к себе домой и для финала, чтобы не ударить лицом в грязь, нанимает подводу, часто на последние деньги. Дома сожительница первым делом ставит самовар, и
соседи, глядя на дым, с завистью толкуют, что у такого-то есть уже баба.
Между тем, когда я достоверно узнал, что и Пушкин вступает в Лицей, то на другой же день
отправился к нему как
к ближайшему
соседу.
Вместо ответа я накинул мою шинель,
отправился назад
к бургомистру и поднял такой ужасный стук, что перебудил всех
соседей.
Утром до свету он
отправился к куму, а Настя целый день просидела в темной овинной яме, холодная и голодная. Разнесся слух, что Степан пропал и Настя пропала. Варвара тут же решила, что они сбежали вместе. Целый день об этом толковали на хуторах. У Прокудиных в избе все молчали и нехотя отвечали
соседям, приходившим расспрашивать, что? да как? да каким манером она вышла? в какую пору и куда пошла?
Отдохнув немного после свадебного шуму, новые мои родители начали предлагать мне, чтобы я переехал с женою в свою деревню, потому что им-де накладно целую нас семью содержать на своем иждивении. Я поспешил
отправиться, чтобы устроить все
к нашей жизни — и, признаться, сильное имел желание дать свадебный бал для всех
соседей и для тех гордых некогда девушек, кои за меня не хотели первоначально выйти. Каково им будет глядеть на меня, что. я без них женился! Пусть мучатся!
Сосед мой, получивши весть, тотчас надевал дворянский мундир и
отправлялся к его превосходительству; тот, разумеется, с дороги спал,
соседа не пускали; он давал на водку целковый, синенькую, упорствовал, дожидался часы целые, — наконец об нем докладывали.
Но Петр Васильич ничего не отвечал и
отправился ночевать
к себе. А Эмеренция на другой день писала своей приятельнице (она вела огромную и деятельную переписку): «Вчера у нас был новый гость,
сосед Вязовнин. Он очень милый и любезный человек, сейчас видно, что очень образованный, и — сказать тебе на ушко? — мне сдается, я произвела на него довольно сильное впечатление. Но не беспокойся, mon amie: [Мой друг (фр.).] мое сердце не было затронуто, и Валентину опасаться нечего».
Наставник одобрил намерение, а Петька недолго думал. В ту же ночь обокрал он своего господина и с новым другом, который ждал его у ворот господского дома,
отправились еще на промысел
к соседу попу. Петька перелез через забор, отпер калитку и впустил товарища. Сторож на дворе закричал им.