Неточные совпадения
Я
подошел к окну и посмотрел в щель ставня: бледный, он лежал на полу, держа в правой руке пистолет; окровавленная шашка лежала возле него. Выразительные глаза его страшно вращались кругом; порою он вздрагивал и хватал себя за голову, как будто неясно припоминая вчерашнее. Я не прочел большой решимости в этом беспокойном взгляде и сказал
майору, что напрасно он не велит выломать дверь и броситься туда казакам, потому что лучше это сделать теперь, нежели после, когда он совсем опомнится.
Вулич молча вышел в спальню
майора; мы за ним последовали. Он
подошел к стене, на которой висело оружие, и наудачу снял с гвоздя один из разнокалиберных пистолетов; мы еще его не понимали; но когда он взвел курок и насыпал на полку пороха, то многие, невольно вскрикнув, схватили его за руки.
— Вот-с, как это было, — начал Михаил Поликарпович, — не полковник, а
майор подошел к ней, и только было наклонился, чтобы руку ей подать и отвести в карету, она выхватила из-под фартука кинжал да и пырнула им его.
Майор подошел к нему на один шаг расстояния: Исай Фомич оборотился задом
к своему столику и прямо в лицо
майору начал читать нараспев свое торжественное пророчество, размахивая руками.
Завидев остановившийся батальон, генерал подлетел
к нам и выскочил из коляски так скоро, как только позволяла ему его тучность.
Майор быстро
подошел к нему.
Авдей
подошел к убитому. На его сумрачном и похудевшем лице выразилось свирепое, ожесточенное сожаление… Он поглядел на адъютанта и на
майора, наклонил голову, как виноватый, молча сел на лошадь и поехал шагом прямо на квартиру полковника.
Парень
подошел к стоявшему в углу полинялому ящику, похимостил что-то тут около него и, воткнув в дыру висевший на стене ключ, начал им вертеть. Оказалось, что это был небольшой органчик: «Трым-трым! Трым-трым!» — заиграл он мазурку Хлопицкого, и
майор, как бы ведя под руку даму, нежно делая ей глазками, пошел, пристукивая ногами, откалывать танец.
Дав отдохнуть полчаса,
майор Ф. повел нас далее. Чем ближе мы
подходили к Попкиою, тем становилось труднее и труднее. Солнце пекло с какою-то яростью, будто торопилось допечь нас, пока мы еще не пришли на место и не спрятались от жары в палатки. Некоторые не выдержали этой ярости: едва бредя с опущенною головою, я чуть не споткнулся об упавшего офицера. Он лежал красный, как кумач, и судорожна, тяжело дышал. Его положили в лазаретную фуру.
Гнут танцевал «по-гусарски», прохаживаясь более насчет пощелкиванья каблуками да позвякиванья шпорами,
майор же выступал, как и всегда, истинным бурбоном, с таким выражением лица и всей фигуры, как будто
подходил к фельдмаршалу на ординарцы.
Попадья говорила все это с самым серьезным и сосредоточенным видом и с глубочайшею заботливостью о Катерине Астафьевне. Ее не развлекал ни веселый смех мужа, наблюдавшего трагикомическое положение Форова, ни удивление самого
майора, который был поражен простотой и оригинальностью приведенного ею довода в пользу брака, и наконец, отерев салфеткой усы и
подойдя к попадье, попросил у нее ручку.
— Лошадка славная, — сказал Вывертов,
подходя к Ижице. — Жалко! Вы,
майор, за коновалом пошлите. У меня,
майор, на деревне есть отличный коновал!
Он
подошел к полковнику Бутовичу, уже сидевшему в своем кабриолете и тихо говорившему с приехавшим из штаба верхом
майором Султановым.
Полковой командир стоял с
майором Экономовым у моста, пропуская мимо себя отступающие роты, когда
к нему
подошел солдат, взял его за стремя и почти прислонился
к нему.