Неточные совпадения
Оказалось, что первым проснулся Дерсу; его разбудили собаки. Они все время
прыгали то на одну, то на другую сторону костра. Спасаясь от тигра, Альпа бросилась прямо на голову Дерсу. Спросонья он толкнул ее и в это время увидел совсем близко от себя тигра. Страшный зверь схватил тазовскую собаку и медленно, не торопясь, точно понимая, что ему никто помешать не может, понес ее в лес. Испуганная толчком, Альпа бросилась через огонь и попала
ко мне на грудь. В это время
я услышал крик Дерсу.
Пищик. Постой… Жарко… Событие необычайнейшее. Приехали
ко мне англичане и нашли в земле какую-то белую глину… (Любови Андреевне.) И вам четыреста… прекрасная, удивительная… (Подает деньги.) Остальные потом. (Пьет воду.) Сейчас один молодой человек рассказывал в вагоне, будто какой-то… великий философ советует
прыгать с крыш… «
Прыгай!», говорит, и в этом вся задача. (Удивленно.) Вы подумайте! Воды!..
Подплыла
ко мне щука и говорит:
прыгни, голубушка, в воду,
я тебе что-то скажу!
Возница
мне не ответил.
Я приподнялся в санях, стал всматриваться. Странный звук, тоскливый и злобный, возник где-то во мгле, но быстро потух. Почему-то неприятно
мне стало, и вспомнился конторщик и как он тонко скулил, положив голову на руки. По правой руке
я вдруг различил темную точку, она выросла в черную кошку, потом еще подросла и приблизилась. Пожарный вдруг обернулся
ко мне, причем
я увидел, что челюсть у него
прыгает, и спросил...
Никита (садится и разувается). Так и пошел
я! Как же! Нет, вы поищите, на перемете нет ли. Распростал петлю да
прыгнул с перемета, и ищи
меня. И вожжи, спасибо, тута. (Задумывается.) То бы размыкал. Какое ни будь горе, размыкал бы! А то вот оно где — в сердце оно, не вынешь никак. (Приглядывается
ко двору.) Никак, опять идет. (Передразнивает Анисью.) «Хорошо, и хорошо как! Полежу с тобой!» У! шкуреха подлая! На ж тебе, обнимайся со
мной, как с перемета снимут. Один конец. (Схватывает веревку, дергает ее.)
Только
я опять не разбираю, что они шепчут, и серые карлики с стальными копьями спрятались, и потом опять будто через неякое неопределенное время знову вижу ту же приятную комнату,
ко только уже теперь был день, и у того стола, где кошачьи лапки
прыгали, сидит дама в темных очках и чулок вяжет.