Неточные совпадения
Ассоль сердилась, ворочаясь, то
сбрасывая одеяло, то завертываясь в него
с головой.
Самгин вдруг почувствовал: ему не хочется, чтобы Дронов слышал эти речи, и тотчас же начал ‹говорить› ему о своих делах. Поглаживая ладонью лоб и ершистые волосы на черепе, Дронов молча, глядя в рюмку водки, выслушал его и кивнул
головой, точно
сбросив с нее что-то.
— Он — знает! — сказал Иноков и тряхнул
головой,
сбросив с нее шляпу на колени себе.
А когда
с крыши посольства
сбросили бронзовую группу, старичок какой-то заявил: «Вот бы и
с Аничкова моста медных-то
голых парней убрать».
Ей, наконец, удалось расстегнуть какой-то крючок, и,
сбросив холодную шубку на колени Клима, срывая
с головы шляпку, она забегала по комнате, истерически выкрикивая...
Мать Клима тотчас же ушла, а девочка,
сбросив подушку
с головы, сидя на полу, стала рассказывать Климу, жалобно глядя на него мокрыми глазами.
Явилась мысль очень странная и даже обидная: всюду на пути его расставлены знакомые люди, расставлены как бы для того, чтоб следить: куда он идет? Ветер
сбросил с крыши на
голову жандарма кучу снега, снег попал за ворот Клима Ивановича, набился в ботики. Фасад двухэтажного деревянного дома дымился белым дымом, в нем что-то выло, скрипело.
Самгин видел в дверь, как она бегает по столовой,
сбрасывая с плеч шубку, срывая шапочку
с головы, натыкаясь на стулья, как слепая.
Взмахнув руками, он
сбросил с себя шубу и начал бить кулаками по
голове своей; Самгин видел, что по лицу парня обильно текут слезы, видел, что большинство толпы любуется парнем, как фокусником, и слышал восторженно злые крики человека в опорках...
В
голове еще шумел молитвенный шепот баб, мешая думать, но не мешая помнить обо всем, что он видел и слышал. Молебен кончился. Уродливо длинный и тонкий седобородый старик
с желтым лицом и безволосой
головой в форме тыквы,
сбросив с плеч своих поддевку, трижды перекрестился, глядя в небо, встал на колени перед колоколом и, троекратно облобызав край, пошел на коленях вокруг него, крестясь и прикладываясь к изображениям святых.
Она машинально
сбросила с себя обе мантильи на диван, сняла грязные ботинки, ногой достала из-под постели атласные туфли и надела их. Потом, глядя не около себя, а куда-то вдаль, опустилась на диван, и в изнеможении, закрыв глаза, оперлась спиной и
головой к подушке дивана и погрузилась будто в сон.
Маша выпорхнула в другую комнату, принесла гитару,
сбросила шаль
с плеч долой, проворно села, подняла
голову и запела цыганскую песню.
И,
сбросив одеяло
с головы, облегченно вздыхала, улыбаясь.
— Да компанийку вот этаких вот лысых,
голых истин — выпустить на улицу… Нет, вы представьте себе… ну, хоть этого неизменнейшего моего обожателя — ну, да вы его знаете, — представьте, что он
сбросил с себя всю эту ложь одежд — и в истинном виде среди публики… Ох!
I встряхнула
головой,
сбросила с себя что-то. Еще раз, секунду, коснулась меня вся — так аэро секундно, пружинно касается земли перед тем, как сесть.
Калинович подъехал на паре небольших, но кровных жеребцов в фаэтоне, как игрушечка.
Сбросив в приемной свой бобровый плащ, вице-губернатор очутился в том тонко-изящном и статном мундире, какие умеют шить только петербургские портные. Потом,
с приемами и тоном петербургского чиновника, раскланявшись всем очень вежливо, он быстро прошел в кабинет, где,
с почтительным склонением
головы подчиненного, представился губернатору.
Орла
сбросили с валу в степь. Это было глубокою осенью, в холодный и сумрачный день. Ветер свистал в
голой степи и шумел в пожелтелой, иссохшей, клочковатой степной траве. Орел пустился прямо, махая больным крылом и как бы торопясь уходить от нас куда глаза глядят. Арестанты
с любопытством следили, как мелькала в траве его
голова.
Пред глазами плачущей старушки в широко распахнувшуюся калитку влез
с непокрытою курчавою
головою дьякон Ахилла. Он в коротком толстом казакине и широких шароварах, нагружен какими-то мешками и ведет за собой пару лошадей, из которых на каждой громоздится большой и тяжелый вьюк. Наталья Николаевна молча смотрела, как Ахилла ввел на двор своих лошадей,
сбросив на землю вьюки, и, возвратившись к калитке, запер ее твердою хозяйскою рукой и положил ключ к себе в шаровары.
Закрыл книгу, потом осторожно открыл её
с первой страницы и, облокотясь на стол, углубился в чтение; читал долго, пока не зарябило в глазах, а когда поднял от стола
голову — в комнате было светло, и деревья в саду стояли, уже
сбросив тяжёлые уборы ночи.
Цветаев надевал белую фуражку столь осторожно, точно у него болела
голова и прикосновение к ней было мучительно. Рогачев выпрямился, как бы
сбрасывая с плеч большую тяжесть, и тихо сказал...
Мишка
сбросил с плеч лохмотье, снял
с головы шапку, кинул её за плечо и вызывает...
Городские ведут бой
с хитростями, по примеру отцов: выдвинут из своей стенки против груди слобожан пяток хороших вояк, и, когда слобожане, напирая на них, невольно вытянутся клином, город дружно ударит
с боков, пытаясь смять врага. Но слободские привыкли к этим ухваткам: живо отступив, они сами охватывают горожан полукольцом и гонят их до Торговой площади,
сбрасывая на землю крепкими ударами
голых кулаков.
Хандра Бельтова, впрочем, не имела ни малейшей связи
с известным разговором за шестой чашкой чаю; он в этот день встал поздно,
с тяжелой
головой;
с вечера он долго читал, но читал невнимательно, в полудремоте, — в последние дни в нем более и более развивалось какое-то болезненное не по себе, не приходившее в ясность, но располагавшее к тяжелым думам, — ему все чего-то недоставало, он не мог ни на чем сосредоточиться; около часу он докурил сигару, допил кофей, и, долго думая,
с чего начать день, со чтения или
с прогулки, он решился на последнее,
сбросил туфли, но вспомнил, что дал себе слово по утрам читать новейшие произведения по части политической экономии, и потому надел туфли, взял новую сигару и совсем расположился заняться политической экономией, но, по несчастию, возле ящика
с сигарами лежал Байрон; он лег на диван и до пяти часов читал — «Дон-Жуана».
Молчаливый проезжий приподнял
голову и, взглянув хладнокровно на поляка, опустил ее опять на изголовье. Алексей и Кирша вскочили; последний, протирая глаза, глядел
с приметным удивлением на пана, который,
сбросив шубу, остался в одном кунтуше, опоясанном богатым кушаком.
Приплясывая, идет черноволосая генуэзка, ведя за руку человека лет семи от роду, в деревянных башмаках и серой шляпе до плеч. Он встряхивает головенкой, чтобы
сбросить шляпу на затылок, а она всё падает ему на лицо, женщина срывает ее
с маленькой
головы и, высоко взмахнув ею, что-то поет и смеется, мальчуган смотрит на нее, закинув
голову, — весь улыбка, потом подпрыгивает, желая достать шляпу, и оба они исчезают.
Толпа вылилась на площадь потоком масла и как-то сразу образовала круг, и вот эта женщина — черная, как облачная ночь, — вдруг вся, как бы поднявшись на воздух, поплыла ко Христу, а подойдя почти вплоть к нему, остановилась,
сбросила капюшон
с головы, и облаком опустился плащ к ногам ее.
Они прошли по коридору бань, скрывая свои лица, как будто от стыда, и скрылись в отдельном номере. Олимпиада тотчас же
сбросила платок
с головы, и при виде её спокойного, разгоревшегося на морозе лица Илья сразу ободрился, но в то же время почувствовал, что ему неприятно видеть её спокойной. А женщина села на диван рядом
с ним и, ласково заглянув в лицо ему, сказала...
С мокрою от снега
головой и запыхавшись, я прибежал в лакейскую и тотчас же
сбросил фрак, надел пиджак и пальто и вынес свой чемодан в переднюю. Бежать! Но, прежде чем уйти, я поскорее сел и стал писать Орлову.
Иду, да и только!» Разрешив таким образом свое положение, господин Голядкин быстро подался вперед, словно пружину какую кто тронул в нем;
с двух шагов очутился в буфетной,
сбросил шинель, снял свою шляпу, поспешно сунул это все в угол, оправился и огладился; потом… потом двинулся в чайную, из чайной юркнул еще в другую комнату, скользнул почти незаметно между вошедшими в азарт игроками; потом… потом… тут господин Голядкин позабыл все, что вокруг него делается, и, прямо как снег на
голову, явился в танцевальную залу.
«пошел!» и затем уже на ходу вскакивавших на запятки, догонял меня и прыгал на ходу на заднюю ось. Раза два эта проделка ему удавалась; но никому в
голову не приходило, что шкворень под переднею осью не закреплен. Вдруг при новом прыжке Филимона колясочка, откинувшись назад, соскочила
с передней оси и затем, падая на всем бегу передом,
сбросила хохотавшую девочку на землю.
Подошел к борту и
с неожиданной легкостью прыгнул в реку. Я тоже бросился к борту и увидал, как Петруха, болтая
головою, надел на нее — шапкой — свой узел и поплыл, наискось течения, к песчаному берегу, где, встречу ему, нагибались под ветром кусты,
сбрасывая в воду желтые листья.
Бессеменов. Знаю я… Всё знаю… (Уходит в сени. Елена пожимает плечами вслед ему. Проходит к окнам, садится на кушетку и, закинув руки за шею, о чем-то думает. На лице у нее является улыбка, она мечтательно закрывает глаза. Петр входит, сумрачный, растрепанный. Он встряхивает
головой, как бы желая
сбросить с нее что-то. Видит Елену, останавливается.)
Двор был тесный; всюду, наваливаясь друг на друга, торчали вкривь и вкось ветхие службы, на дверях висели — как собачьи
головы — большие замки;
с выгоревшего на солнце, вымытого дождями дерева десятками мертвых глаз смотрели сучки. Один угол двора был до крыш завален бочками из-под сахара, из их круглых пастей торчала солома — двор был точно яма, куда
сбросили обломки отжившего, разрушенного.
Мышлаевский. Пожалуйста, надевай шинель! Валяй! Дуй!.. Шпарь к большевикам, кричи им: не пущу! Николку
с лестницы уже
сбросили раз!
Голову видал? А тебе ее и вовсе оторвут. И правильно — не лезь. Теперь пошли дела не наши!
В первом акте я сначала явился старцем в белом балахоне
с капюшоном на
голове, потом побежал за кулисы,
сбросил куту и уже выступил центурионом в латах и шлеме,
с голыми ногами, потом опять исчез и опять вылез христианским старцем.
Сбросив котомку
с плеч, Лёнька положил на неё
голову и, немного посмотрев в небо сквозь листву над его лицом, крепко заснул, укрытый от взглядов прохожих густым бурьяном и решётчатой тенью плетня…
Когда Ольга взяла предыдущий барьер, то вдруг
сбросила наземь свою белую папаху, подняла над
головой кавказскую нагайку
с серебряной рукояткой и, поравнявшись
с клоуном, уже на прыжке, со всего размаха ударила его по лицу.
Дьячок
сбросил с себя руками и ногами одеяло, стал в постели на колени и тупо поглядел на жену. Робкий свет лампочки осветил его волосатое рябое лицо и скользнул по всклоченной жесткой
голове.
Утром мы узнали, что капитан наш здесь совсем ни при чем. Вчера вечером на паровоз взобрались три сильно пьяных солдата и заявили машинисту, чтобы он гнал вовсю, иначе они его
сбросят с паровоза. Проехав три пролета, солдаты озябли и ушли к себе в теплушку. Но, уходя, сказали машинисту, что если он будет ехать медленнее, чем сейчас, то они опять явятся и проломят ему поленом
голову.
Была минута, когда у Глеба Алексеевича мелькнула мысль пожертвовать тетке невестой, но соблазнительный образ Дарьи Николаевны восстал в его воображении и «ненаглядная Доня» победила. Он тряхнул
головой, как бы
сбрасывая с себя какую-то тягость, и вышел из гостиной
с принятым твердым решением: не уступать.
Юродивый сорвал
с своей
головы шапку
с наушниками и
сбросил рясу.
В
голове у него в это время почему-то мелькала мысль, что ему уже во второй раз приходится
сбрасывать с себя личину купца.
Дойдя до своей избы, он вошел в нее, плотно закрыл дверь, высек огня, засветил светец и,
сбросив с себя зипун, тряхнул
головой, отчего волосы его откинулись назад и приняли менее беспорядочный вид, пятерней расправил всклокоченную бороду и совершенно преобразился.
Гостиная была пуста. Александрита остановилась у той самой двери, в которую полторы недели тому назад вошла вместе
с князем Виктором. При одном воспоминании об этом вея кровь бросилась ей в
голову и на глазах выступили злобные слезы. Она
сбросила их энергичным движением век и устремила полный непримиримой ненависти взгляд на портьеру, закрывавшую дверь в комнате княгини. Прошло около получка. Наконец портьера зашевелилась, поднялась, и в гостиной, шурша шелковым платьем, появилась Зоя Александровна.
Пашка торопливо
сбросил тулупчик на землю и
с помощью матери снял рубаху… Доктор лениво поглядел на него и похлопал его по
голому животу.
У Малюты блеснула мысль. Он быстро
сбросил с себя широкий охабень, накинул его на красавицу, затем нахлобучил ей на
голову свою шапку…
— Да, да… смерть… — повторил он, заставив себя успокоиться и движением
головы сбрасывая с ресниц последние слезы, а быть может, и отгоняя иные мысли. — Это возмездие…
«Начать ли сейчас этот разговор, решить этот вопрос так или иначе,
сбросить со своей души эту тяжесть, или подождать, поговорить
с матерью, попросить ее подготовить отца и действовать исподволь?» — вот вопросы, которые гвоздем сидели в
голове молодого Савина.
«Остригите мне волосы,
сбросьте этого жаворонка
с головы, скиньте
с меня этот халат, подпояшьте меня крепко кушаком, который я
с детства привык носить и которым стан мой красовался, дайте волю моим ногам — и вы увидите, что я не только шведа — медведя сломаю, догоню на бегу красного зверя: вы увидите, что я русский!»
Женская фигура
сбросила платок
с головы на плечи и быстро проговорила...