Неточные совпадения
Почтмейстер заметил, что Чичикову предстоит священная обязанность, что он может сделаться среди своих крестьян некоторого рода отцом, по его выражению, ввести даже благодетельное просвещение, и при этом случае отозвался с большою похвалою об Ланкастеровой школе [Ланкастерова школа — обучение по
системе английского педагога Ланкастера (1778–1838), по которой педагог обучает только лучших учеников, а те, в свою очередь, обучают
других учеников.
Он довольно быстро находил и определял основную
систему фраз, в которую тот или
другой человек привык укладывать свой опыт.
«Что может внести в жизнь вот такой хитренький, полуграмотный человечишка? Он — авторитет артели, он тоже своего рода «объясняющий господин». Строит дома для
других, — интересно: есть ли у него свой дом? Вообще — «объясняющие господа» существуют для
других в качестве «учителей жизни». Разумеется, это не всегда паразитизм, но всегда — насилие, ради какого-нибудь Христа, ради
системы фраз».
«Человек — это
система фраз, не более того. Конурки бога, — я глупо сказал. Глупо. Но еще глупее московский бог в рубахе. И — почему сны в Орле приятнее снов в Петербурге? Ясно, что все эти пошлости необходимы людям лишь для того, чтоб каждый мог отличить себя от
других. В сущности — это мошенничество».
«Заменяют одну
систему фраз
другой, когда-то уже пытавшейся ограничить свободу моей мысли. Хотят, чтоб я верил, когда я хочу знать. Хотят отнять у меня право сомневаться».
Вся эта обломовская
система воспитания встретила сильную оппозицию в
системе Штольца. Борьба была с обеих сторон упорная. Штольц прямо, открыто и настойчиво поражал соперников, а они уклонялись от ударов вышесказанными и
другими хитростями.
— Кто, я? — спросила бабушка. — Пусть бы она оставила свою гордость и доверилась бабушке: может быть, хватило бы ума и на
другую систему.
— Хорошо, бабушка, я уступаю вам Марфеньку, но не трогайте Веру. Марфенька одно, а Вера
другое. Если с Верой примете ту же
систему, то сделаете ее несчастной!
Новостей много, слушай только… Поздравь меня: геморрой наконец у меня открылся! Мы с доктором так обрадовались, что бросились
друг другу в объятия и чуть не зарыдали оба. Понимаешь ли ты важность этого исхода? на воды не надо ехать! Пояснице легче, а к животу я прикладываю холодные компрессы; у меня, ведь ты знаешь — pletora abdominalis…» [полнокровие в
системе воротной вены (лат.).]
И те и
другие подозрительны, недоверчивы: спасаются от опасностей за
системой замкнутости, как за каменной стеной; у обоих одна и та же цивилизация, под влиянием которой оба народа, как два брата в семье, росли, развивались, созревали и состарелись. Если бы эта цивилизация была заимствована японцами от китайцев только по соседству, как от чужого племени, то отчего же манчжуры и
другие народы кругом остаются до сих пор чуждыми этой цивилизации, хотя они еще ближе к Китаю, чем Япония?
Кичибе составляет juste milieu [золотая середина — фр.] между тем и
другим; он посвежее их: у него нет застарелой ненависти к новому и веры в японскую
систему правления, но ему не угнаться и за новыми.
Китаец не много заботится об этом, потому что эта
система там давно подорвана равнодушием к общему благу и эгоизмом; там один не боится
другого: подчиненный, как я сказал выше...
С одной стороны, европейский человек идет к неогуманизму, с
другой стороны, хочет достигнуть целостности в тоталитарной
системе организации всей жизни.
Они должны были в том году кончить курс и объявили, что будут держать (или, как говорится в Академии: сдавать) экзамен прямо на степень доктора медицины; теперь они оба работали для докторских диссертаций и уничтожали громадное количество лягушек; оба они выбрали своею специальностью нервную
систему и, собственно говоря, работали вместе; но для диссертационной формы работа была разделена: один вписывал в материалы для своей диссертации факты, замечаемые обоими по одному вопросу,
другой по
другому.
Некоторые народные богомудры имели целую гностическую
систему, напоминающую Я. Бёме и
других мистиков гностического типа.
Отхожее место устроено здесь тоже по
системе выгребных ям, но содержится иначе, чем в
других тюрьмах.
Поступая в познании естества, откроют, может быть, смертные тайную связь веществ духовных или нравственных с веществами телесными или естественными; что причина всех перемен, превращений, превратностей мира нравственного или духовного зависит, может быть, от кругообразного вида нашего обиталища и
других к солнечной
системе принадлежащих тел, равно, как и оно, кругообразных и коловращающихся…
Петр Елисеич был
другого мнения, которое старался высказать по возможности в самой мягкой форме. В Западной Европе даровой крепостной труд давно уже не существует, а между тем заводское дело процветает благодаря машинам и улучшениям в производстве. Конечно, сразу нельзя обставить заводы, но постепенно все устроится. Даже будет выгоднее и для заводов эта новая
система хозяйства.
…Я теперь все с карандашом — пишу воспоминания о Пушкине. Тут примешалось многое
другое и, кажется, вздору много. Тебе придется все это критиковать и оживить. Мне как кажется вяло и глупо. Не умею быть автором. J'ai l'air d'une femme en couche. [Я похож на женщину, собирающуюся родить (франц.).] Все как бы скорей услышать крик ребенка, покрестить его, а с этой
системой вряд ли творятся произведения для потомства!..
— Отчасти можно было этого достигнуть, — отвечал Абреев с гримасой и пожимая плечами, — если бы в одном деле нажать, а в
другом слегка уступить, словом, наполеоновская
система, или, — как прекрасно это прозвали здесь, в Петербурге, — вилянье в службе; но так как я никогда не был партизаном подобной
системы и искренность всегда считал лучшим украшением всякого служебного действия, а потому, вероятно, и не угождал во многих случаях.
— Ей-богу, затрудняюсь, как вам ответить. Может быть, за послабление, а вместе с тем и за строгость. Знаете что, — продолжал он уже серьезнее, — можно иметь какую угодно
систему — самую строгую, тираническую, потом самую гуманную, широкую, — всегда найдутся люди весьма честные, которые часто из своих убеждений будут выполнять ту или
другую; но когда вам сегодня говорят: «Крути!», завтра: «Послабляй!», послезавтра опять: «Крути!»…
Я очень хорошо понимаю, что разум есть одна из важнейших способностей души и что, действительно, для него есть предел, до которого он может дойти; но вот тут-то, где он останавливается, и начинает, как я думаю, работать
другая способность нашей души — это фантазия, которая произвела и искусства все и все религии и которая, я убежден, играла большую роль в признании вероятности существования Америки и подсказала многое к открытию солнечной
системы.
— Ну, до этого-то еще далеко! Они объясняют это гораздо проще; во-первых, дробностью расчетов, а во-вторых, тем, что из-за какого-нибудь гривенника не стоит хлопотать. Ведь при этой
системе всякий старается сделать все, что может, для увеличения чистой прибыли, следовательно, стоит ли усчитывать человека в том, что он одним-двумя фунтами травы накосил меньше, нежели
другой.
Но я сказал прямо: «Если бы к этому прибавили три тысячи аренды, то и тогда я еще подумаю!» Почему я так смело ответил? а потому, мой
друг, что, во-первых, у меня есть своя административная
система, которая несомненно когда-нибудь понадобится, а во-вторых, и потому, что я знаю наверное, что от меня мое не уйдет.
Этою критикою я, так сказать, напоминаю о себе; я не даю забыть, что существует и
другая система, которая состоит не столько в очищении воздуха, сколько в умеренном пользовании его благорастворениями.
Для философа оставался неразрешимым вопрос о том, для какой цели затрачивался такой громадный запас энергии, если в мировой
системе не пропадает даром ни один атом материи, ни один штрих проявившейся тем или
другим путем мировой силы…
С одной стороны, старая
система торговли, основанная, как вы говорили сами, на мошенничестве и разных случайностях, далее идти не может; с
другой стороны, устройство путей сообщения, освобождение торговли от стесняющих ее ограничений, по вашим словам, неминуемо повлечет за собой обеднение целого сословия, в руках которого находится в настоящее время вся торговля…
Другое подспорье — это
система так называемых одолжений. У мужичка к весне и хлеб и сено подошли, а Конон Лукич всегда готов, по-соседски, одолжить.
Ничто
другое его не тревожит, хотя он читает сплошь все напечатанное. Газета говорит о новом налоге, — он не знает, какое действие этот налог произведет, на ком он преимущественно отразится и даже не затронет ли его самого. Газета говорит о новых
системах воспитания, — он и тут не знает, в чем заключается ее сущность и не составит ли она несчастие его детей.
Еще восемь лет прожил он у богомаза, усиленно в это время читая все, что попадалось под руку, и рисуя. Но то и
другое шло без всякой
системы.
Виргинский — общечеловек, Липутин — фурьерист, при большой наклонности к полицейским делам; человек, я вам скажу, дорогой в одном отношении, но требующий во всех
других строгости; и, наконец, тот, с длинными ушами, тот свою собственную
систему прочитает.
— Такая же, как между всякой философией и религией: первая учит познавать сущность вещей посредством разума, а религия преподает то, что сказано в божественном откровении; но путь в достижении того и
другого познания в мистицизме иной, чем в
других философских
системах и в
других вероучениях, или, лучше сказать, оба эти пути сближены у мистиков: они в своей философии ум с его постепенным ходом, с его логическими выводами ставят на вторую ступень и дают предпочтение чувству и фантазии, говоря, что этими духовными орудиями скорее и вернее человек может достигнуть познания сущности мирового бытия и что путем ума человек идет черепашьим шагом, а чувством и созерцанием он возлетает, как орел.
Постранствовав таким образом, иные оставляли совсем братства, а
другие, нахватавшись несвязных отрывков из разнохарактерных разговоров, задумывали слеплять себе ложные
системы, устанавливать в них степени, собирать библиотеки по собственному вкусу…
— Более всего на начале разных местностей и народностей, а частию исповеданий, а также и по наклонностям молодых людей к той или
другой философской
системе; это я знаю по собственному опыту: нас, русских, в то время студировало только двое: Пилецкий и я, и он меня ввел в корпорацию мистиков.
Затем никаких
других систем, ни классических, ни реальных — я не признаю!
Если среди всего этого разногласия просвечивает фон общих верований, то разве мы не вправе в этом видеть не окончательно оформленную
систему, составленную авторитетными представителями той или
другой школы, а — самую веру в ее чистейшем побуждении и в самом непосредственном ее проявлении?
— Ну да, это так. Это опыт удачный. Но сам по себе он не имеет еще большого значения. Он важен… он действительно важен… но лишь в связи с
другими подобными же опытами, долженствующими дать совершенно новые основания нашей сельской жизни. Рыбоводство, скотоводство, свиноводство, садоводство — tout se lie, tout s’enchaine dans ce monde! [Все переплетено, все связано в этом мире! (фр.)] А моя
система — это именно целый мир!
И когда в конце концов предприятие пошло по десять копеек за рубль, только тогда стало понятно, что вся эта сволочь действовала по заранее обдуманной
системе и получала за свой подлый образ действий определенное жалованье от
другой, более богатой и ловкой компании.
Представьте себе, мой
друг, так умно эта
система была задумана, что все, которые в ее район попадали,
друг за
другом следили и обо всем слышанном и виденном доводили до сведения.
— Ничего я об
системах не полагаю, а радуюсь, потому что в законах написано: радуйся! И вам тоже советую. А то вы, как дорветесь до помпадурства, так у вас только и на уме, что сидеть да каркать! Когда крестьян освобождали — вы каркали; когда судебную реформу вводили — тоже каркали. Начальники, ваши благодетели, радуются, а вы — каркаете! Разве это с чем-нибудь сообразно? и где, в какой
другой стране, вы можете указать на пример подобной административной неопрятности?
Яков Львович принял
другое намерение: он не обратился к
системе слабых и затемненных улик, а воззвал к совести детей, к их чувству, к их нравственному долгу спасти мать.
— Эмеритуру-с [Эмеритура —
система ведомственных, дополнительных к общегосударственным, пенсий и пособий. В России возникла впервые в 1859 году в военном ведомстве, затем — в министерстве юстиции и
других гражданских ведомствах.] им нужно учредить!.. Пусть те из девушек, которые имеют места и получают жалованье, эмеритуру к этому капиталу приплачивают!.. Эмеритура-с — великое дело! — толковал ему
другой, военный полковник, ожидающий на днях получить право эмеритуры.
Не было речи ни об улучшениях, ни о преимуществах той или
другой системы, ни о замене человеческого труда машинным (об исключениях, разумеется, я не говорю), но была бесконечная ходьба, неумолкаемое галдение, понукание и помыкание во всех видах и, наконец, та надоедливая придирчивость, которая положила основание пословице: свой глазок-смотрок.
— А вот почему. Я недавно переезжал через Оку на пароме с каким-то барином. Паром пристал к крутому месту: надо было втаскивать экипажи на руках. У барина была коляска претяжелая. Пока перевозчики надсаживались, втаскивая коляску на берег, барин так кряхтел, стоя на пароме, что даже жалко его становилось… Вот, подумал я, новое применение
системы разделения работ! Так и нынешняя литература:
другие везут, дело делают, а она кряхтит.
Семейные дрязги, немилосердие кредиторов, грубость железнодорожной прислуги, неудобства паспортной
системы, дорогая и нездоровая пища в буфетах, всеобщее невежество и грубость в отношениях — все это и многое
другое, что было бы слишком долго перечислять, касается меня не менее, чем любого мещанина, известного только своему переулку.
Итак, (непосредственным образом оно связано с двумя
системами идей — начала нынешнего века, с одной стороны, последних десятилетий — с
другой.
Но эти
системы уже распались, уступив место
другим, развившимся из них по силе внутреннего диалектического процесса, но понимающим жизнь совершенно иначе.
Правда, и это оживление в неурочное время мало споспешествовало нашему развитию, так как
система преподавания «отсюда и досюда» оставалась все та же, и проспрягав быть может безошибочно laudo, мы ни за что не сумели бы признать
другого глагола первого спряжения.
Система залогов и перезалогов, продажа лесных и
других угодий, находившая при покойном Петьке лишь робкое себе применение, сделалась основанием всех финансовых операций Ольги Сергеевны.
С каждым днем узнавая короче этого добродушного, горячего до смешного самозабвения и замечательно талантливого человека, я убедился впоследствии, что одну половину обвинений он наговорил и наклепал сам на себя, а
другая произошла от недоразумений, зависти и клеветы петербургского театрального мира, оскорбленного, раздраженного нововведениями князя Шаховского: ибо при его управлении много людей, пользовавшихся незаслуженными успехами на сцене или значительностью своего положения при театре, теряли и то и
другое вследствие новой
системы как театральной игры, так и хода дел по репертуарной части.