Неточные совпадения
— Я хочу предостеречь тебя в том, —
сказал он тихим голосом, — что по неосмотрительности и легкомыслию ты можешь подать в свете повод говорить о тебе. Твой слишком оживленный разговор сегодня
с графом Вронским (он твердо и
с спокойною
расстановкой выговорил это имя) обратил на себя внимание.
— Коли ты царь, — промолвил
с расстановкой Чертопханов (а он отроду и не слыхивал о Шекспире), — подай мне все твое царство за моего коня — так и того не возьму! —
Сказал, захохотал, поднял Малек-Аделя на дыбы, повернул им на воздухе, на одних задних ногах, словно волчком или юлою — и марш-марш! Так и засверкал по жнивью. А охотник (князь, говорят, был богатейший) шапку оземь — да как грянется лицом в шапку!
С полчаса так пролежал.
— У меня, сударь, — отвечал он
с расстановкой и глядя мне прямо в глаза, — было двенадцать смычков гончих, таких гончих, каких,
скажу вам, немного.
Голос у него был хриплый; говорил он
с расстановкой, так
сказать, безапелляционно.
— Здравствуйте, моя дорогая! —
сказала она немножко в нос, слабым, бледным голосом,
с расстановкой, как говорят на сцене героини, умирающие от любви и от чахотки. — Присядьте здесь… Я рада вас видеть… Только не сердитесь, — я почти умираю от мигрени и от моего несчастного сердца. Извините, что говорю
с трудом. Кажется, я перепела и утомила голос…
— Не смею входить в ваши расчеты, — начала она
с расстановкою и ударением, — но,
с своей стороны, могу
сказать только одно, что дружба, по-моему, не должна выражаться на одних словах, а доказываться и на деле: если вы действительно не в состоянии будете поддерживать вашего сына в гвардии, то я буду его содержать, — не роскошно, конечно, но прилично!.. Умру я, сыну моему будет поставлено это в первом пункте моего завещания.
— Дда-с; это на всю жизнь! —
сказал он торжественно и
с расстановкой, почти налезая на меня, — это, что называется, на всю жизнь! то есть, тут и буар, и манже, и сортир!.. дда-с; не красна изба углами, а впрочем, и пирогов тут не много найдется… хитро-с!
— Н… нет, влюблен, —
сказал Петр Иваныч
с расстановкой.
— Ваня, послушай… — произнесла она
с расстановкой. —
Скажи мне: покамест ты был со мною, был ли ты счастлив? Хорошо ли тебе было?
(Берет в руки палку.) Ну, Аркадий, мы
с тобой попировали, пошумели, братец; теперь опять за работу! (Выходит на середину сцены, подзывает Карпа и говорит ему
с расстановкой и внушительно.) Послушай, Карп! Если приедет тройка, ты вороти ее, братец, в город;
скажи, что господа пешком пошли. Руку, товарищ! (Подает руку Счастливцеву и медленно удаляется.)
— Из маскарада… ночью и, кажется, не одна!.. — отвечал Иллионский
с расстановкой (он в это время вместе
с княгиней входил в гостиную, где и уселся сейчас же в кресло). — Между нами
сказать, — прибавил он, мотнув головой и приподнимая свои густые брови, — тут кроется что-то таинственное.
— Пожалуй, поедемте! — произнесла опять
с расстановкой Анна Юрьевна; ей самой было противно оставаться в клубе. —
Скажите князю, чтобы он довез моего грума, — присовокупила она княгине, уходя; и, когда Елена стала садиться в кабриолет, Анна Юрьевна ей
сказала с участием...
— О, нет ж… от господина Миклакова! — отвечал
с расстановкой Жуквич. — И он мне
сказал, что вы знаете ж ее адрес, — присовокупил он.
Ижорской гордо улыбнулся, призадумался, потом вынул огромную золотую табакерку, понюхал
с расстановкою табаку и, взглянув ласково на Ильменева,
сказал...
Кирилин помолчал немного и
сказал отчетливо,
с расстановкой...
— Аполлон! —
сказал я тихо и
с расстановкой, но задыхаясь. — Сходи тотчас же и нимало не медля за квартальным надзирателем!
— Нет, ты не ошибаешься, —
сказала Надежда Алексеевна
с расстановкой.
— Вот тут-то, —
сказал он
с расстановкой, — вот в эту самую минуту, в меня, милостивый государь, и вступило.
— Не помню! должно быть, и я хорош был. Действительно, — прибавил я
с значительной
расстановкой, — пить вино опасно: как раз проболтаешься и то
скажешь, что бы никому не следовало знать. Будешь раскаиваться после, да уж поздно.
— Ну… да… —
сказала Маша
с расстановкой, покраснела, отвернула немного голову в сторону и в таком положении продолжала говорить, — в нем есть что-то такое… Ведь вот вы смеетесь надо мной, — прибавила она вдруг, быстро взглянув на Федора Федоровича.
— Спасибо, —
сказал он и опять взглянул в книгу. — «Вопросы о жизни и духе», — прочитал он еще раз
с расстановкой. — Должно быть, она самая!..
— Ни!.. Ни! — отвечал
с расстановкой татарин. — Не мешана. Он умный человек. Она все знает, книжка много читала, читала, читала, все читала и другим правда сказывала. Так, пришла кто: два рубля, три рубля, сорок рубля, а не хошь как хошь; книжка посмотрит, увидит и всю правду
скажет. А деньга на стол, тотчас на стол — без деньга ни!
Да-с! Так вы
скажите ему, что я был здесь, что я очень расстроен; он поймет. Или нет!.. (Подумав). Вы
скажите ему (грозно и
с расстановкой), что если он осмелится туда хоть нос показать, так я… Постойте!
Скажите ему, что я ста тысяч не возьму, умру там у ворот… Уж он знает где. Нам двоим жить на свете нельзя. Понимаете вы, нельзя. Либо он, либо я!..
— Я ведь здесь, — начал он
с расстановками и ударениями, — я ведь здесь, так
сказать, случайно, и, конечно, может быть, иные найдут… что мне… так
сказать, не прилично быть на таком… собрании.
Дарья Ивановна (
с расстановкой). Не
скажу. Сначала мне точно было несколько трудно привыкать к этому новому образу жизни; но потом… мой муж такой добрый, прекрасный человек!
— Я прошу тебя идти домой! —
сказал акцизный
с расстановкой, делая злое лицо.
— Да, так и умрешь, не повидавши счастья, какое оно такое есть… —
сказал он
с расстановкой, поднимая левую ногу к стремени. — Кто помоложе, может, и дождется, а нам уж и думать пора бросить.
— Je vous vois venir, madame [Я догадываюсь, что вы хотите
сказать, мадам (фр.).], — выговорил он
с расстановкой. — Вам угодно, чтоб я начал браниться?
— Таня, —
сказал тот
с расстановкой. — Дело идет о твоем замужестве. Семен Порфирьевич просит твоей руки для своего сына. Согласна ты или нет?
— Право, не знаю… Это очень неприятное и щекотливое дело… —
с расстановкою нерешительным тоном
сказал граф Стоцкий.
— Моя мать умерла, —
сказал он
с расстановкой.
— Ну, в этом-то вы меня не можете упрекать, напротив, слишком постоянный… но надоедливый человек, как всякое напоминание совести! — в упор глядя ему в глаза, медленно,
с расстановкой сказала она.
— Нет, не жаловалась… этого
сказать нельзя… Но видите ли, на нее нападает какая-то грусть; она все мечтает о Петербурге и вообще об иной жизни, нежели та, которую она ведет здесь и в пансионе, —
с расстановкой заметила Ядвига.
— А как же насчет Бахметьевской, отвадить как-нибудь по-деликатному или матери
сказать? — после некоторого молчания,
с расстановкой, как бы робея, спросила она.
— Но если… как вы говорите… серьезно, —
с расстановкой сказала княжна.
— Расстаться… скоро! —
с расстановкой, вопросительным тоном
сказала она.
— Наверное
сказать нельзя, обокраден ли убитый, были ли
с ним деньги и вещи, это знают Бог да ты, но по одежде он должен был принадлежать к людям состоятельным и не мог иметь в кармане только мелочь, и, наконец, приехав на охоту в тайгу из К., должен же он иметь какие-либо деньги, чтобы хоть вернуться обратно — их мы в избе на прииске Безымянных не нашли. Ты был в этой избе… Видели, как ты крадучись шел оттуда, и узнали тебя… —
с расстановкой сказал земский заседатель.
— Жизнь Похвисневой… в моей воле… —
с расстановкой спросил аббат. — Я вас не понимаю, или лучше
сказать, я вас боюсь понимать…
— Делай как знаешь и… как хочешь… —
с расстановкой сказала Фимка, подчеркнув последние два слова.
— Граф… вы… не можете… или, как вы говорите… не смеете…
сказать, в кого влюблен мой сын… — дрожащим голосом,
с расстановкой сказала княгиня. — Кто же она?
Ростову стало неловко; он искал и не находил в уме своем шутки, которая ответила бы на слова Долохова. Но прежде, чем он успел это сделать, Долохов, глядя прямо в лицо Ростову, медленно и
с расстановкой, так, что все могли слышать,
сказал ему...
— Я тебе
скажу, что́ делать, и что́ я делаю. Dans le doute, mon cher, — он помолчал — abstiens toi, [В сомнении, мой милый, воздерживайся,] — выговорил он
с расстановкой.