Неточные совпадения
Широкая дороженька,
Березками обставлена,
Далеко протянулася,
Песчана и глуха.
По
сторонам дороженьки
Идут холмы пологие
С полями, с сенокосами,
А чаще с неудобною,
Заброшенной землей;
Стоят деревни старые,
Стоят деревни новые,
У
речек, у прудов…
Леса, луга поемные...
Со всех
сторон горы неприступные, красноватые скалы, обвешанные зеленым плющом и увенчанные купами чинар, желтые обрывы, исчерченные промоинами, а там высоко-высоко золотая бахрома снегов, а внизу Арагва, обнявшись с другой безыменной
речкой, шумно вырывающейся из черного, полного мглою ущелья, тянется серебряною нитью и сверкает, как змея своею чешуею.
Потянувши впросонках весь табак к себе со всем усердием спящего, он пробуждается, вскакивает, глядит, как дурак, выпучив глаза, во все
стороны, и не может понять, где он, что с ним было, и потом уже различает озаренные косвенным лучом солнца стены, смех товарищей, скрывшихся по углам, и глядящее в окно наступившее утро, с проснувшимся лесом, звучащим тысячами птичьих голосов, и с осветившеюся
речкою, там и там пропадающею блещущими загогулинами между тонких тростников, всю усыпанную нагими ребятишками, зазывающими на купанье, и потом уже наконец чувствует, что в носу у него сидит гусар.
В летописных страницах изображено подробно, как бежали польские гарнизоны из освобождаемых городов; как были перевешаны бессовестные арендаторы-жиды; как слаб был коронный гетьман Николай Потоцкий с многочисленною своею армиею против этой непреодолимой силы; как, разбитый, преследуемый, перетопил он в небольшой
речке лучшую часть своего войска; как облегли его в небольшом местечке Полонном грозные козацкие полки и как, приведенный в крайность, польский гетьман клятвенно обещал полное удовлетворение во всем со
стороны короля и государственных чинов и возвращение всех прежних прав и преимуществ.
До деревни было сажен полтораста, она вытянулась по течению узенькой
речки, с мохнатым кустарником на берегах; Самгин хорошо видел все, что творится в ней, видел, но не понимал. Казалось ему, что толпа идет торжественно, как за крестным ходом, она даже сбита в пеструю кучу теснее, чем вокруг икон и хоругвей. Ветер лениво гнал шумок в
сторону Самгина, были слышны даже отдельные голоса, и особенно разрушал слитный гул чей-то пронзительный крик...
По эту
сторону насыпи пейзаж был более приличен и не так густо засорен людями:
речка извивалась по холмистому дерновому полю, поле украшено небольшими группами берез, кое-где возвышаются бронзовые стволы сосен, под густой зеленью их крон — белые палатки, желтые бараки, штабеля каких-то ящиков, покрытые брезентами, всюду красные кресты, мелькают белые фигуры сестер милосердия, под окнами дощатого домика сидит священник в лиловой рясе — весьма приятное пятно.
Пошли налево: нам преградила путь
речка и какой-то павильон; на другой
стороне мелькали огни, освещавшие, по-видимому, ряды лавок.
Сколько мостиков и
речек перемахнули мы! Везде на них жилье, затишья, углубления в
сторону: там в сонные воды заблудившейся в лесу и ставшей неподвижно
речки смотрятся дачи во всем убранстве зелени и цветов; через воды переброшен мост игрушечной постройки, каких много видишь на театре, отчасти на Черной
речке тоже.
По обе
стороны переулка шел плетень, за которым тянулись огороды прилежащих домов; переулок же выходил на мостки через нашу вонючую и длинную лужу, которую у нас принято называть иногда
речкой.
В этих местах Бикин принимает в себя следующие маленькие
речки: Амба, Фунзилаза [Фын-цзы-ла-цзы — скала сумасшедшего.], Уголикоколи, Рохоло и Тугулу. Из возвышенностей в этом районе следует отметить с правой
стороны гранитные сопки Фунзилаза, Рохоло, Джара-Хонкони, местность Ванзиками, а с левой
стороны — Вамбабоза с вершинами Амбань, Уголи и Лансогой со скалой Банга, состоящей из мелафира.
Она имеет два или три окна, по одному с каждой
стороны, и две двери, всегда обращенные к
речке.
После Лаохозена Бикин принимает в себя справа следующие
речки: Сагде-ула, Кангату и Хабагоу, а слева — Чугулянкуни, Давасигчи и Сагде-гэ (по-китайски Ситцихе). С Давасигчи перевал будет опять-таки на реке Арму, в среднем ее течении. Две высокие сопки с правой
стороны реки носят название Лао-бей-лаза и Сыфантай.
Долина последней
речки непропорционально широка, в особенности в верхней части. Горы с левой
стороны так размыты, что можно совершенно незаметно перейти в соседнюю с ней реку Кулумбе. Здесь я наблюдал такие же каменные россыпи, как и на реке Аохобе. Воронки среди них, диаметром около 2 м и глубиной 1,5 м, служат водоприемниками. Через них вода уходит в землю и вновь появляется на поверхности около устья.
География части побережья между Момокчи и Наиной такова: высокий горный хребет Габади тянется под острым углом по отношению к берегу моря. По ту
сторону его будет бассейн реки Кулумбе, по эту — мелкие
речки, имеющие только удэгейские названия: Яшу (на картах — Ячасу), Уяхги-Бязани, Санкэ, Капуты, Янужа и другие. Между ними следует отметить три горные вершины: Габади, Дюхане и гору Яндоюза, а около устья реки Яшу — одинокую скалу Када-Буди-Дуони. На морских картах она названа горой Ожидания.
После принятия в себя с правой
стороны горной
речки Даянгу Алчан становится уже большой рекой, разбивается на протоки и склоняется к югу. Верхними притоками его будут слева быстрая
речка Люсу или Лисухе (ивовая
речка), а справа — Бенедзе (или Бенихеза). В этих местах Алчан достигает 50-метровой ширины и становится очень извилистым.
С левой
стороны Бикин принимает в себя
речки: Яунга, Имагасигчи, Хутунге и Хованда (по-китайски Хандагоу — лосиная долина). С этой последней будет перевал на реку Арму. Немного не доходя местности Лаохозен, река Бикин с правой
стороны подмывает скалистую сопку Нянкулакчи, а с левой — Танцанзу.
Дно низового Бикина илистое и песчаное. Около берегов часто попадаются сухие
речки и между ними маленькие озерки, а дальше в
сторону — болота, поросшие редкой лиственницей и тощей белой березой.
Маленький ключик привел нас к каменистой, заваленной колодником
речке Цаони, впадающей в Кумуху с правой
стороны. После полуденного привала мы выбрались из бурелома и к вечеру достигли реки Кумуху, которая здесь шириной немного превосходит Цаони и мало отличается от нее по характеру. Ширина ее в верховьях не более 4–5 м. Если отсюда идти по ней вверх, к Сихотэ-Алиню, то перевал опять будет на реке Мыхе, но уже в самых ее истоках. От устья Цаони до Сихотэ-Алиня туземцы считают один день пути.
География части побережья между Мамокчи и Найна такова. Высокий горный хребет Габаци тянется под острым углом по отношению к берегу моря. По ту
сторону его будет бассейн реки Кулумбе, по эту — мелкие
речки, имеющие только удэгейские названия: Яшу (на картах — Ягасу), Уяхти-бязани, Санкэ, Капуты, Янужа и другие. Между ними можно отметить три горные вершины: Габади, Дюханю и гору Яндоюза, а около устья реки Яшу — одинокую скалу Кададудидуони. На морских картах она названа горой Ожидания и помечена числом 603.
Река Фату (по-удэгейски Фарту) впадает в Санхобе с левой
стороны, в однодневном пути от устья, и течет с северо-востока параллельно берегу моря. Горный хребет, отделяющий бассейн ее от
речек, текущих непосредственно в море, имеет в среднем высоту 600 м. Следующая большая река, которая берет начало с Сихотэ-Алиня, будет Билимбе, впадающая в море около горы Железняк, немного южнее мыса Шанца.
С плоскогорья Лао-бей-лаза стекают два ключа: Кямту и Сигими-Бяса. Далее, с правой
стороны, в Бикин впадают: река Бей-си-лаза, стекающая с горы того же имени, маленький ключик Музейза [У-цзей (хе) —
речка сепий.] и река Лаохозен [Лао-ху-цзен — опасающийся (этого места) тигр.], получившая свое название от слова «лахоу», что значит «тигр». По рассказам удэгейцев, несколько лет назад появился тигр, который постоянно ходил по соболиным ловушкам, ломал западни и пожирал все, что в них попадалось.
Следуя вниз по реке от Сигоу, с правой
стороны мы встречаем следующие притоки: реку Олон, имеющую устье около горы того же названия, затем Чинтафу, Чин-тансу и Гаану (по-китайски Гонголадзи — огурцовая скала), а с левой
стороны — Саласу-мангу, Мамубясани, Чамбана (она же Потамчи), Сиата-Биасани ( она же Чембен), потом Ситухе (каменная
речка), затем горные ключи...
Действительно, шагах в 50 от
речки мы увидели китайца. Он сидел на земле, прислонившись к дереву, локоть правой руки его покоился на камне, а голова склонилась на левую
сторону. На правом плече сидела ворона. При нашем появлении она испуганно снялась с покойника.
На другой день с бивака мы снялись рано и пошли по тропе, проложенной у самого берега реки. На этом пути Нахтоху принимает в себя с правой
стороны два притока: Хулеми и Гоббиляги, а с левой — одну только маленькую
речку Ходэ. Нижняя часть долины Нахтоху густо поросла даурской березой и монгольским дубом. Начиная от Локтоляги, она постепенно склоняется к югу и только около Хулеми опять поворачивает на восток.
Небольшая
речка Бея [Бэй-я — северное разветвление.] (по-удэгейски Иеля), по которой я пошел от бухты Терней, впадает в Санхобе в 2 км от устья. Она длиной около 12 км и течет по заболоченной долине, расположенной параллельно берегу моря. С правой
стороны ее тянутся пологие увалы, с левой — скалистые сопки, состоящие из кварцевого порфира, диабаза и диорита.
Залив Ольги закрыт с трех
сторон; он имеет 3 км в длину, столько же в ширину и в глубину около 25 м. Зимой он замерзает на 3 месяца только с северной
стороны. Северо-восточная часть залива образует еще особую бухту, называемую местными жителями Тихою пристанью. Эта бухта соединяется с большим заливом узким проходом и замерзает на более продолжительное время. Тихая пристань (глубиною посредине 10–12 м, длиною с километр и шириною 500 м) постепенно заполняется наносами
речки Ольги.
Подкрепив силы чаем с хлебом, часов в 11 утра мы пошли вверх по реке Сальной. По этой
речке можно дойти до хребта Сихотэ-Алинь. Здесь он ближе всего подходит к морю. Со
стороны Арзамасовки подъем на него крутой, а с западной
стороны — пологий. Весь хребет покрыт густым смешанным лесом. Перевал будет на реке Ли-Фудзин, по которой мы вышли с реки Улахе к заливу Ольги.
Река Ситухе течет в широтном направлении. Она длиной около 50 км. Большинство притоков ее находится с левой
стороны. Сама по себе Ситухе маленькая
речка, но, не доходя 3 км до Уссури, она превращается в широкий и глубокий канал.
Река Вангоу имеет вид горной таежной
речки, длиной около 20 км, протекающей по продольной межскладчатой долине, покрытой отличным строевым лесом. На этом протяжении она принимает в себя 5 небольших притоков: 3 с левой
стороны — Тунца [Дун-ча — восточное разветвление.], Сяоца [Сяо-ча — малое разветвление.] и Сиявангул [Сяо-ван-гоу-эр — малая извилистая долина.], и 2 с правой — Та-Сица [Да-си-ча — большое западное разветвление.] и Сяо-Сица [Сяо-си-ча — малое западное разветвление.].
При этом она отделяет от себя в
сторону большие слепые рукава, от которых идут длинные, узкие и глубокие каналы, сообщающиеся с озерами и болотами или с такими
речками, которые также впадают в Лефу значительно ниже.
От поселка Нижне-Михайловского до
речки Кабарги болота тянутся с правой
стороны Уссури, а выше к селу Нижне-Романовскому (Успенка) — с той и другой
стороны, но больше с левой.
В этот день мы дошли до фанзы таза Лай Серл. Здесь Тютихе принимает в себя с левой
стороны 2 маленькие
речки: Сысенкурл [Сы-сянь-дунь-эр — пещера четырех духов.] и Сибегоу [Си-бей-гоу — северо-западная долина.].
Во вторую половину дня нам удалось пройти только до перевала. Заметив, что вода в
речке начинает иссякать, мы отошли немного в
сторону и стали биваком недалеко от водораздела. Весело затрещали сухие дрова в костре. Мы грелись около огня и делились впечатлениями предыдущей ночи.
В
стороне около
речки виднелись китайские фанзы.
С правой
стороны в нее впадает много
речек: Янмутьхоуза [Ян-му-гоу-цзы — тополевая долина.], Тудагоу, Эрлдагоу, Сандагоу, Сыдагоу.
Если идти вверх по реке, то в последовательном порядке будут попадаться следующие притоки: с левой
стороны (по течению) — Дунгоу [Дун-гоу-восточная долина.], Канехеза [Гань-хэ-цзы — сухая
речка.] и Цимухе.
Название Мутухе есть искаженное китайское название Му-чжу-хе («мугу» — самка, «чжу» — дикий кабан, «хе» — река, что значит — Река диких свиней). Она течет вдоль берега моря по тектонической долине и принимает в себя, не считая мелких горных ручьев, 3 притока с правой
стороны. Та к как
речки эти не имели раньше названий, то я окрестил их. Первую
речку я назвал Оленьей, вторую — Медвежьей, третью — Зверовой.
После принятия в себя Тайцзибери Иман поворачивает на запад. Здесь он шириною около 140 м, глубиной 3–4 м. Дальше с левой
стороны в него впадают две маленькие
речки: Шаньдапоуза [Сань-да-пао-цзы — третья большая заводь.] (8 км) и Кауланьтунь [Као-лян-тун — снежный поселок.] (15 км). Последнюю китайцы называют Динзахе (Золотая река).
С левой
стороны в Тайцзибери впадают Нанца (25 км), Тяпогоу [Дяо-пи-гоу — соболиная долина.] (20 км), Цамцагоуза [Чи-му-ча-гоу-цзы — долина и
речка с мостом на козлах.] (30 км), Поумазыгоу [Бао-ма-цзы-гоу — долина барсов.] (12 км) и Талинго-уза [Да-минь-го-цзы — долина большого хребта.] (40 км).
После полудня мы как-то сбились с дороги и попали на зверовую тропу. Она завела нас далеко в
сторону. Перейдя через горный отрог, покрытый осыпями и почти лишенный растительности, мы случайно вышли на какую-то
речку. Она оказалась притоком Мутухе. Русло ее во многих местах было завалено буреломным лесом. По этим завалам можно судить о размерах наводнений. Видно, что на Мутухе они коротки, но чрезвычайно стремительны, что объясняется близостью гор и крутизной их склонов.
На всем этом пространстве Лефу принимает в себя с левой
стороны два притока: Сандуган [Сань-дао-ган — увал, по которому проходит третья дорога, или третий увал на пути.] и Хунухезу [Ху-ни-хэ-цзы — грязная
речка.]. Последняя протекает по такой же низменной и болотистой долине, как и сама Лефу.
Здесь она принимает в себя с правой
стороны маленькую
речку Чингоузу [Цинь-гоу-цзы — чистая долина.] с тропой, ведущей к тазовским фанзам на реке Сибегоу, а с левой
стороны будет большой приток Дин-захе.
Кроме упомянутой Сяохезы, в Лефу впадают еще 2
речки: Люганка — с правой
стороны и Саузгу [Сяо-цзы-гау — долина семьи Сяо.] — с левой.
С левой
стороны в Иман впадают Каулентун (10 км), Сядопоуза (15 км), Чулагоу (40 км), Тундагоу (50 км), Тазыгоу [Да-цзы-гоу — долина, где живут «да-цзы».] (15 км) и Хоамихеза [Хуан-ми-хэ-цзы —
речка, по которой растет липкое просо.] (12 км).
Из притоков Бэйцухе заслуживают внимания с левой
стороны (от истоков книзу) — Дунанца, Хайке [Хэй-хэ — черная
речка.], Сатохе [Ша-тоу-хэ — песчаная
речка.] и Сиксинда, справа — Сяухеза [Сяо-хэ-цзы — маленькая
речка.], Ханихеза, Ушанка и Малая Бэйцухе.
С этой
стороны местность была так пересечена, что я долго не мог сообразить, куда текут
речки и к какому они принадлежат бассейну.
Из притоков ее замечательны: с правой
стороны — известная уже нам Ситухе, затем Чжумтайза, Тяпигоу [Дяо-пи-гоу — соболиная долина.], Ното [Ното-хэ — енотовая река.], Вамбахеза [Вам-ба-хэ-цзы — черепашья река.] и Фудзин [Фу-цзинь — маньчжурское слово «фукэжин» — начало.], а с левой
стороны — Хуанихеза [Хуан-ни-хэ-цзы —
речка желтой грязи.] и Вангоу [Ван-гоу — извилистая долина.].
К утру я немного прозяб. Проснувшись, я увидел, что костер прогорел. Небо еще было серое; кое-где в горах лежал туман. Я разбудил казака. Мы пошли разыскивать свой бивак. Тропа, на которой мы ночевали, пошла куда-то в
сторону, и потому пришлось ее бросить. За
речкой мы нашли другую тропу. Она привела нас к табору.
В верхней части своего течения Арзамасовка течет в меридиональном направлении и по пути принимает в себя
речку Менную, потом Лиственничную, а немного ниже — еще 2
речки с правой
стороны, которые местные крестьяне называют Фальи пади (от китайского слова «фалу», что значит — олень).
Поравнявшись с горой Кабаргой, мы повернули на восток к фанзе Хаудиен [Хоу-дяиз — второй (задний) постоялый двор.], расположенной на другой
стороне Уссури, около устья реки Ситухе [Ши-тоу-хе — каменистая
речка.].