Неточные совпадения
—
Я очень,
очень благодарен вам и за дела и за слова ваши, — сказал он, когда она кончила молиться.
— Кондуктор, противно пословице, хотел по платью проводить
меня вон; но тут уж
я начал выражаться высоким слогом, и…
вы тоже, — сказал он, забыв его имя и обращаясь к Каренину, — сначала по полушубку хотели тоже изгнать
меня, но потом заступились, за что
я очень благодарен.
—
Я, напротив, — продолжал Вронский, очевидно почему-то затронутый за живое этим разговором, —
я, напротив, каким
вы меня видите,
очень благодарен за честь, которую
мне сделали, вот благодаря Николаю Иванычу (он указал на Свияжского), избрав
меня почетным мировым судьей.
— О, — говорю, — бабушка,
я вам очень благодарен, что
вы мне это сказали; но поверьте,
я уж не так мал, чтобы не понять, что на свете полезно и что бесполезно.
—
Я вам очень благодарен:
вы меня от больших хлопот избавите, — сказал Обломов, подавая ему руку. — Как его?..
— Напротив,
я очень благодарен вам, что
вы мне дали случай…
Я сейчас принесу, — сказал Нехлюдов.
—
Я знаю это дело. Как только
я взглянул на имена,
я вспомнил об этом несчастном деле, — сказал он, взяв в руки прошение и показывая его Нехлюдову. — И
я очень благодарен вам, что
вы напомнили
мне о нем. Это губернские власти переусердствовали… — Нехлюдов молчал, с недобрым чувством глядя на неподвижную маску бледного лица. — И
я сделаю распоряженье, чтобы эта мера была отменена и люди эти водворены на место жительства.
— Ну,
я не так думаю. И всё-таки прошу
вас, помогите
мне сдать квартиру и вещи убрать. И не сердитесь на
меня.
Я вам очень,
очень благодарен за всё.
— А вот как-нибудь соберусь, попрошу
вас.
Очень вам благодарен, что навестили
меня. А это ваша лошадь?
— Конечно, у него не то на уме, Марья Алексевна, а
я все-таки
очень вам благодарен, Марья Алексевна, за ваше наблюдение.
— Послушайте, Борис Яковлич,
я вам очень благодарен, но это такое особенное дело, что нужно подумать и подумать.
Сбылось, как
я ожидал: вперед был уверен, что Жадовский, которому, однако,
я очень благодарен за пожертвование нескольких часов на пути, ничего
вам не сказал особенного обо
мне.
На этих днях получил ваши добрые листки, которые привезла
мне Неленька. Она была здесь ночью на минутку, выпила чай и опять вперед.
Очень вам и Марье Николаевне
благодарен за дружбу.
—
Очень вам благодарен,
я подумаю о том! — пробормотал он; смущение его так было велико, что он сейчас же уехал домой и, здесь, дня через два только рассказал Анне Гавриловне о предложении княгини, не назвав даже при этом дочь, а объяснив только, что вот княгиня хочет из Спирова от Секлетея взять к себе девочку на воспитание.
—
Я вам очень благодарен, — отвечал князь.
—
Очень вам благодарен, господа; тем более
мне приятно ваше внимание, что это мнение честнейших и благороднейших людей, — отвечал тот, чокаясь со всеми.
— Прощайте, сударь, — проговорил хозяин, тоже вставая. —
Очень вам благодарен. Предместник ваш снабжал
меня книжками серьезного содержания: не оставьте и
вы, — продолжал он, кланяясь. — Там заведено платить по десяти рублей в год: состояние
я на это не имею, а уж если будет благосклонность ваша обязать
меня, убогого человека, безвозмездно…
—
Очень вам благодарен за вашу постель:
я ночевал на ней.
—
Очень вам благодарен, — отвечал он, — но
я завтра дежурный в театре при жене; а вот позвольте представить
вам взамен молодого человека…
—
Я очень вам благодарен за ваше посещение, но, признаюсь,
я теперь… не в состоянии… Позвольте, однако, узнать, где квартируете?
—
Очень вам благодарен, — перебил его Лябьев, — но
я извиняюсь только, что мы идем садиться обедать.
— Что ж, это хорошо, — одобрил Михаил Михайлыч и затем переменил разговор. —
Я вчера, между прочим, виделся с Дашковым, который
вам, Егор Егорыч,
очень благодарен за доставленную записку. Она оказалась весьма правдивою.
—
Я сочинение Егора Егорыча о самовоспитании, — начал он, — вчера ночью снова прочитал и
очень благодарен вам за ваши наставления;
я гораздо в нем более прежнего понял, и
мне теперь
очень любопытно одно: кто такой господин Бем, о котором там тоже часто упоминается?.. Философ он, вероятно?
— Что ж!
я вам очень благодарен!
— Да, да, — торопливо ответил Николай Артемьевич, —
очень вам благодарен, что напомнили. Как же, как же; непременно. Да вот есть у
меня вещица: фермуарчик,
я его на днях купил у Розенштрауха; только не знаю, право, годится ли?
—
Очень вам благодарен, Андрей Петрович; но
я полагаю, средства мои
мне не позволяют.
—
Я вам очень благодарен за участие, но должен предупредить
вас, что
я здоров и вовсе не шутя, а в самом деле хочу (здесь он запнулся)… жениться и не понимаю, что
вы имеете против моего благополучия.
—
Очень вам благодарен, — перебил его Потугин, вставая и раскланиваясь, — но
я уже так-таки многонько беседовал с
вами, то есть, собственно, говорил
я один, а
вы, вероятно, сами по себе заметили, что человеку всегда как-то совестно и неловко становится, когда он много наговорит — один. Особенно так, с первого раза: вот, мол,
я каков, посмотри! До приятного свиданья… А
я, повторяю,
очень рад моему знакомству с
вами.
Боркин. Благодарю
вас…
Очень вам благодарен! Так это, значит,
вы меня подвести хотите? То женюсь, то не женюсь… сам черт не разберет, а
я уж честное слово дал! Так
вы не женитесь?
Чугунов. Нет, зачем же-с!
Я вам очень благодарен, Василий Иваныч.
—
Очень вам благодарен, — возразил Лежнев, — что же касается до размежевания, то мы с вашим управляющим совершенно покончили это дело:
я на все его предложения согласен.
—
Я вам очень благодарен, — сказал
я как можно тише.
Окоемов. Какое тут еще удовлетворение! Ничего этого не нужно. Напротив,
я вам очень благодарен.
Окоемов.
Я не говорю ничего оскорбительного;
я говорю только: «легкомыслен». Но как же назвать того человека, который поверит, что Зоя может прельститься им, имея такого мужа, как
я. Вот нашлись
вы, и
я вам очень благодарен.
Окоемов.
Очень,
очень благодарен вам, добрейший Федор Петрович! Из моих друзей только
вы ведете себя, как истинно порядочный человек. Как
я из дому, так все и бросили мою жену; хоть умирай со скуки.
Окоемов.
Благодарен вам,
очень благодарен. Сию минуту доставлю, они у
меня на столе. (Уходит в кабинет.)
—
Очень вам буду
благодарен, любезный друг и благодетель. Теперь позвольте
вам сказать еще одно слово:
я имею поручение, как от судьи, так равно и от всех наших знакомых, так сказать, примирить
вас с приятелем вашим, Иваном Никифоровичем.
—
Я решил вернуться к себе в глушь, тем более что отпуск мой истек.
Я очень благодарен вам за помощь,
я чувствую себя значительно лучше. Буду продолжать лечиться у себя.
—
Очень вам благодарен, ваше сиятельство, за сделанную
мне честь, — вежливо отвечал Мановский, — и прошу извинения, что первый не представился
вам, но это единственно потому, что
меня не было дома:
я только что сейчас вернулся. Прошу пожаловать, — продолжал он, показывая графу с почтением на дверь в гостиную. — Жена сейчас выйдет: ей
очень приятно будет встретить старого знакомого. Просите Анну Павловну, — прибавил он стоявшему у дверей лакею.
Нет, говорю, ваше превосходительство,
я вам очень благодарен, а, извините, решиться не могу.
— Иван Иваныч, возьмите
меня как-нибудь на охоту, — продолжал
я мягко. —
Я буду
вам очень,
очень благодарен.
Я знаю, господин, что таких вещей вообще не рассказывают, и теперь поэтому нам с
вами дорога: если
вам налево, то
мне направо, и наоборот.
Вы уж не сердитесь, но
я еще раз злоупотреблю вашей гуманностью. Знаете: ночлежка, завтра рюмку водки, пожевать что-нибудь… О, куда же
мне так много!.. Ну, а впрочем, мерси бьен [
очень благодарен — фр.].
— Каково могут быть шутки, — ответил хитрый Янкель, прикидываясь, будто он совсем не понимает, чего от него нужно чорту. —
Я вам очень благодарен за то, что
вы меня Доставили досюдова, а отсюдова
я дойду сам. Это даже вовсе недалекое расстояние. Зачем
вам себя беспокоить?
— Ну,
вы и теперь будете спорить?
Вы видите сами, что нельзя не напечатать.
Я вам буду особенно
благодарен; и
очень рад, что этот случай доставил
мне удовольствие с
вами познакомиться…
—
Очень вам благодарен за честь, которую
вы оказываете
мне и дочери, но позвольте
мне поговорить с
вами по-дружески. Буду говорить с
вами не как отец, а как джентльмен с джентльменом. Скажите, пожалуйста, что
вам за охота так рано жениться? Это только мужики женятся рано, но там, известно, хамство, а вы-то с чего? Что за удовольствие в такие молодые годы надевать на себя кандалы?
Достигаев.
Я, конечно…
очень благодарен за доверие… Что же предполагаете
вы начать? Ты, Порфирий Петров, старый воевода — сколько лет командуешь союзом-то Михаила Архангела?
— Хорошо…
Очень вам благодарен, — бормотал Сергей Никанорыч, хватая деньги с жадностью и запихивая их в карманы; он весь дрожал, и это было заметно, несмотря на потемки. — А
вы, Яков Иваныч, будьте покойны… К чему
мне болтать? Мое дело такое,
я был да ушел. Как говорится, знать ничего не знаю, ведать не ведаю… — и тут же добавил со вздохом: — Жизнь проклятая!
Бургмейер(сильно смущенный).
Очень вам благодарен; но
я в первый раз имею честь
вас видеть, а потому чем же
вы можете подтвердить справедливость того, что передали
мне?
—
Я, Вера Гавриловна,
очень благодарен вам, хотя чувствую, что ничем не заслужил такого… с вашей стороны… чувства. Во-вторых, как честный человек,
я должен сказать, что… счастье основано на равновесии, то есть когда обе стороны… одинаково любят…
Андрей (ловит ее руку и целует).
Очень я вам благодарен, что интересуетесь! Так а-ля дьябль-с или прикажете а-ля капуль? Нынче в моде-с!