Цитаты со словом «парафраза»

Похожие цитаты:

Нет понятия «плагиат»: само собой разумеется, что все произведения — произведения одного автора, вневременного и анонимного.
«Синтаксис русского предложения настолько отличается от нашего, что переводчику, для того чтобы его текст читался гладко, постоянно приходится прибегать к перефразированию».
Через повторение, через повторение проще всего создаётся мифология!
Сущность поэзии, как и всякого искусства, заключается в восприятии платоновской идеи.
Классические произведения живы до сих пор не художественностью и вымыслом, а правдивым изображением эпохи. Художественность, как и любовь, — приправа для основной идеи произведения.
Подлинная нравственность непосредственно поэтична, а поэзия, в свою очередь, — опосредованно нравственна.
Афоризмы возвращают глубокое семантической значение из базы данных, которая представляет собой процедуру.
Проза занимает место в литературе только благодаря содержащейся в ней поэзии.
Разница между формальной логикой и логикой музыкальной заключается в том, что формальная логика представляет собой замкнутую структуру на уровне каждого высказывания, а музыка цельна в своей логичности.
Согласно утверждению философов, тело состоит из формы и "хаюли".
Построение нового суждения из материала уже существующих суждений называется умозаключением.
На самом деле философы выделяют четыре причинных момента: действователя (начало), далее — материю, затем — форму или идею и результат (цель).
Поэзия — это то, что теряется при переводе.
Афоризмы — основные идеи ненаписанных произведений.
В связи с непониманием славянского текста не только Писаний, но и многих молитв в церкви можно наблюдать одно утешительное явление: непонятный текст часто как бы делается понятным через его церковный напев.
Всё прочее — литература! (Из стихотворения «Искусство поэзии»)
Когда я мучаюсь над концовкой стиха, то прибегаю к последнему средству — откровенной алогичности.
Отвлёченная идея византизма крайне ясна и понятна. Эта общая идея слагается из нескольких частных идей: религиозных, государственных, нравственных, философских и художественных.
Простота не предшествует сложности, а вытекает из нее.
Описывать прошлое — меньший риск, чем описывать настоящее, ибо в этом случае писатель отвечает только за точную передачу заимствованного им у других.
Ведь что же такое поэзия, как не музыка, переданная словами?
Главное в переводе -— сделать так, чтобы воздействие твоего текста было равно воздействию оригинала.
Многогранность, неистощимость на выдумку, логичность и склонность к юмору, а также истинное мифотворчество превратили Роджера Желязны не просто в писателя-фантаста, а в Писателя с большой буквы.
Суждение есть акт дифференциации объекта путем сравнения.
…Воспроизведение акта жизни в следующий момент времени предполагает труд или работу извлечения порядка. В том числе извлечения смыслов, законов, сущностей, извлечения того, что со мной происходит.
Великий художник — это явление, стоящее над временем. Его современность обусловлена всего лишь его языком, а не его проблематикой.
Даже величайший шедевр литературы — всего лишь приведённый в беспорядок словарь.
Создание произведения искусства — это взаимопроникновение личности автора и личности его героя.
Целью экономической теории является замена противоречивых принципов популярного эклектизма последовательной корректной идеологией.
Искусство имеет смысл, если оно правдивее действительности.
Индивидуальный стиль — это плагиат по отношению к себе самому.
Химия сама создаёт свой объект. Эта творческая способность, сходная с творческой силой искусства, существенным образом отличает её от естественных и исторических наук.
Большинство теорий — лишь перевод старых мыслей на новую терминологию.
Природа — единственная книга, на всех своих страницах заключающая глубокое содержание.
По большей части моя музыка автобиографична, но ни одна из песен не есть вся я. Каждая — только кусочек.
— Корни органической теории уходят в глубокую славянскую старину, они соответствуют исконному на Руси цельному восприятию и познанию единой жизни, естественно-вечному одушевлению природы..
Все содержание знания складывается из самой мировой действительности.
Существенными элементами произведений Дымова являются описания болезни, психологического самоанализа и анализа, эротики, уныния.
Я часто обращаюсь к научной фантастике, потому что эта литература располагает необходимым для меня набором художественных приемов, близких сюрреализму.
Всякая точная наука основывается на приблизительности.
Редактирование — это выражение того же, но другими словами.
Мы все пишем стихи; поэты отличаются от остальных лишь тем, что пишут их словами.
Теология всегда заключает в себе какую-то философию, она есть философия, легализованная религиозным коллективом… Против свободы философского познания восстают именно философские элементы теологии, принявшие догматическую форму.
Не тот является еретиком, кто согласно своему пониманию следует Писанию, но тот, кто следует указаниям Церкви вопреки своей совести и пониманию, основанному на Писании.
Цитата — неверное повторение чужих слов.
В искусстве искренность — синоним одаренности.
Фантастика — подлинный язык эпохи Освенцима, Олдермастона и Эниветока.
Смотрите также

Значение слова «парафраза»

ПАРАФРА'ЗА, ы, ж. [греч. paraphrasis]. 1. Выражение, представляющее собой описательную, распространенную передачу смысла другого выражения, напр. «пишущий эти строки» вместо «я» в речи автора (лит.). 2. Музыкальная фантазия, обычно виртуозного характера, на тему, заимствованную из другого музыкального произведения (муз.). П. Листа на темы «Фауста» Гуно.

Все значения слова «парафраза»

Предложения со словом «парафраза»

  • Они составляют парафразы в своей голове.

  • Современный парафраз античного афоризма гласит: «Надо помнить, что деньги не пахнут, но надо чувствовать, где пахнет деньгами».

  • Не случайно для подзаголовка этой главы («Приватное измерение прошлого») выбран контрастный парафраз заглавия известного программного текста по прикладной истории.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «парафраза»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я