Значение словосочетания «латинский текст»
Значение словосочетания не найдено.
Значение слова «латинский»
ЛАТИ́НСКИЙ, -ая, -ое. 1. Относящийся к древнему Риму, к римлянам. Латинские древности. Латинский язык. Латинская пословица. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ЛАТИНСКИЙ
Значение слова «текст»
ТЕКСТ, -а, м. 1. Слова, предложения в определенной связи и последовательности, образующие какое-л. высказывание, сочинение, документ и т. д., напечатанные, написанные или запечатленные в памяти. Текст воинской присяги. Текст пьесы. Записать текст сказки. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ТЕКСТ
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: циркумфлексный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «латинский»
Ассоциации к слову «текст»
Синонимы к словосочетанию «латинский текст»
Предложения со словосочетанием «латинский текст»
- Как можно заметить, здесь речь идёт не о двух зеркалах, а об одном, и, кроме того, зеркало латинских текстов по своим характеристикам существенно отличается от русских.
- Во-первых, в целях экономии некоторые латинские тексты заменены переводами.
- Переводы предложены в качестве подстрочников, а не как полноценная замена латинских текстов.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «латинский текст»
- Начались экзамены. Получить у священника протоиерея Терновского хороший балл было отличной рекомендацией, а я еще по милости Новосельских семинаристов был весьма силен в катехизисе и получил пять. Каково было мое изумление, когда на латинском экзамене, в присутствии главного латиниста Крюкова и декана Давыдова, профессор Клин подал мне для перевода Корнелия Непота. Чтобы показать полное пренебрежение к задаче, я, не читая латинского текста, стал переводить и получил пять с крестом.
- (все
цитаты из русской классики)
Сочетаемость слова «латинский»
Сочетаемость слова «текст»
Понятия, связанные со словосочетанием «латинский текст»
-
Рукопись Библии (библейский манускрипт) — рукописная книга (свиток, кодекс) или её часть, содержащая текст Библии (Ветхого или Нового Завета). Дошедшие до нас библейские рукописи представляют собой копии оригинальных текстов, самые ранние из которых (написанные апостолом Иоанном) сделаны через несколько десятилетий после предполагаемой даты написания автографа — оригинального текста, написанного лично автором. Самые ранние рукописи Ветхого Завета датированы 2 веком до н. э.
-
Лекционарий Нового Завета — это сборник текстов Нового Завета, используемый для библейских чтений на литургии. Лекционарные греческие рукописи Нового Завета писаны унциальным или минускульным письмом на пергаменте, велене, папирусе или бумаге и датируются IV—XV веками.
-
Симфо́ния или Конкорда́нс, конкорда́нция (др.-греч. συμφωνία — «созвучие»; лат. concordia — «согласие») — книга, в которой собраны из одного или нескольких сочинений места, состоящие из одних и тех же слов (так называемая конкорданция слов) или содержащие один и тот же смысл (так называемая реальная конкорданция). Примеры некоторых конкорданций, составленных в XIX веке: Флюгель — к Корану (издана в Лейпциге, 1842), Коуден-Клерк — к Шекспиру (Лондон, 1881), Ломлер — к сочинениям Лютера (Дармштадт...
Подробнее: Конкорданс
-
Песнь библейская (лат. canticum буквально – песня, песнь), у католиков латинского обряда — богослужебный библейский текст, структурно и семантически подобный псалмам, но взятый не из Псалтири, а из других книг Св. Писания. В католическом богослужении молитва распевается на стандартный псалмовый тон с обрамляющим её антифоном в оффиции (службе часов); новозаветные песни звучат в кульминационные моменты служб.
-
Плач Иереми́и — у иудеев 32-я часть Танаха, 6-я книга Ктувим, у христиан — ветхозаветная книга.
- (все понятия)
Афоризмы русских писателей со словом «латинский»
- Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейския: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий, хотя некоторые из новейших их писателей и в сладкозвучии нарочитые успехи показали.
- Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков.
- Ныне принимать чужих (слов) не должно, чтобы не упасть в варварство, как латинскому. Прежде приём чужих полезен, после вреден.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно
Смотрите также
ЛАТИ́НСКИЙ, -ая, -ое. 1. Относящийся к древнему Риму, к римлянам. Латинские древности. Латинский язык. Латинская пословица.
Все значения слова «латинский»
ТЕКСТ, -а, м. 1. Слова, предложения в определенной связи и последовательности, образующие какое-л. высказывание, сочинение, документ и т. д., напечатанные, написанные или запечатленные в памяти. Текст воинской присяги. Текст пьесы. Записать текст сказки.
Все значения слова «текст»
Как можно заметить, здесь речь идёт не о двух зеркалах, а об одном, и, кроме того, зеркало латинских текстов по своим характеристикам существенно отличается от русских.
Во-первых, в целях экономии некоторые латинские тексты заменены переводами.
Переводы предложены в качестве подстрочников, а не как полноценная замена латинских текстов.
- (все предложения)