СЭР, -а, м.
1. Титул, предшествующий имени баронета в Англии, а также лицо, носящее этот титул.
2. Наименование мужчины (обычно присоединяемое к фамилии или к имени) в Англии, США и других странах английского языка.
[Англ. sir]
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. форма титулования в Великобритании, употребляемая в отношении лиц, имеющих титул баронета, личное рыцарство, либо состоящих в рыцарском ордене в ранге рыцаря (употребляется вместе с личным именем). ◆ Сэр Иен Маккеллен.
2. употребляется как обращение или форма вежливого упоминания по отношению к мужчине в Великобритании, США и других англоязычных странах; господин ◆ Сэр, позвольте задать Вам вопрос.
Источник: Викисловарь
Сэр (англ. sir, от старофранц. sieur, господин, государь, в свою очередь от лат. senior, старший) — почётное именование мужчины в англоязычном мире, имеющее два значения — титул и обращение. В русском языке ранее использовался также вариант: сер.
Источник: Википедия
СЭР, а, м. [англ. sir]. 1. Употр. как обращение к мужчине в Англии и США. 2. только ед. Титул баронета в Англии, употр. вместе с именем.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: погонажный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
– Сэр рыцарь, – сказал король, – оставьте это преследование, а я, если вы согласитесь, возьму его на себя и буду гоняться за ним ещё двенадцать месяцев.
– Прошу прощения, дорогой сэр! Но, может быть, вам лучше отложить свой визит на завтра. Вы знаете, я человек посторонний…
Они уже наказаны по заслугам, в воле благородного сэра наказать и меня.