На юную наследницу престола — богиню ветра обрушилась трагедия. В поисках виновника трагедии ей с друзьями предстоит найти ключи от врат и пройти множество испытаний.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Книга ветра» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6 Союз огня и ветра
Храм воды располагался на берегу острове Буянт. Величественное здание их мозаичного стекла и кораллов имело округлую форму и не имело стен. Хрустальный купол поддерживали массивные колонны с резными изображениями рыб и морских гадов. Под стеклянным полом храма плескалась прозрачная вода, сквозь которую можно было разглядеть белый песок, мелких рыбешек и ракушки. Напротив входа в храм стояла мраморная скульптура в виде бушующей волны, по которой бежала вода. Элия с Деметрием вошли в храм воды. У края скульптуры стояли Артемис и Мориэль, облаченные в голубые церемониальные одежды, ожидая их. По правую руку Мориэль стояли Кетона и Инэль. По левую руку Артемиса — Санти и Алетий. Схим Ровенский, Игнатий Третий и Эйхия Леонтийский стояли вдоль колонн храма, остальные восемь членов Совета выглядывали из воды, расположившись между колоннами храма.
— Никогда бы не подумал, что я, титан огня, буду вступать в брак в храме воды, — прошептал Деметрий Элии, надеясь снять напряжение между ними, и добавил, — ты прекрасна, как и всегда, прости, что не сказал сразу.
Элия была одета в платье из белого шелка. Голову украшала хрустальная диадема богини ветра, волосы были распущены по традиции бракосочетания, принятой в Океании.
— Спасибо, — ответила Элия, она думала о том, как стремительно стали разворачиваться события с момента ее совершеннолетия, как изменилась ее жизнь с гибелью родителей и о том, что ждет ее впереди. Принц огня и богиня ветра подошли к владыкам Океании, повернулись друг другу лицом и взялись за руки.
— Элиана, владычица горного королевства и правительница Эразии, богиня ветра, и Деметрий, принц огня, наследник престола огня! По обычаям и законам Океании мы, владыки Океании, объявляем вас мужем и женой! Отныне и навсегда вы являете союз равных владык горного королевства и Эразии! — Произнесла Мориэль, и водоворот воды окружил храм, медленно стихая и возвращаясь назад в море.
На кистях рук Деметрия засветились белые узоры горного королевства и знаки ветра, на внутренних запястьях Элии появились обжигающие знаки огненного пламени. Жжение было чувствительным, но Элия сдержалась и не подала виду. Она заглянула в глаза Деметрия. Я пропала, подумала Элия, чувствуя, как в душе загорается пламя.
Огненный принц притянул к себе Элию и произнес:
— Я надеюсь, что придет тот день, и ты полюбишь меня также, как я тебя, жена моя. Он поднес ее запястья к своим губам и поцеловал затягивающиеся ожоги.
Элия вспыхнула и прошептала:
— Муж мой!
В тронном зале их уже ожидал накрытый яствами стол. Как и планировалось владыками Океании, торжество было скромным, присутствовали лишь семья и члены Совета. Гости расселись по своим местам, Артемис встал, поднимая бокал, и произнес, обращаясь к Элии и Деметрию:
— Пусть ваш союз будет крепким и плодовитым!
— Да будет так! — воскликнули все присутствующие. Элия вдруг вспомнила о супружеском долге и поймала себя на мысли, что не готова разделить ложе с Деметрием этой ночью. Будто прочитав ее мысли, Деметрий наклонился к ней и прошептал:
— Мы разделим ложе только тогда, когда ты будешь готова и сама захочешь.
— А если я не захочу никогда? — нахмурилась Элия. Его благосклонный тон разозлил ее.
— Тогда мы будем бездетным союзом двух богов, — спокойно ответил Деметрий, тень промелькнула в его глазах.
Позднее, лежа в своей постели, Элия размышляла о том, что сказали бы ее родители, благословили бы они этот брак? Она представила себе лица родителей, ее сердце упало и вновь заныло в груди. В дверь тихо постучали.
— Элия, это я, — слегка приоткрыв дверь, сказала Мориэль, — могу зайти?
— Конечно, — ответила Элия, присаживаясь на постели, — я так благодарна всем вам за все, что вы делаете для меня. Прости, что не повторяю это каждый день.
— Детка, я люблю тебя как свою дочь, — Мориэль присела на край кровати и ее рука по-матерински легла на голову Элии, — как ты?
— Если ты про замужество, то пока не чувствую себя женой, — ответила Элия, краснея.
— Не нужно торопить события, все придет в назначенное время, — участливо заметила Мориэль.
— События сами торопят меня, Мориэль, — с горечью произнесла Элия, — а я просто не успеваю привыкнуть к ним.
— Мы правители и несем ответственность за тысячи жизней, — понизив голос, произнесла Мориэль, — не позволяй мрачным мыслям поглотить себя, помни, кто ты и поступай так, чтобы твои подданные гордились и уважали тебя. Нам следует служить во благо нашего народа, все остальное вторично.
— Мудрая Мориэль, — ответила Элия, улыбнувшись. Слова Мориэль подбодрили ее, на душе стало немного легче.
— И еще. Позволь дать тебе один совет. Я вижу, что Деметрий небезразличен тебе, — поглаживая волосы Элии, продолжила Мориэль, — дай огню разгореться в твоем сердце, не сдерживай это пламя. У вас хватит сил править вместе тысячи лет, но быть счастливыми вместе вы должны позволить себе сами.
— Он нравится мне, — подтвердила Элия, удивляясь своей внезапной откровенности, — но я мало его знаю. Можно сказать, не знаю совсем.
— Впереди вас ждет долгий путь вместе, и, думаю, принц огня тебя удивит, — ответила Мориэль, вставая с кровати Элии, — добрых снов, детка.
— Добрых снов, Мориэль! — подминая под себя подушку, сказала Элия.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Книга ветра» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других