«От сумы и тюрьмы не зарекайся» – так говорят. Но в моём случае выбор состоит из тюрьмы и… замужества. Жених – лорд, красавец и богач. Но что же в этом ужасного? А то, что он надменный, наглый, по-настоящему опасный… И именно в его штаны, точнее карманы, меня угораздило засунуть руку! Вот и думай теперь, что страшнее – тюрьма или всё-таки замужество?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Этой ночью я очень плохо спала. Меня колотила дрожь, хотя на улице стояла лютая жара. Всё-таки я сильно переволновалась, когда встретилась с Флотом. Днём! Обычно, если он хотел поговорить или обсудить какой-то вопрос, всегда вызвал к себе. А тут — пришёл самолично. Странно… странно и очень подозрительно.
Я резко встала. На дворе ещё стояла глухая ночь, но сон как рукой сняло. Рванув к небольшому комоду и распихав вещи в разные стороны, достала махонькую деревянной шкатулку. Сердце застучало как ненормальное. Я очень боялась открыть крышку. А вдруг его там нет?
Вдох-выдох. Успокоились.
Палец надавил на замочек, после чего последовал характерный щелчок.
— Уф-ф-ф, — не выдержав, я легла прямо на пол.
Я действительно очень испугалась, что они за амулетом приходили. Камень поблёскивал в свете нарастающей луны, и я смотрела на это сияние как заворожённая.
Кто дал мне его? Почему свойства проявились, только когда мне исполнилось тринадцать? Вопросы, на которые у меня, к сожалению, не было ответов. Я даже хотела пойти к магам, но так и не решилась. Сама не знаю почему.
— Эх-х-х, — я потрепала себя по щеке, — нашла время раскисать. Чем скорее я отдам деньги, тем лучше. Амулет со мной, а значит — всё должно пройти как по маслу! — я удовлетворенно хмыкнула, встала и подошла к ростовому зеркалу, которое для меня достал Тома.
Камень амулета засиял ярче, изменяя мою внешность до неузнаваемости. Чёрные как смоль волосы посветлели, нос вытянулся, щёки разбухли, губы стали не пропорционально большими, а глаза, наоборот, маленькими, как две бусинки. Я подошла к зеркалу ближе. Теперь на меня смотрела некрасивая девчонка с пухленьким лицом и волосами цвета соломы, которые больше напоминали паклю.
— Ну вот и отлично! — улыбнулась я.
Найдя в комоде, достаточно простое платье я повесила его на стул, и спокойно повалилась обратно на кровать.
Завтра всё должно пройти без сучка, без задоринки. Иначе… Ох, даже думать не хочу, что будет иначе.
Утро встретило меня громогласным боем колоколов. На улице уже вовсю метался народ, а на нижнем этаже доносился крик одной истеричной женщины, которая вчера вечером потеряла своего мужа, и “О, ужас!”, нашла его сегодня в одной из комнат с какой-то размалёванной особой. Нужно сказать, что это была всем известная миссис Пинкибрэйн, муж которой любил таскаться налево. И каждое утро бедная женщина ходила по всем заведениям в поисках своего благоверного.
Ума не приложу, почему она его не бросила до сих пор…
Переодевшись и умыв своё “новое” лицо в небольшом деревянном тазике, вышла из комнаты, попутно накинув на себя широкий, во всех смыслах, дорожный плащ. Меня тут особо никто не знал, потому как я никогда и ни с кем не разговаривала. Хозяйка — остроносая старушка с сухенькими ручками, и бледным, почти белым лицом, так и вовсе старалась меня не замечать. Главное — я исправно плачу ей деньги, а большего, как она сама однажды выразилась, ей знать не нужно. Догадывалась ли она кто мой хозяин? Возможно. Но благоразумно помалкивала…
— Боже! Боже, вы посмотрите на него! — голосила зарёванная женщина. — За что это мне?
Мужчина — её муж, стоял в проёме двери с наспех натянутыми штанами и пытался её успокоить. А в комнате в это время вовсю копошилась какая-то девчонка, с серыми как луна, волосами, и мне показалось, что где-то я её уже видела.
Быстренько пробежав по коридору, чтобы случайно не вляпаться в разборки двух супругов, вылетела на улицу.
Солнце пекло нещадно. Лучи так раскалили крыши домов, что уверена, на них можно было бы поджарить яичницу. Чёрный плащ, который должен был спасать от непогоды, сейчас повис на мне как ненужный балласт. Но сняла я его только тогда, когда дошла до места встречи с заказчиком.
Зайдя в таверну с говорящим названием “Трехногая коза”, так как в загоне не так далеко от основного места действа, действительно паслась трехногая коза, я уселась в самый дальний угол. Ко мне тут же подошла местная служанка с выбитым зубом и прошепелявила:
— Шо исфолите откушать?
— Если есть яблочный сидр, пожалуйста, — произнесла я, откинув капюшон.
То ли моё “пожалуйста” так на неё подействовало, то ли, то что я была девушкой. Но служанка так резво рванула с места, что я глазом моргнуть не успела.
Появилась она примерно через минут десять с огромной кружкой холоднющего пенного напитка, с потрясающим яблочным ароматом. Честно, у меня даже слюнки потекли, но пить я пока не стала. Сейчас мне нужна ясная голова.
Поблагодарив девушку и всучив ей два медяка, что было намного больше, чем стоил сидр, принялась ждать нашего с Томой клиента. Красное перо положила на кружку, чтобы заказчик точно смог меня найти.
Ровно в полдень дверь таверны открылась и на пороге возник человек, одетый в точно такой же как у меня чёрный плащ. Красное перо он нервно комкал в руке. Заметив на моём столе похожее, мужчина незамедлительно двинулся в мою сторону.
— Доброго дня, — начал он.
Голос показался мне встревоженным. Даже несмотря на то, что я не видела его лица, по телодвижению и по тому, как он нещадно комкал перо, поняла, что мужчина очень нервничал.
— И вам не хворать, — я мягко улыбнулась, попытавшись хоть немного сгладить накатившую на него нервозность.
— Вы будете выполнять мой заказ? — к нервозности прибавился явный скепсис.
— А чего, — я приподняла бровь, — вас что-то не устраивает?
— Просто, — мужчина кашлянул, — вы же девушка.
— Для вас это даже лучше. Кто подумает на простую деревенскую дурочку? — я вяло улыбнулась и не выдержав сделала глоток сидра.
— Поэтому выбрали именно этот район?
— Переулок Палачей — самое безопасное место. Сами понимаете, что мы с другом идём в обход нашей гильдии, и нам опасно появляться у всех на глазах. Если вас настолько сильно смущает “Трехногая коза”, то давайте тогда опустим ненужную болтовню и перейдём к делу. Итак, — я развела руками, — слушаю вас.
— Как я уже говорил, — мужчина снова кашлянул, — вашему другу. Мне нужно, чтобы вы достали для меня одну вещь.
— Да, — кивнула, — мне необходимы все подробности. Что за вещь, как она выглядит, сколько весит и, разумеется, где она находится?
— Это небольшой золотой амулет в форме солнца с кроваво-красным камнем посередине. Сегодня ночью в гостинице “Хамфрод” остановится человек — амулет у него.
Услышав название места, я уже успела сделать для себя определённые выводы. Гостиница эта была довольно элитная, я бы даже сказала очень элитная, так как остановиться в ней мог позволить себе лишь аристократ. Людей из народа, если только ты не прислуга, туда просто-напросто не пускали.
— Что за человек, как он выглядит?
Тут заказчик снял белые как снег перчатки, положил их на стол и, пошарив по карманам, достал небольшой портрет.
— Артур Дрисколл, — проговорил клиент, передав портрет.
На меня смотрел очень привлекательный молодой человек с ясными голубыми глазами.
— Лорд Зелёных холмов.
— Целый лорд? — я улыбнулась, продолжая пялиться на мужчину.
Но вспомнив где нахожусь, вынула картинку из рамки и, сложив пополам, положила в нагрудный карман.
— Амулет будет спрятан где-то в его вещах. У меня нет сведений, какую комнату ему выделят, так что это вам нужно будет узнать самой.
— Не проблема, — хмыкнула я.
— Хочу предупредить, — мужчина чуть наклонился ко мне, и в эту секунду в нос ударил запах приторно-сладких духов.
Ух-х-х, внутри всё защёлкало, и захотелось чихнуть.
— Ага? — я задержала дыхание, чтобы отвлечься от этого беспощадного амбре.
— Артур Дрисколл — маг — боевик.
А вот это было неожиданно. Тома ничего не говорил. Хотя, наверно, и сам не знал. Но я точно помнила, как он утверждал, что работа раз плюнуть, а денег заплатят — будь здоров. Его слова!
Ну, встретимся, точно уши надеру!
Заметив моё удивление и молчание, заказчик занервничал.
— Это что-то меняет? Если что, у меня есть время обратиться напрямую к вашему хозяину.
— Нет! — я категорично замотала головой. — Саймон Флот сдерёт с вас намного больше. Кроме того, это будет небезопасно.
“В первую очередь, для меня и Томы” — пробубнила я про себя.
— Мы всё выполним, не переживайте.
— Аванс я уже вам выплатил, — выдохнул мужчина. Похоже, мои слова подействовали на него, как успокоительное. — Остальное, как принесёте мне амулет.
— Договорились, — я хотела подать ему руку, но он так быстро отпрянул от меня, что я оставила попытки закончить встречу на дружественной ноте.
Брезгует! Конечно, брезгует.
— Встретимся завтра здесь же, в это самое время, — я поднялась из-за стола первая.
— А вы успеете?
— Да, — коротко ответила я и, натянув на голову капюшон, вышла из таверны.
Как бы я ни хотела, а с Томой встретиться не получилось. Он как в воду канул. Ни дома, ни в каких-либо других любимых местах его не было. Сначала я испугалась. Может, Флот всё узнал и схватил его? Но потом вспомнила о продавщице сладостями и о её большом бюсте.
Появится. Позже. Возможно, к вечеру. Хорошо, что на деле он был мне нужен. Но всё равно как-то обидно…
Собравшись с мыслями и ещё раз прокрутив всю информацию, которую я узнала, медленно побрела к дому.
Я только-только сбросила с себя личину и переступила порог, как вдруг ко мне подлетела хозяйка.
— К тебе приходили, — судорожно пробормотала она. — Полицейские. Мне проблемы не нужны, особенно с вашим ворьем!
Сердце ухнуло в пятки.
— Они ещё здесь?
— Ушли, но сказали предупредить, как только ты вернёшься. Давай, собирай свои вещи и сваливай побыстрей.
Я закрыла глаза и тяжело вздохнула. Как же всё это не вовремя!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Авантюристка в деле, или Женитесь на мне милорд! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других