1. Книги
  2. Русское фэнтези
  3. Александр Валерьевич Табашевский

Игра

Александр Валерьевич Табашевский (2025)
Обложка книги

Я хочу рассказать о волшебнике Ксандре. Который, после возвращения отца из очередного путешествия получил в подарок древний манускрипт. Чтобы прочесть тайное послание, пришлось выучить тринадцать языков. Это было приглашение от очень сильного чародея по имени Лакки Сарриус. Тому удалось взять под контроль нити мироздания. Приняв приглашение, Ксандр стал могущественным магом. Правда, пришлось пожертвовать способностью воспроизводить и ощущать собственные эмоции. Душа его стала словно прохудившейся сосуд, из которого в никуда вытекала жизненная энергия, на много быстрее, чем у обычных смертных. Лакки Сарриус перед смертью научил, как искусственно восполнять утраченное, после чего распался на фотоны. Вооружившись полученной силой, Ксандр затеял глобальную игру.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Игра» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Новое правило

Внезапно Ксандр почувствовал какое-то беспокойство, непонятный зуд в затылке.

— Что это? Откуда?

Не успел подумать, как взгляд упал на предгорье с высоты птичьего полёта. Здесь уже властвовала весна: растаявший снег превратился в тысячи водопадов, а на лугах расцвели всевозможные цветы. По тропинке, спускающейся с гор, беззаботно шагала Эфа, а вдалеке виднелась банда разбойников.

–Отлично! Полотно жизни связало меня с игроками и заблаговременно оповещает о приближающейся опасности. Но откуда ей взяться в данном случае? Головорезы на лошадях перемещаются быстрее пешехода. Да и к тому же их пути расходятся в разные стороны. Давайте-ка посмотрим. — Подумал джокер и продолжил наблюдать.

–Любопытно, а Ксандр меня видит? Как собирается оберегать меня, если непонятно где шляется? — Размышляла Эфа, глядя вдаль. На горизонте девушка заметила уходящий в сторону вооружённый отряд.

–Наверно это те самые уроды, напавшие на нашу деревню. Э-э-эй! Эгегей! Сюда-а-а! — Размахивая руками и подпрыгивая на месте, закричала Эфа. Кто-то из отряда оглянулся.

–Ага! Вот и проверим скорость реакции братика. — Заявила белокурая бестия и смело пошла на встречу к шайке всадников, узнав в главаре убийцу её отца.

Бандиты не верили своему счастью: на безлюдной местности и какой-либо охраны, прямо к ним направляется молоденькая и чертовски привлекательная особа. Через мгновение отряд окружил девицу.

–Здравствуйте, мальчики. — Невозмутимо поприветствовала Эфа.

–Здорово красавица. — Отозвался вышедший вперёд главарь.

–Откуда путь держите?

–Неважно, главное, что фортуна привела нас в нужное место. — Оскалившись, откликнулся здоровенный амбал с красно-рыжей бородой.

–А это не вы, случайно, устроили налёт на близлежащую деревню? Полагали, что её защищать не кому, а встретив сопротивление, умотали как шелудивые псы! — Оперши руки в боки, наступала девица.

–Обожаю таких, будешь моей любимой рабыней! — Захохотав, оповестил главарь.

–Подойди поближе, хочу кое-что показать. — Нежданно-негаданно предложила Эфа.

— С превеликим удовольствием, моя сладкая, горю от любопытства.

Белокурая бестия медленно приподымала и без того короткую юбку. Воины буквально пускали слюни от вида молочных девчачьих ног. Но внезапно Эфа извлекла миниатюрный кортик из ножен, висевших на ремешке, привязанных к бедру высоко выше колен и всадила в шею верзиле.

— Это за отца! — Заявила мстительница, вынув оружие из раны. Переложив в левую руку, Эфа вонзила в шею с другой стороны и добавила:

— Это за мать!

Главарь, хрипя, рухнул замертво, а белокурая бестия метнула нож в ближайшего бойца, угодив тому в глаз.

Уцелевшие бандиты взялись за оружие и уже готовы были разрубить на кусочки сумасшедшую незнакомку, но перед ними возник джокер и, махнув рукой, замедлил бандитов десятикратно.

–Привет, братик! — Проговорила Эфа, вид у неё был устрашающий. Пятна крови на обуви и лице, руки, сжатые в кулаки, испепеляющий взгляд.

–Эфа, ты почему одета подобным образом? — Перевёл тему Ксандр.

–Не поняла, тебе не нравится?

Ксандр окинул взором Эфу и забыл, о чём говорил. Короткая, практически под самую попу, шотландка, красные сапожки чуть ниже колена, белые с земляниками чулки, белоснежная полупрозрачная блуза с эффектным декольте и алый плащ с капюшоном буквально ошеломили джокера.

–Прекрасно выглядишь. — Заявил Ксандр и, с трудом оторвав себя от любования, окинул взором бандитов. Наконец-то вспомнив, зачем пришёл, джокер добавил:

— Но ты же в долгое путешествие отправилась, а не на праздник к соседям. — Затем достал из бездонного кармана волшебную тряпку, способную удалить любые пятна, и подал девушке.

–Благодарю, я старалась. А сейчас убей их! — Распорядилась белокурая бестия и стёрла следы боя, разбрызгавшиеся по ней, словно гроздья красной рябины по белому снегу.

–Обойдёшься. — Отклонил джокер и, нежно обняв игрока за талию, переместил далеко отсюда.

–Эти нелюди напали на деревню, почему их не прикончил? — Возмутилась Эфа, ударив кулаком в плечо собеседнику.

–Конану братский подарок оставил. — Потирая ушибленное место, ответил Ксандр. Удары у Эфы не сказать чтобы прямо убийственные, но когда многократно, в одно и то же место, с каждым следующим разом становились ощутимее.

— Не поняла!

— Не хочу его лишать удовольствия отомстить за отца и деревню.

–Выкрутился уж, но хотя бы я двоих уложила. — Похвасталась Эфа, возвращая магическую вещь законному владельцу.

–Весьма похвально, на данный момент ты самый искромётный игрок.

–Кто молодец? — Хлопнув легонько по носу названного братца, поинтересовалась Эфа.

— Безусловно, ты! — Улыбнувшись, откликнулся Ксандр.

— Слушай, мне скучно идти в одиночестве, останься, а?

–Ближайшие пару часов я свободен. — Оповестил ведущий, указывая рукой направление.

–Ура! — Искренне обрадовалась Эфа.

–Как тебе первый день игры? — Поинтересовался Ксандр, оглядывая пусть и тщательно протоптанную, но всё-таки грязную тропинку.

–Превосходно! А я могу задавать ведущему всякие каверзные вопросы?

–Да и тому придётся на них отвечать, ничего не утаивая. — Сообщил ведущий, создав облако и взбираясь на него.

–Это закон? — Не унималась Эфа. Осмотрев транспорт джокера, девушка поняла, что на неё не рассчитывали.

–Просто правило, я только что придумал, чтоб тебя порадовать. — Сообщил Ксандр, показывая жестами, начинать движение.

— Ну ты попал, товарищ ведущий. Ух! замучу вопросами. — Потирая ладошки и сияя ярче солнца, проинформировала Эфа.

–Знаю…

–Итак, зачем тебе возиться с игроками? Ведь, судя по всему, ты сильный волшебник, захватил бы город и жил припеваючи.

— Увы, но за всё в нашем суровом мире надо платить. Приобретя безграничную силу, я потерял способность восстанавливать жизненную энергию. Для этого необходимы игроки с их бурными эмоциями. — Поведал джокер и учуял еле уловимый запах мускатного ореха.

–А как происходит передача эмоций? Ты ощущаешь то же, что и чувствуют игроки? — Расспрашивала Эфа, шагая по грязи, абсолютно не замечая её.

–Пока толком не разобрался. — Могло показаться, что причудилось, но запах трансформировался в привкус, отдалённо напоминающий ржавое железо. Не спрашивайте, откуда Ксандр знает этот вкус, но он однозначно пробовал.

–Интересно, если я страстно полюблю мужчину, ведущий то же самое начнёт испытывать? — Засмеялась Эфа.

–Надеюсь, нет. — Ксандр уже намеревался окинуть взором полотно жизни, но видение самопроизвольно улетучилось.

–А кто остальные игроки?

–Ордынский хан и правитель Средиземного государства. — Оглядываясь по сторонам, сообщил джокер.

–Вот бы познакомиться с живым принцем.

–Могу устроить. Надо?

–Ой, ну не знаю даже, боюсь, что Его Высочество не обратит на меня внимание.

–Ты чрезвычайно красива, а на фоне придворных дам совсем как богиня.

–Фантазёр! Скажешь тоже. — Отмахнулась Эфа.

–В общем, обещай, что в ближайшее время очередной раз не вляпаешься в неприятности, а я всё устрою.

–Постараюсь, возвращайся побыстрее.

Джокер подмигнул и испарился.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я