Ему было страшно, но он приказывал себе не бояться. Ему было больно, но он был готов терпеть боль. Ему было обидно, но он гасил в себе обиду и смело шагал вперед. Не ради себя, а ради других. Потому что он — Принц! Его Высочество принц Дунь-Дунь Второй! Сын императора всех хвостатых Подземелья Поднебесной. Вы не знали, что такое бывает и только догадывались? Тогда эта книга для вас!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Принц Дунь-Дунь и великий волшебник» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Которая возвращает нас на некоторое время назад во дворец императора Дунь‑Дуня Первого и из которой становится совершенно ясно, что обиженный бывший друг бывает намного страшнее самого злого и коварного врага.
В замке императора всех хвостатых Подземелья Поднебесной было тихо и печально. Горели огарочки свечей. Все обитатели притихли в ожидании грустного исхода. На подушках под балдахином лежал император Дунь-Дунь Первый и, глядя в потолок, вздыхал и с грустью думал о своем сбежавшем из дворца сыночке.
Вокруг столпились придворные во главе с плачущим Феликсом и удивленно молчали, хотя всем хотелось задать вопрос Феликсу — как он умудряется выжимать из себя столько слез? А Феликсу было жалко себя. Кто теперь назначит его Главным министром Двора? Феликс сделал все, чтобы войти в доверие к принцу Дунь-Дуню и что теперь ему делать, когда тот пропал? Кому прислуживать?
И вдруг за дверью раздался стук башмаков. Двери распахнулись и все ахнули: на пороге стоял Дунь-Дунь младший! Никогда и никто не видел его таким неопрятным, таким грязным и всклокоченным! Как будто это не он!
— Папочка, папочка, — закричал мышонок и бросился перед ним на колени. — Я вернулся, прости меня! Я больше никогда не убегу из дворца. Я стал совсем другим. Я много путешествовал, я много видел хорошего и плохого, а когда попал в мышеловку, то многое понял.
— В мышеловку! — ахнул друг Феликс и схватился за голову. — Его Императорское Высочество Дунь-Дунь младший попал в мышеловку! Вы слышите!
— Какой ужасный скандал! — зашумели придворные.
— Да, а мышка-полевка меня спасла. Она бежала мимо к детишкам и случайно меня обнаружила.
Все придворные снова схватились за головы, а дамы попадали в обморок.
— Как, — закричали все дружно, — какая-то безродная мышка-полевка!
Да как она посмела приблизиться к Его Высочеству!
— Она не просто приблизилась. Когда на меня с грохотом упала железная щеколда, у меня из глаз посыпались икры, и я вообще не мог двинуться. Эта смелая мышь сняла с моей ноги тяжелое железо. Я слова не успел сказать, она юркнула в норку и исчезла. Папа, Феликс, велите ее отыскать!
— Отыскать и наказать, правильно! — заверещали придворные. А один толстый и лысый радостно сказал другому:
— Гора с плеч! Я уже было начал волноваться, Дунь-Дунь перед нами или нам подсунули самозванца? Но когда он сказал: отыскать и наказать, я сразу понял — это Дунь-Дунь, самый настоящий, каким он был, таким он и остался. Равнодушный и жестокий! Да здравствует принц Дунь-Дунь!
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Принц Дунь-Дунь и великий волшебник» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других