Шестьдесят три года Берта спокойно жила на Брусничном холме. Рыбачила, гуляла, ухаживала за садом, смотрела любимых блогеров Дашу Две Метелки, Шарманкуса и ОбаЛенского. Разговаривала с сестрой Миртой через кран на кухне: Мирта так любила воду, что однажды решила пожить в реке, да там и осталась. А летом неподалеку от холма оживал ненавистный Берте детский лагерь. Его обитатели шумели, мусорили, ломали ветки и пугали почтенное семейство бобров. Берте и в страшном сне не могло привидеться, что вскоре она украдет из лагеря ребенка. Ну как украдет — спасет девочку Марусю от трех месяцев скуки, одиночества и издевательств. Теперь нелюдимой Берте предстоит почти все лето присматривать за незнакомым ребенком, у которого к тому же дома случилась беда. Мама Маруси заболела и перестала ее узнавать. Как тут утешить человека? Но, несмотря ни на что, Маруся и Берта прекрасно проводят время. Девочка постепенно меняет жизнь неприветливой обитательницы Брусничного холма. И самым трудным для Берты оказывается отпустить Марусю, когда лето все-таки подходит к концу. Литературный конкурс «Белой вороны» проводится с 2020 года. Каждый год мы предлагаем авторам, пишущим для детей, новую тему, а затем из нескольких сотен присланных рукописей отбираем лучшие. Мы верим, что литературный конкурс позволит начинающим авторам, чьи произведения отвечают нашим представлениям о детской литературе, найти своего читателя.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Брусничный холм» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава пятая,
в которой Берта думает так быстро, что не успевает задуматься
Светло-розовое здание с четырьмя колоннами когда-то принадлежало колбасному заводу. Берта помнила старую шутку отца, которую нельзя было выносить из дома: о том, что четыре колонны символизируют лень, чревоугодие, хитрость и глупость колбасных начальников. «Что такое чревоугодие?» — спросила маленькая Берта, остальные-то слова ей были известны из длинных домашних нотаций. «Кому-кому, а не тебе об этом спрашивать! — строго ответил отец. — Кто вчера съел все варенье?»
Завод давным-давно закрылся, здание стояло пустым, пока пару лет назад его не занял детский лагерь «Мечта».
Из кабинета директора пахло колбасой. Берта никак не могла понять: остался ли неистребимый запах от завода, или директор только что пообедал.
Он поднял голову необычной грушевидной формы. «Наверное, раньше был военным, и ему сдавило череп каской», — с уважением подумала Берта и сказала:
— Здгавствуйте.
Ей показалось, что картавость — отменная маскировка. «Все равно что фальшивая борода для грабителя», — хихикнула она про себя.
— Здрав… а что это с ребенком? — встревожился директор.
Маруся, остановившись перед директорским столом, молча вздохнула. Все ее лицо, и руки, и ноги были покрыты волдырями.
— О, у нее началась стгашная аллеггия на цветы, котогыми загосла ваша теггитогия. Девочка тотчас позвонила домой с телефона лагегя. Я пгиехала по пегвому зову! Я готова забгать ее сейчас же.
— Подождите, — сказал директор и постучал карандашом по столу. — Вы кто? Бабушка?
— Гм. Да вы меня слышите? Стгашная аллеггия! Начинается с безобидных волдыгей, затем состояние больной ухудшается, она начинает синеть и свинеть… то есть газдуваться. Вот до таких газмегов. — Берта развела руки в стороны. — Нет, все-таки вот таких. — Она развела руки еще шире. — Ничего не поделаешь с этой необычной индивидуальной геакцией.
Директор изменился в лице. Берта видела: он совсем не хочет нести ответственность за больного невесть чем ребенка.
— Значит, вы бабушка, — сказал он со вздохом и потер глаза до громкого, стекольного хруста.
Берта покосилась на Марусю. Та стояла молча, ссутулившись. Берта постучала пальцем ей по спине и жестом показала: выпрямись.
— Я сочувствую сложившейся в вашей семье тяжелой ситуации, — сказал директор.
Маруся нервно дернула плечиком. Берта закивала, хотя не очень понимала, о чем это говорит директор. Он продолжил:
— Но вы понимаете, что по правилам я должен позвонить отцу девочки и взять его разрешение. Таковы правила.
Директор в подтверждение своих слов махнул рукой в сторону набитых бумагами шкафов. Берта посмотрела, куда он указывает, увидела над шкафом плакат с правилом: «Будьте вежливыми! Не забывайте говорить ”спасибо“ и ”пожалуйста”!»
Берта покачала головой и велела девочке:
— Подожди меня в холле, пожалуйста.
Красная от волдырей Маруся замялась. Берта положила ладонь ей на лоб и сказала с тревогой:
— Похоже, темпегатуга поднимается. Оставь нас. Я все улажу, — и ласково улыбнулась Марусе.
Едва за девочкой закрылась дверь, Берта решительно подошла к столу директора, уперла кулачки в столешницу и заявила:
— Да вы что! Отвлекать ее отца такими мелочами, когда в семье тяжелая ситуация? Вам же все известно! — Берта посмотрела на директора так многозначительно, что он заерзал на стуле. — Не надо тгевожить бедную семью, пожалуйста. Я способна все уладить сама. Спасибо! Пожалуйста! — угрожающе сказала Берта, косясь на плакат с правилами.
Она так старательно картавила, что во рту пересохло.
— Что верно, то верно, — пробормотал директор. — Бабушка-то — не чужой человек. Я бы сказал, самый родной!
Он потер виски, сказал «а!» с таким обреченным видом, будто решился на спор попить воды из речки, и положил перед собой толстенную папку. Через двадцать минут за спинами Берты и Маруси закрылись ворота лагеря «Мечта». Обе выдохнули с облегчением. Девочка едва не подпрыгивала от радости, хотя за ее плечами висел располневший рюкзак. Она даже не оглянулась на светло-розовое здание с колоннами.
Берта прищурилась и посмотрела вдаль, на ломаный строй бредущих из леса людей. Она поторопила Марусю:
— Пойдем-ка быстрей. Кажется, наши туристы-аферисты возвращаются. Ты же не горишь желанием попрощаться с ними?
— Нет!
Берта потрогала свой лоб и заметила:
— И я совсем не горю.
Они поспешили в противоположную сторону, к деревне. В рюкзаке у Маруси что-то подпрыгивало и булькало. Солнце заливало дорогу. Птицы весело щебетали. Из травы вылез маленький бурундучок, бесстрашно приветствуя путников. Берта была так довольна своими проделками, что в носу у нее покалывало, как после газировки. Настроение было хорошим, и она предложила Марусе:
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Брусничный холм» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других