1. Книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Аннабель Ли

Сердце Сайверии

Аннабель Ли (2024)
Обложка книги

Дикие сайверы — племена из страшилок на ночь. Суровые воины, от которых стоит держаться подальше. Но запретный плод сладок, он манит меня новыми знаниями и возможностями. И пока здравый смысл требует держаться от них подальше, ноги уже влекут вперед, навстречу дикарям. Жди, родная академия, скоро я вернусь за дипломом. Если только один неприступный варвар меня отпустит!

Автор: Аннабель Ли

Жанры и теги: Любовное фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сердце Сайверии» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

Сборы были недолгими. В дорожную сумку отправились прежде всего учебники, белье, средства гигиены, юбка и пара блузок. Большая часть моей одежды подходила для праздной жизни в городе с мягким климатом. Так что толку от нее в Сайверии будет немного. Теплые вещи и все необходимое я собиралась купить на месте.

Прощаться с родителями не стала. Для очередной семейной сцены у меня попросту не осталось сил. Нужно успеть занести контракт в контору «Вэлс Индастриз», а затем отправить копию в академию.

Оставив на столе записку, я обвела комнату взглядом в последний раз. Если все удачно сложится, окажусь здесь не раньше чем через год.

Дом покидала тихо, через черный ход для слуг. В ранний час на кухне трудилась только кухарка, так что мне удалось уйти незамеченной. Конечно, я испытывала чувство вины. Взрослые независимые женщины не сбегают тайком из дома. Правильнее было бы поговорить с родителями, но время и вправду поджимало. Если не успею улететь сегодня, то следующего дирижабля придется ждать неделю. Я боялась, что за этот срок родителям удастся меня отговорить.

Договор в конторе заключили быстро. Мне выплатили задаток и пообещали на месте оплатить дорожные расходы. Главное — сохранять чеки. На фирменный дирижабль «Вэлс Индастриз» я успела за минуту до вылета. Едва взошла на палубу, как прозвучал длинный протяжный гудок. Команда получила сигнал отчаливать. Подняли трап и не спеша, словно небесная каракатица, дирижабль отстыковался от высокой башни и поплыл на север.

Я с облегчением вздохнула. После суетного утра хотелось перевести дух, выпить чего-нибудь согревающего и осмыслить произошедшее. Я лечу в Сайверию. В самый дикий край нашего королевства. Подумать только!

Прижимая к себе дорожную сумку, я обвела взглядом палубу и сразу почувствовала что-то неладное. Мужчины… Кругом были одним мужчины! И большая часть из них смотрела на меня с нескрываемым интересом. Я сглотнула, пытаясь найти хотя бы одну яркую шляпку с лентой или цветами. От мысли, что я единственная девушка на корабле, стало не по себе. Появилось желание забаррикадироваться в своей каюте и не выходить до конечной.

— Кайли! — донеслось сбоку.

Я повернулась и увидела радостное лицо Энни. Она спешила ко мне через всю палубу. За спиной огромный тряпичный рюкзак наподобие тех, что носили в походы, а одежда… Боги! Энни Нокс была одета, как пастушка из провинции. Клетчатая рубашка, вельветовая жилетка, укороченная юбка, открывавшая щиколотки и сапожки на высокой шнуровке.

— О, как я рада тебя видеть. Ты тоже подписала контракт? — спросила Энни.

— Д-да, — ответила я, приходя в себя и не отводя взгляда от ее головного убора. — Это… это шляпка?

Ответ я, конечно же, знала, просто никак не могла понять, зачем Энни надела мужской головной убор. Такие шляпы носили только погонщики скота, и видеть одну из таких на девушке казалось мне таким же диким, как если бы она нарядилась во фрак.

— Конечно шляпка, говорят, в Сайверии такие все носят, — рассмеялась она и коснулась изогнутых по бокам полей. — Мне ее подарили в «Вэлс Индастриз» после заключения контракта. А тебе что, не досталось?

— Нет, — окончательно растерялась я и нервно огляделась по сторонам. — Здесь есть где перекусить?

Мне не нравилось повышенное внимание окружающих.

— Да, на нижней палубе. — Энни подхватила меня под локоть.

Мы спустились вниз по винтовой лестнице. Заказав себе чай с плюшками, я и Энни уселись за столик у круглого окна. Мы никогда близко с ней не общались, но сейчас я была благодарна судьбе за то, что отправляюсь в опасное приключение со знакомой. Опять же в Фениксе будет с кем поговорить. Возможно, нам даже повезет остановиться в одном пансионе? Тем временем Энни щебетала, точно сорока.

— Через год я накоплю достаточно денег, чтобы открыть свою собственную лавку! В Лансборо слишком дорого, а вот в провинциальном городе вроде Чапли мне вполне хватит годового оклада артефактора «Вэлс Индастриз». Буду делать милые безделушки на заказ, может быть, даже запатентую какое-нибудь изобретение, — мечтательно вещала она. — А ты почему решилась поехать в Сайверию?

— Хочу набраться опыта в полевых условиях, — соврала я, отводя взгляд.

Хотя отчасти это было правдой. В любом случае вываливать на Энни проблемы последних дней я не собиралась. После расскажу.

— Ого, — только и нашлась Энни, а затем восторженно добавила: — Ты такая смелая! Я вот, наверное, весь год просижу в артефакторской мастерской. Говорят, их «Вэлс Индастриз» защищает лучше всего.

Я натянуто улыбнулась. Ну да… Там полно дорогого оборудования и образцов. Вряд ли социальный объект вроде лечебницы охраняется так же тщательно.

— Энни, а тебе не кажется странным, что на дирижабле больше нет женщин? — спросила я.

— А что тут странного? Сайверия опасное место, — она нервно хихикнула. — Но ты неправа, я была при начале посадки и видела еще несколько дам. Они закрылись в своих каютах, едва заметили дикарей.

— Как? Сайверы здесь?! — воскликнула я, испытывая смесь страха и любопытства.

— Тише, Кайли, — шикнула Энни, оглядываясь по сторонам, словно за соседним столиком могли распивать чай те самые дикари. — Да, на дирижабле. Но ты не за что не поверишь, они одеты совсем… совсем как горожане, понимаешь? Я спрашивала капитана, он сказал, что проблем не будет. Да и на судне полно мужчин. Думаю, нам нечего бояться, нужно просто держаться от сайверов подальше.

— Как же они выглядят?

— Будем на палубе, присмотрись к группе мужчин, что держится особняком.

Мы перекусили и решили снова вернуться наверх. Энни любовалась видами, что открывались с высоты полета. Городской пейзаж сменился сельским. Засеянные поля сверху напоминали лоскутное одеяло, по которому волнами пробегали тени от облаков. Красивый, захватывающий вид. Но меня куда больше интересовали сайверы.

Как Энни и говорила, я заметила группу мужчин. Их было пять человек. Все как на подбор высокие, широкоплечие. Они разместились около одного из бортов. Кто-то глазел по сторонам, кто-то, скрестив ноги, сидел прямо на палубе и играл в кости. Обычные брюки, рубашки и пиджаки сидели на сайверах нескладно. Словно с чужого плеча. Я отметила загорелую кожу, отсутствие растительности на лице. Подозреваю, чтобы не привлекать внимания, они заплетали волосы и заправляли их за ворот рубашек и пиджаков. Интересно, что сайверы делали в Лансборо?

От резкого порыва ветра борт немного накренился. Кости, которые кидали сайверы, покатились по палубе как раз в мою сторону. Я ловко поймала два кубика, да так и застыла, сжимая в ладони.

Теперь внимание сайверов было приковано ко мне. Они настороженно поглядывали то на меня, то на мужчин, стоявших неподалеку. Возможно, подумали, что мы вместе? Или переживали, что если подойдут сами, то вызовут гнев остальных?

— Кайли? — позвала Энни и, заметив у меня кости, прошептала: — Брось их обратно.

— Бросить? Но сайверы же не собаки, — растерялась я.

Мне казалось верхом невежливости вот так бросать кости через всю палубу. И прежде, чем поняла, что делаю, я направилась к ним.

— Кайли, стой, ты с ума сошла, — попыталась остановить меня подруга, но было уже поздно.

Я преодолела разделяющее нас расстояние и протянула кости. Рука моя дрожала. Сердце бешено колотилось. Наверное, Энни была права и я сошла с ума. Иначе как объяснить мое поведение? Сглотнув, я натянуто улыбнулась.

— Кажется, это ваше?

Никто из сайверов не шелохнулся. Я растерянно переводила взгляд с одного мужчины на другого. Лица как непроницаемые маски, и только карие глаза выглядят колючими и настороженными. Так смотрят волки, когда размышляют, принять от человека еду или откусить ему руку по локоть.

Во рту пересохло. Разум твердил мне: «Положи кости и уходи». Но вместо этого я жадно разглядывала сайверов, подмечая малейшие детали. Телосложение крупнее среднего. В ушах дырки, но без украшений. Значит, мужчины тоже носят серьги, но в Лансборо их сняли. Из-под рукавов торчат плетеные браслеты с яркими бусинами.

Один из сайверов, что как раз играл в кости сидя на палубе, улыбнулся. В отличие от сородичей, он смотрелся более худым и жилистым. В чертах лица присутствовала необычная для мужчины мягкость, и я поняла, что он, скорее, все еще подросток.

Я кивнула в ответ. И с чего все считают сайверов страшными? Неожиданно весь обзор загородила широкая мужская грудь. В глубоком разрезе рубашки виднелся огромный белый коготь на шнурке. Не знаю, что меня больше поразило: этот амулет или гладкая загорелая кожа. Никогда не видела, чтобы мужчины пренебрегали галстуками и шейными платками.

— Мы не зверушки в цирке, чтобы на нас глазеть, — недружелюбно сказал сайвер на чистом кастонийском.

Ни акцента, ни ошибок в речи. От звука его мягкого текучего голоса по телу пробежали мурашки. Чтобы посмотреть ему в лицо, пришлось задрать голову. Мне следовало бы выбросить кости и убежать прочь, но вместе этого… Кажется, мои мозги превратились в кашу. Сайвер прямым текстом сказал, что им неприятно мое внимание, но… Боги, каким же красивым был мужчина! Загорелый, высокий. Яркие карие глаза с длинными черными ресницами очень колоритно смотрелись в сочетании с острыми скулами и носом с горбинкой. Мои щеки предательски пылали, и я подозревала, что любой желающий мог прочитать мое лицо, как открытую книгу. Нет. Я не боялась сайвера. Скорее, меня к нему влекло, что стало полной неожиданностью. Никогда прежде я не чувствовала ничего подобного.

— Д-да, я… — Язык будто присох к небу.

Усилием воли мне удалось сбросить оцепенение. Понимая, как глупо выгляжу, я тряхнула головой и просто сбежала от сайвера.

Нельзя так бесстыдно разглядывать мужчин! Боги, я повела себя как невежа…

— Пойду к себе в каюту, — сказала я Энни и, развернувшись на каблуках, хотела уйти, как чуть не столкнулась с незнакомцем.

— Дамы, все в порядке? — Он коснулся краев шляпы.

— А, да… — Я растерянно на него посмотрела.

Рост средний, телосложение крепкое. Черты лица грубоватые, но пропорциональные. Одет он был в черный дорогой костюм, который совершенно не сочетался с обветренными губами и небрежной щетиной. Так выглядели нувориши, которые совсем недавно почувствовали вкус больших денег.

— Эти дикари вам докучали? — снова спросил незнакомец, демонстративно убирая край пиджака и показывая кобуру с револьвером.

— Что? Нет, — я замотала головой.

Меньше всего мне хотелось, чтобы у сайверов возникли из-за моей глупости проблемы.

Незнакомец недобро покосился в сторону и сплюнул. Прямо на палубу.

— Держитесь от них подальше. Сейчас они выглядят смирно, но сайверы точно дикие псы — никогда не знаешь, что у них на уме.

— Простите, а вы кто? — подала голос Энни.

Она вцепилась в мой локоть и во все глаза смотрела на мужчину.

— Грэхем Линч, рекрутер охранной фирмы «Вэлс Индастриз», — представился он, с интересом посмотрев на мою подругу.

— Энни Нокс, специалист-артефактор, — представилась та. — А это Кайли Белл, целительница.

К раздражению от грубого поведения Линча добавился стыд, ведь на деле целительницей я еще не была.

— Простите, меня укачивает. Я пойду к себе.

— Да-да, — отмахнулась Энни, тут же отпуская меня. Ее внимание поглотил новый собеседник. — Мистер Линч, а вы не расскажете мне о Сайверии и том, что нас ждет в Фениксе?

Оставлять подругу с этим мужланом не хотелось, но я решила, что она сама вольна принимать решения. Да и не такие уж мы и подруги. Странно, что ее вообще заинтересовал такой тип, как Линч.

Оставив Линча и Энни, я пошла к себе в каюту. Прежде чем покинуть палубу, украдкой бросила взгляд в сторону сайверов. Точнее на того, что носил необычный коготь-амулет. Странно, но эти дикари показались мне куда более цивилизованными, чем мистер Линч.

Позже меня и вправду укачало. Об ужине не могло быть и речи, так что я отлеживалась в своей крохотной каюте без окон. Ладонь грели игральные кости, и от нечего делать я разглядывала кубики. Четыре грани занимали неизвестные мне символы, оставшиеся две закрасили черным и белым. Что бы они ни значили, мне нравилось держать их в руках.

Поздно вечером, устав сидеть в душной каюте, я решила выйти подышать воздухом. На палубе было свежо и безлюдно. Тошнота отступила. Я подошла к ограждению и посмотрела вниз. Молодой месяц мерцал в отражениях воды. Кажется, мы летели над дельтой реки.

— Сайверия, — прошептала я в пустоту.

Что ждало меня в чужом недружелюбном краю? Летом палящий зной, зимой жгучие морозы, а в межсезонье бури. Это я слышала сто раз. Но разве жили бы там люди, будь северные земли так ужасны? Что-то заставляет тех же сайверов оставаться там, а не переселяться на юг. Я сделала глубокий вдох. Скоро мне предстоит все узнать на собственном опыте.

Я собралась уже возвращаться в каюту, но увидела на палубе сайвера. Того самого, с когтем на шее. Опасливо оглядевшись, поняла, что мы здесь совсем одни. Сердце дрогнуло. Сложно вот так в один день перестать бояться тех, о ком с детства слышала самые ужасные легенды. Язычники, шаманы, дикари… Сайверы похищали женщин, проводили кровавые ритуалы, чтобы обрести силу, а еще вокруг их магии ходило множество баек. Кто-то рассказывал, что они бессмертны и могут самоисцеляться, кто-то — что обращаются в животных.

Сайвер мазнул по мне равнодушным взглядом и отвернулся. Казалось, ему не было никакого дела до странной попутчицы. И снова мне стало стыдно за свои предрассудки. Нельзя безоговорочно верить слухам. Вот же передо мной совершенно обычный мужчина. Носит брюки, рубашку, пиджак. А не бегает по палубе в штанах из оленьей кожи, с разукрашенным лицом и ножом.

Я поправила платье и подошла к сайверу. Все же стоило отдать чужую вещь, хоть мне и не хотелось с ней расставаться. Каждый шаг к нему сопровождался гулким ударом сердца.

— Простите, не могли бы вы передать это вашему… эм… другу? Он их днем потерял, — пояснила я, снова протягивая игральные кости, которые не выпускала весь день из рук.

Сайвер удивленно на меня посмотрел.

— Оставь себе.

Еще днем я подметила, что говорил сайвер чисто, без акцента. Подозреваю, он прекрасно знал разницу в общении с незнакомым человеком и специально допустил более фамильярный тон. Хотел показаться грубым? Или оттолкнуть меня, чтобы не докучала?

— Это не вам решать, — нахмурилась я. — Хорошо, скажите, в какой каюте остановился ваш друг, и я верну их сама.

— Пойдешь в каюту к сайверу? — насмешливо спросил он.

Снова к лицу прилила кровь. Да за кого он меня принимает?!

— Я не буду входить!

— Ну тогда вперед. Каюта Асы на самой нижней палубе. Где-то между багажным отсеком и прогнившим брюхом этой консервной банки.

Я потеряла дар речи. В голосе сайвера мне послышалась злость. Он вцепился в перила ограждения так, что костяшки его пальцев побелели. Послышался треск. Мужчина выругался на незнакомом языке, и я заметила, что гладкое дерево не то чтобы треснуло. Превратилось в труху! Неприятный холодок пробежал по спине. Это какой же силой надо обладать, чтобы сделать подобное?! Глупая, глупая Кайли! Снова влезла в неприятности.

Попятившись, я хотела сбежать, но неожиданно сайвер простонал. Он вытащил из-за ворота длинную черную косу и принялся чесать спину. То, что я приняла за злость, на самом деле было раздражением и усталостью. Должно быть, сайверам было трудно… трудно влезать в шкуру кастонийца. Носить неудобную одежду, прятать волосы и все время быть настороже. Сколько здесь сайверов? Человек пять? Я представила, как бы чувствовала себя, оказавшись посреди их поселения. В своей шляпке и городском платье.

— Кости выбрали тебя. Теперь они твои. Аса их не примет, — пояснил он спокойно и даже устало.

Я удивленно посмотрела на на сайвера.

— Эти символы что-то значат?

Он неопределенно пожал плечами. Странные эти сайверы. Скрытные, опасные. Последнее меня пугало, но при этом внутри все сильнее разгорались любопытство и интерес. Где он так хорошо выучил наш язык? Что сайверы делали в Лансборо? У меня было множество вопросов, вот только вряд ли на них кто-то ответит. Я бросила прощальный взгляд на мужчину и вернулась к себе в каюту. Хватит испытывать судьбу, пора было заняться собственной жизнью.

О книге

Автор: Аннабель Ли

Жанры и теги: Любовное фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сердце Сайверии» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я