Два советских корабля останавливаются только для того, чтобы взглянуть на знаменитый Летающий остров – прямо посреди Южно-Китайского моря Британская империя строит гигантский аэродром, прикованный якорями ко дну. Однако после окончания демонстрации один из моряков не возвращается на свой корабль. И что удивительно, форма пропавшего моряка загадочным образом оказывается в его каюте, как если бы он разгуливал по Летающему острову голым – что в принципе невозможно, особенно, учитывая высокий статус советских моряков. Загадок становится все больше и больше, и вместо ответов герои приходят к шокирующим открытиям.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вот уж морская буря! Советские моряки против Летающего острова! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 11. Подозрительный тренировочный лагерь
Чжан, китайский мальчик, показал большим лбом направление. Патрушев последовал за ним из магазина.
Они шли по главной улице Кёраку. Здесь неподалеку находилась фотостудия"Актив". Была пекарня, где в том числе продавали и рисовые лепешки, запах от которых разносился по округе. На шумных инструментах играла какая-то фрик-группа. Здесь были все те же пейзажи, что и вчера, и шатались те же пьяные и обкуренные люди из разных стран.
На углу улицы мальчик Чжан указал на лестницу, ведущую вниз. Он встал первым и начал спускаться по лестнице.
Матрос последовал за ним вниз по крутой лестнице, но когда добрался до дна, то оказался в многолюдном жилом районе. Запах в этом месте был особенно резок для слизистой носа. Похоже, это было место, где останавливались рабочие.
Иди сюда, иди сюда, — показывал рукой мальчик.
Патрушев не понимал, куда его ведут, но ему не терпелось встретиться с человеком, который оставил одежду инженерного капитана.
«Если я спрошу его, я уверен, что смогу узнать, где находится капитан», — думал матрос.
Затем Чжан остановился перед дверью, затем что-то сказал на китайском и показал пальцем.
Дверь была плохо сделана, как будто ее собрали из мусора. В хижине почему-то не было окон. Вход обозначен цифрой — номером комнаты.
Когда Чжан постучал по двери, в ней открылось маленькое окошко. Через него выглянул человеческий глаз. Чжан быстро заговорил с этим глазом, и окно снова захлопнулось.
После недолгого ожидания дверь открылась внутрь на ширину кулака.
Чжан вылупил черные глаза и жестом велел матросу войти.
Через щель было ясно, что в комнате совершенно темно. На деревянном полу возле входа валялась разбитая бутылка виски. В нос Патрушева ударил сильный запах алкоголя.
«Куда он меня привел», — подумал моряк.
Когда Патрушев колебался на грани того, чтобы войти, его внезапно подтолкнули сзади. Это был Чжан, который неожиданно вдарил по спине моряка со всей силы.
Патрушев даже не успел ничего сказать, как с грохотом упал в комнату вместе с дверью.
Падая, Патрушев ударился голенью об угол большого предмета, похожего на ящик.
— Вот же паскуда мелкая! — заорал Патрушев.
Пошатываясь от боли, Патрушева поднялся и бросился к выходу.
В дверях стоял тот самый мальчик. А в руке у Чжана был пистолет, и он сверкал в лучах света, который доносился из переулка.
— Подойдешь, пристрелю, — сказал он.
Матрос, лицо которого было красным, как киноварь, был в ярости и думал, что сможет разделаться с китайским мальчиком одним ударом, но тут же, вслед за ним, он услышал смех.
— Ха-ха-ха-ха!
— Кто это?! — спросил Патрушев.
Матрос обернулся и увидел посреди тускло освещенной комнаты крупного рыжеволосого мужчину, сгорбившегося на пустой коробке в качестве стула. Это был белый мужчина в рубашке с закатанными руками, с большой странной татуировкой на сильной руке. Выглядел страшновато.
Рядом с ним сидела молодая белая женщина с голубыми глазами и красными губами, которая была почти прижата к нему, а на столе перед ней стояло нагромождение бутылок и чашек.
— Ты должен вести себя тихо, ублюдок, — сказал мужчина. — Если ты не будешь вести себя хорошо, вот что ты получишь!
Большой черноволосый человек кричал на беглом русском. Затем он взял длинную черную штуку сбоку и стал держать ее под мышкой. Приглядевшись, Патрушев понял, что это был легкий пулемет, используемый гангстерами в США.
— Я слышал, что русский моряк, офицер по имени Гречко, проник на воздушный остров, — сказал он, откинув нижнюю губы. — Скажи мне, почему он это сделал. Если расскажешь мне, Владивосток Джек пощадит твою жизнь.
«Владивосток Джек — скорее всего, прозвище. Должно быть, был какое-нибудь чмо из Владивостока», — рассуждал про себя Патрушев.
Матрос был немногословен и не пытался ответить. Теперь он лишь жалел, что рассказал повару, почему он пришел искать капитана Гречко в ресторан Квачин.
— Я пытаюсь помочь тебе, но ты не хочешь, — сказал Джек.
Мужчина встал со своего насеста. Затем, потирая толстую руку, он подошел к Патрушеву и посмотрел на него сверху вниз. Это было похоже на то, как скульптура какого-нибудь божества смотрит на человека сверху вниз.
— Ублюдок! — Джек закричал, сжимая свой большой кулак в мощном ударе апперкотом по подбородку Патрушева.
Рот Патрушева наполнился острой, резкой болью.
Как только женщина Джека подумала, что Патрушева выбили с ринга, раздался громкий грохот, и огромное тело Джека опрокинулось на пол вместе с бутылкой алкоголя.
— Уух, — простонал здоровяк.
Патрушев был прекрасным моряком, но еще он был прекрасным бойцом. Помимо того, что он защищал свою жизнь, он также защищал и честь Советского Союза. Русский солдат не может сдаться после одного удара, он вообще не может сдаться. И каким бы сильным не был удар Джека, удар Патрушева оказался вдвое сильнее и точнее.
В комнате мгновенно собрались другие белые мужчины.
Обладая навыками дзюдо, Патрушев отбросил первого прыгнувшего на него человека за пояс, а затем, взяв за руку человека, который начал всаживать кулак ему в спину, сломал ее коленом. Однако, каким бы сильным он ни был, он был один, в то время как его противниками было около девяти безрассудных и жестоких мужчин.
В конце концов толпа повалила Патрушева и надела на него наручники. Затем его руки обмотали вокруг железного столба.
— Как ты смел ударить Джека, пыль! Ты будешь сидеть здесь, пока не расскажешь о Гречко, — он повернулся к женщине. — Командующий не хило заплатит, а!
Джек наклонился над Патрушева и снова ударил его по лицу.
Патрушев стиснул зубы и не шевелился.
По его щеке пробежала блестящая капелька влаги, в которой, кажется, смешалось все: слезы, пот и разочарование.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Вот уж морская буря! Советские моряки против Летающего острова! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других