Кажется, тайны преследуют Софию повсюду, куда бы она ни пошла! Когда София переходит в новую школу, до нее доходят слухи про местного призрака, держащего в страхе не только всех учеников, но и учителей! Но… ведь призраки — это просто выдумка, верно? Присоединяйтесь к Софии и ее новым друзьям и помогите им разгадать тайну призрака из Блоквью Миддл!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Детектив из Роблокс. Призрак города Блоквью Миддл. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Встреча с призраком
Не раздумывая ни секунды, я рванула к близнецам.
— Эй, а ну отстаньте от него!
Дэнни Пайн выронил рюкзак Тьяго и в изумлении уставился на меня. У него были торчащие светлые волосы и модные наушники.
Энни тоже была блондинкой и носила два хвостика.
Не знаю, что удивило их больше — моя прическа-бекончик или дерзость.
Хотя близняшки Пайн были гораздо выше меня, я их не испугалась. Что они могли мне сделать? Тоже начали бы задирать, чтобы привлечь еще больше внимания?
Тогда это точно мог заметить учитель. А значит, у них начались бы БОЛЬШИЕ проблемы.
— Эй, бекоша, не многовато ли ты на себя взяла? — спросила Энни Пайн, оглядывая меня сверху донизу. — Я тебя раньше не видела.
— Наверное, новенькая, — хмыкнул Дэнни Пайн. — Еще не знает, что нельзя совать нос в чужие дела.
Пока Дэнни и Энни отвлеклись на меня, Тьяго схватил с пола свой рюкзак и подбежал к нам с Авой.
— Мелкий трус, — с коварной ухмылкой бросил ему Дэнни.
— София? Дети? Все хорошо? — раздался чей-то голос.
К нам подошел мистер Бреди.
— Все в порядке, сэр, — ответил Дэнни. — Мы с сестренкой просто хотели поздороваться с СОФИЕЙ и ее друзьями. Да, София?
— Точно, — ответила я.
Поскольку подумала, что если прикрою близняшек перед мистером Бреди, то в следующий раз они меня не тронут.
Дэнни повернулся к сестре.
— Все, сестрица, пойдем.
Злобно глядя на меня, близняшки двинулись в сторону холла восьмиклассников.
— А это что такое? — спросил мистер Бреди. Он подобрал с пола упавший листок бумаги и с заинтересованным видом стал его рассматривать.
— Ничего особенного, у меня из рюкзака выпало, — воскликнул Тьяго, выхватывая листок из рук учителя.
— Ладно. Вам пора на следующий урок, звонок вот-вот прозвенит, — улыбнулся мистер Бреди и пошел к себе в кабинет.
Пока мы спускались на первый этаж, где был спортзал, Тьяго успел рассказать, что его полное имя Сантьяго и что он приехал учиться по обмену, а его родной сервер Роблокс находится в Мексике.
— Кое-кто из одноклассников и учителей не может запомнить мое имя, поэтому я привык представляться просто Тьяго, — пояснил он.
Я спросила, что за листок он выхватил из рук мистера Бреди. Тьяго залез в карман и достал оттуда сложенную бумагу.
— Смотри, — улыбнулся он, протягивая мне листок.
На нем от руки был нарисован план первого этажа школы. Несколько мест, в основном около спортивного и актового залов, были отмечены красными крестами.
— А что это за отметки?
— Здесь видели призрака, — произнесла Ава.
Часть меня тут же заинтересовалась — очень хотелось узнать про призрака больше. Но я тут же вспомнила историю про пиратов, которую она мне рассказала. И другая часть засомневалась — вдруг этот призрак тоже не более, чем вымысел.
Мне не хотелось поверить в очередную легенду, из-за которой надо мной потом будут смеяться одноклассники. В предыдущий раз было так стыдно!
Урок физры проходил неплохо. Для нас троих — даже весело. Сначала мы познакомились с тренером и освоили упражнения для разминки.
С друзьями всегда веселее. Когда выпадала минутка, мне было с кем перекинуться парой фраз.
Пока мы разминались, я посматривала вокруг. Было интересно, можно ли опознать места, которые отметили на карте Ава и Тьяго. Если призрак действительно существует, именно я хочу стать первооткрывательницей!
Единственным местом, которое мне удалось определить, был небольшой предбанник возле туалетов. Он соединял между собой спортивный и актовый залы.
Я отпросилась, сказав, что мне очень нужно. Учитель не возражал. Выходя, я оглянулась убедиться, что за мной никто не наблюдает.
Никто не наблюдал. И, выйдя из зала, я со всех ног помчалась к туалетам.
Это было маленькое помещение — прямо как на карте Тьяго. Тусклую лампу явно пора заменить. Вдоль стен свалены стулья, покрытые слоем пыли. Наверное, иногда их выставляли в актовом зале, когда там не хватало сидячих мест.
Я не спеша дошла до конца предбанника и остановилась у двери в актовый зал.
— София, тебе нечего здесь делать… — был слышен чей-то шепот. Голос показался знакомым, но я никак не могла понять, где могла его слышать.
— Кто здесь? — спросила я, быстро оглянувшись и рассчитывая увидеть нашего учителя физкультуры.
Но никого не было. По телу пробежал холодок. Волосы на затылке встали дыбом.
— ПРОЧЬ ОТСЮДА! — шепот раздался громче. Казалось, будто он доносится со всех сторон одновременно!
Я со всех ног помчалась обратно в спортзал!
Оказавшись в безопасности, попыталась отдышаться. Колени заметно дрожали.
Но не потому, что я боялась. А от предвкушения приключения. Нужно узнать, что за всем этим стоит!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Детектив из Роблокс. Призрак города Блоквью Миддл. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других