Встреча школьных друзей порождает череду событий, заставляя каждого из них подозревать другого в убийстве и предательстве.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Идея на проверку предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава вторая
Лондон, май, 2018 года.
Одиноко сидящий в углу, немолодой мужчина ничем не привлекал внимание ни посетителей, ни работников паба. Спокойно читая газету, принесенную с собой, он изредка делал глоток чая. Даже опытный взгляд наблюдателя не смог бы уловить, как он периодически осматривает зал, считая посетителей, отмечая кто пришел, а кто вышел. Эта, за много лет выработанная привычка, была автоматической. Он отлично знал это место, хотя бывал здесь не часто. Оно нравилось ему, но не кухней или обслуживанием, а тем, что имела два разных входа, с параллельно идущих улиц.
Появление нового посетителя таких же лет, не привлекло внимание немногочисленных посетителей. Проходя мимо стойки бара, он слегка задержался, заказав себе сок и уверенной походкой подошел к уже сидевшему.
— Здравствуй, Чарльз. Рад тебя видеть. Как сам? Как семья? — обратился он к сидевшему, отодвигая стул и садясь за стол в пол оборота.
— Здравствуй, Джеймс. Спасибо, всё хорошо. А как ты? Как твоя семья? — ответил тот, складывая и ложа газету на стол.
— Спасибо, все хорошо.
Этот короткий разговор, с дежурными фразами, был данью вежливости и предназначался для официанта, ставящим на стол сок.
— Ты только почитай, что в мире творится, — обратился Чарльз, наливая себе в чашку чай и подвигая газету Джеймсу, как только официант отошел от стола.
Джеймс, развернул газету и углубился в чтение, при этом повернувшись к стене так, что раскрытая газета целиком скрывала его от посетителей и не давала им видеть, что именно он читает. А читал он не новостную статью, а аккуратно вложенный лист бумаги, с перечнем оборудования и характеристиками.
— Весьма, любопытно, — заметил он после нескольких минут изучения, а затем, сложив газету так, что лист снова надежно спрятался внутрь, положил ее на стол и подвинул ее собеседнику.
— Даже не представляешь на сколько. Все это заказывалась через разные фирмы и в разные сроки, но так, чтобы было готово к отгрузке одновременно, — сделав глоток, ответил Чарльз.
— И кто получатель? Китай? — теребя подбородок, предположил Джеймс.
— Ошибаешься. Россия, Санкт-Петербург, АО “Заслон.
— Разве это их профиль? — с удивлением произнес Джеймс, с задумчивостью делая глоток сока.
— В том то и дело, что вроде как не совсем их. Но самое интересное — это заключение. Наши специалисты считают, что все это оборудование имеет признаки, составления определенной производственной цепочки, с целью исследования передачи электричества на расстоянии. И мало того, с большой долей вероятности допустили, что опыты уже будут иметь не теоретическую, а практическую направленность.
В повисшей над столом молчании, каждый из двоих думал о своем.
— Если русские запустят эту технологию, — постукивая пальцами по столу, продолжил Чарльз, — нефть и газ пойдут вслед за парусниками и дирижаблями — в прошлое. К тому же стоимость этой технологии не поддается исчислению, это новая техническая революция.
Последняя фраза Чарльза вызвала удивление у Джеймса, хотя он и не подал виду. Они много лет знали друг друга: с того дня как, два молодых лейтенанта Чарльз Вильямс и Джеймс Кинг встретились на службу в МИ-6. Джеймс задумался, что с тех пор, как уволился со службы и занялся бизнесов в области разработки новых технологий, попутно оказывая услуги в области промышленного шпионажа, крупным корпорациям и оказывая помощь в проведении операций своим бывшим коллегам, между ними не разу не заходил разговор о деньгах. Да, Чарльз продолжил служить и снабжал его поручениями, где не хотела светиться контора и которые приносили хорошую прибыль, но для себя он никогда ничего не просил, и даже не намекал на это.
— Надо же, а Чарльз, не разменивается по мелочам, — подумал Джеймс.
— Почему я, а не сами? — обратился он к Чарльзу.
— Во первых: Русские видимо пока и сами не понимают, на что они наткнулись. Иначе бы, разработкой занялось бы совсем другое предприятие. Наши считают, что это открытие сделал, кто то из их сотрудников. Во вторых: если полезем мы, их контрразведка может заинтересоваться нами и мы только подтолкнем русских в их работе. А твоя фирма может иметь вполне коммерческий интерес к технологиям и к вербовке сотрудников предприятия. Ну и в третьих: у тебя есть наиболее подходящий для проведения операции человек.
— С первыми двумя согласен. А вот с третьим — возможно. Ты кого имеешь ввиду?
— Дмитрий Марков. Около восьми лет назад, он участвовал в нашей совместной операции. Ему еще содействовали в получении гражданства. Он из Санкт-Петербурга. Учился в профильной школе и университете. Вполне возможно, что кто то из его знакомых может работать на нужном нам предприятии.
— У тебя хорошая память, Чарльз. Но надеюсь, ты помнишь что тогда мы использовали его в темную и к тому же пару месяцев назад он уволился от меня — решив начать свой бизнес.
— И что с того. Я думаю, ты сможешь придумать, как его опять использовать. А в темную, так еще и лучше. Нет шансов проколоться, — задумчиво глядя на бармена, потирающего бокалы, возразил Чарльз. — Главное, чтобы ты смог его хорошо контролировать и сообщать всю информацию нам. При необходимости, в нужный момент мы вмешиваемся.
— Хорошо. Пусть будет так. Буду держать тебя в курсе.
— Вот и отлично.
С этими словами они впервые за много лет пожали друг другу руки.
Как и когда эти два посетителя покинули паб ни официант, ни бармен, не заметили. Впрочем это их особо не интересовало. Ведь они рассчитались сразу при заказе.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Идея на проверку предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других