Каникулы и приключения начинаются одновременно!Двенадцатилетний сын графа, Херо дон Педро, рыцарь Костоломии и Радикулии, похищен угрином Уркесюком и Черным Принцем Эдвардом. Он нужен, чтобы детскими руками изъять из мира мертвецов могущественный артефакт, который позволит злодеям завоевать мир.При помощи маленькой хитрости доблестный Херо побеждает Папуаса, получает в качестве приза Чашу Гадаля.Но темный артефакт разбивает душу Херо на две части, одна из которых проваливается в ад.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Для кого закон не писан. Хроника четвертая» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Часть вторая
повествующая о странном нашествии черных крыс, о появлении загадочного колдуна, о болезни юного графа дон Педро и его друга Вартаа также о таинственном похищении, и иных загадочных событиях
Глава 1
Утро двадцать четвертого мая выдалось пасмурным. После отшумевшей накануне грозы, тучи по небу так и шастали: туда — сюда, словно высматривали кого-то, точно вынюхивали что-то.
Херо дон Педро проснулся внезапно. И очень рано. В семь утра.
Делать было нечего, и мальчишка хотел поваляться в кровати ещё часок-другой, но не лежалось. Пришлось подняться.
Слава богам, в суматохе вчерашних событий мама забыла проследить, чтобы уже на сонного Херо надели проклятую ночную пижаму. Это радовало. Но, может быть, именно от этого ощущения полной свободы мальчишка и проснулся.
Прошлепав босыми ногами к окну, открыв раму на себя, зеленоглазый озорник вдохнул свежего утреннего воздуха. С полей тянуло тонким ароматом коровьего помета. А что может быть приятнее, чем запах будущего урожая? Но вот дону Педро этот запах, не понравился.
«И день рождения у меня только завтра, если про него совсем не забудут. Это все из-за появления дракона, или кого там убили в пещере». — подумал дон Педро и опять, как и вчера, не стал звать Гулливера.
Что он, маленький что ли? И сам прекрасно оденется, без всяких нянек. А гувернер был свой человек: всегда стоял горой за своего подопечного, и даже иногда врал графине в глаза, только для того, чтобы выгородить Херо.
Натянув поверх рубашки камзол и зашнуровав сапожки из оленьей кожи, — подарок из Радикулии, привезенный все тем же злополучным Уркесюком, Херо скептически осмотрел себя в медном зеркале.
«Не фонтан!» — пришел к заключению мальчишка. Но сапоги ему нравились, даже не меньше, чем незаконно купленная дага. Гад, конечно, угрин, но отказаться от такой удобной и мягкой обуви было выше человеческих сил. У этих сапог была удивительная подошва, вроде бы твердая, однако при лазании по деревьям — изгибалась вместе со ступней. Это было здорово! Мечта бандита, тем более что дон Херо неделю назад был выбран вожаком «Черной кошки», хотя и выглядел там белой вороной.
Сапоги Херо опробовал накануне поздно вечером, когда весь замок гудел, точно разбуженный улей. Улучив момент, дон Педро вместе с Вартом нырнули в лаз, и сиганули в сад одного местного чудака. Вот тогда-то дон Педро и оценил по достоинству подарок угрина…
В общем, утро было так себе: сонное и тихое.
Руки все еще болели. И хотя тетя Роза мазала их вонючей мазью Крыжовникова, дон Педро не решился воспользоваться сегодня веревкой, чтобы покинуть замок, а просто вышел через двери.
И тут дон Педро отказался верить своим глазам! На каждом этаже, у каждого поворота торчали небритые и слегка сонные фигуры солдат. Да, не разгуляешься. И Херо, под внимательным прицелом глаз охранников, спустился в трапезную, чинно сел за стол и, как подобает графу, дернул за колокольчик.
Через минуту в комнату ввалился сонный поваренок.
— Что желаете?
Херо выпрямил спину, как учил его Гулливер и надменно стрельнул глазами. Слуга тут же перестал зевать во весь рот, вытянулся в струнку.
— Минутку, сир! Простите, сир, все уже греется. — и поваренок вылетел из трапезной, точно стрела, пущенная в цель.
Херо остался один. Ему было грустно. Ведь это он, вместе с Вартом и Минервой, нашёл в пещере чудище, но никто уже, похоже, не помнил об этом.
Да и Уркесюк, видимо, прискакал не на адских конях, потому что уже на закате примчалась целая армия из королевства Радикулии. И их капитан сразу же перешел под командование Уркесюка.
Наверное, угрин, и в самом деле, был герцогом, а то, что кожа у него иногда становилась зеленой, а уши были острыми, так что с того? Видимо, герцог был просто чем-нибудь болен. Свинкой, например или желтухой какой-нибудь. Всего и делов-то!
Вообще, графство Хренжуйское всегда обладало особым юридическим статусом. Земли графства пролегали как раз по границе между маленькими союзными королевствами: Костоломией и Радикулией. Сам замок находился на стороне Костоломии, а пастбища для коз и коров — в Радикулии. При военной угрозе один из королей всегда высылал несколько дюжин солдат, как это случилось, например, вчера вечером.
Дон Херо молча изучал трещину в дубовом столе и думал, что пора бы уж ему тоже прославиться и стать самым знаменитым рыцарем по обе стороны границы. А то, что же это получается: дракона нашел он, а убили его неотесанные вояки. Грех сказать, сорокалетние ветераны. Тьфу!
Поваренок уже тащил теплого фазана на подносе.
— Так. — сказал Херо. — Больше ничего не надо. Разве что кувшинчик апельсинового сока.
Слуга с трудом поставил блюдо на стол. На висках поваренка дрожали капли пота.
— В следующий раз, если я изволю встать пораньше, тащи сразу три-четыре салата, а всяких гусей в яблоках оставляй родителям.
Поваренок понял свою оплошность, и хотел утащить фазана обратно, но Херо поднял руку:
— Оставь. Еще: только соку, и можешь спать дальше. Как наемся — позвоню. Не бойся, я никому не скажу, что ты не прислуживал мне во время завтрака.
Поваренок благодарно улыбнулся и помчался за соком.
Херо не стал пользоваться серебряными ножиком и вилочкой. Никого в трапезной не было, и мальчишка с наслаждением принялся нарушать этические запреты.
Во-первых, юный граф не стал повязывать салфетку.
Во-вторых, дон Педро пододвинул к себе фазана целиком и руками (какой ужас для рода Хренжуйских!) выломил ножку.
Когда поваренок радостно вбежал с кувшином в трапезную, его глаза расширились от ужаса: Херо, развалившись на стуле, руками держал мясо фазана. Не дай боги, это безобразие увидит графиня. Поваренок спал с лица:
— Сир!
— Что? — дон Педро повернулся к слуге и радостно улыбнулся.
— Ничего, сир. — промямлил поваренок. — Ваш сок.
— Поставь и иди.
Шокированный слуга, оставив на столе кувшин, молча удалился.
Утро для Херо стало более занятным, нежели показалось вначале.
Насытившись, юный граф, как и обещал, дернул за колокольчик. Поваренок влетел в трапезную, точно муха, учуявшая кучу нечистот. Херо усмехнулся, вытер руки и губы салфеткой:
— Я тут слегка набезобразничал.
— Да, сир.
— Хм. — дон Педро встал. — Маменьке можете передать, что я отправился гулять.
— Как скажите, сир.
— И прекрати сирить! — разозлился Херо. — Мы здесь одни.
Поваренок потупил глаза, не зная, что ответить.
— Ладно, убирай все, и помалкивай.
— Конечно.
И Херо пошел к лестнице, ведущей на первый этаж. Но проход загородил усатый гвардеец:
— Приказ Хулио Хренжуйского: По причинам, известным только Его Светлости, велено никого не впускать и никого не выпускать без особого на то разрешения.
— Ах, ежа вам в печень! — разозлился дон Педро. — Что же мне весь день в комнате сидеть?
— Не могу знать.
— Можешь, только не хочешь. — буркнул Херо и отправился в спальню.
Нет, день сегодня явно не задался!
Плюхнувшись на кровать, дон Педро взял со столика книжку и открыл её на семьдесят седьмой странице. На обложке золотом блеснуло теснение: «Лансельболот и Изольда. Роман об истинной рыцарской любви, предательстве и благородстве. Сочинение сеньора Голоальфа».
Не успел Херо осилить и двух страниц, как в окно постучали.
«Кто это? — подумал дон Педро. — Неужели Дурьсинея? Нет, быть того не может!… Тогда кто?»
Вскочив с кровати, Херо подбежал к окну. За решеткой на веревке, привязанной то ли к крыше, то ли к флюгеру, раскачивался Варт. Как всегда: сосредоточенный, подтянутый и умный — мечта любой мамы! Только шортиков у него не было и белых гольф.
— Ты чего в такую рань?
— Сам ты срань. — буркнул Варт, не расслышав последнего слова. — Открой окно! Не могу же я тут качаться, словно вымпел на ветру.
Юный граф не обиделся на неучтивость сына лакея. Радость от появления хорошего человека мигом перекрыла все мелкие утренние неприятности.
— Конечно! — засуетился дон Педро, схватил друга за руку и помог пролезть сквозь решетку. — Как ты на крышу забрался?
— Обыкновенно, через потайной ход. — Варт пожал плечами и перевел дыхание. — Сам же мне его показал.
— Ах, да! — хлопнул себя по лбу Херо. — И как я про него сегодня забыл? А что случилось? Ты же просто так не стал бы нарушать законы?
Варт обиделся и надулся:
— Хорошего ты обо мне мнения, а еще другом называешься!
— Да ладно, это же я так, пошутил. Ха-ха!
— Хороши шутки.
— Нет, правда, что-то случилось? На Свиняре завелся еще один дракон?
— Не дракон, а поросёнок. — Варт тихо рассмеялся. — У свиньи только опорос бывает, а не… одраконье, что ли? Тьфу, не знаю, как и сказать.
— Чего это ты такой веселый? — Херо уже начал тревожиться. — Да что стряслось-то? Ты знаешь, почему никого не выпускают из замка?
— Конечно! — лицо Варта озарилось триумфальной улыбкою. — Из пещеры Соловки выполз наш гвардеец — весь израненный, но живой.
— И что?
— Он видел, как из глубин подземелий на него вырвались огненные кони! Представляешь: Минерва оказалась права. Приехал ли на них Уркесюк, или они там сами завелись от сырости, точно тараканы, — уже и не важно.
— Ох! — Херо от неожиданности чуть не сел на пол.
Вот тебе и дракон! Что же это получается: угрин, действительно, мог быть посланцем ада? И что? Херо он подарил сапоги, отцу — рысака, матери — радикульские духи. Если на всех подарках были чары, то они уже подействовали.
А, кроме того, сними дон Педро сапоги, Уркесюк сразу догадается, что его разоблачили.
С другой стороны, если кони появились в пещере сами по себе, то сапоги можно оставить: они ведь такие удобные! Эти мысли пронеслись в голове юного графа подобно смерчу.
— Ну, и что теперь делать? — дон Педро был бледным, точно смерть.
— Это же самое я хотел тебя спросить. — пожал плечами Варт.
Не успели мальчишки продумать план совместных действий, как в дверь постучали. Херо указал глазами на кровать. Варт все понял без слов, и тут же скрылся под нависающим одеялом. Хорошо еще, что в замке полы мыли основательно: пыли под кроватью не было. Но, от соприкосновения с холодным камнем заскребло в носу.
Да это каждый мальчишка знает: всегда, когда находишься в засаде, хочется чихнуть, — сил нет. А когда можно кашлять в свое удовольствие — фигушки — нос сразу перестает чесаться. Это закон такой.
В комнату вошла графиня. Мама Херо. Звали её очень красиво и романтично: Изаура.
В графстве Хренжуйском каждая дворняга знала, что в молодости графиня была простой бедной девушкой, работавшей на фазенде злого Декабрео.
Декабрео был таким красивым, усатым, но очень злым ростовщиком. Он заставлял рабов-декабристов день и ночь гнуть за себя спину. Он приставал к Изауре с очень грязными намерениями: предлагал работать уборщицей в общественных сортирах.
И тогда появился Хулио. Он тоже был красив и силен. А еще: благороден. И, конечно же, он влюбился в Изауру с третьего взгляда.
В общем, пока суд да дело, Декабрео и Хулио сильно подрались, аж до крови. Хулио набил морду Декабрео, забрал с собою рабыню Изауру, самолично подписал своей избраннице «вольную», женился на ней и сделал её графинею.
А несчастный Декабрео от горя и нервного потрясения начал много пить пива. Сначала его, этого наглого эксплуататора, просто пучило. Потом Декабрео стал толстеть, глупеть, злиться и поджигать собственные сараи.
Возмущенные таким поведением декабристы, то есть крепостные этого злодея, тайным голосованием решили, что больше не могут жить по старому, и на хуторе, близ фазенды, возле памятника этому самому Декабрео, подняли восстание. Разорвали трусы семейные мужские черные и соорудили из них флаг. А кровью на революционном знамени вывели: «Свобода, равенство, братство, или другой барин!»
Конечно же, прослышав про возмущения народа, правительство нагнало войска и из Костоломии и из Радикулии. Мятежников повязали, отобрали у них черный стяг, спички и перочинный ножик. И всех отправили на каторгу, писать вольные стихи пингвинам. Именно тогда и появилась гордая разбойничья песня о Буревестнике и пингвине Декабрео, «который прятал тело жирное в фазенде».
Услышав эту песню, Декабрео обозвал её автора Лешего Пешего — Мигелем Горьким, и от такого циничного оскорбления стал пить пиво прямо из бочонка.
Он, этот Декабрео, пил так долго, что захлебнулся и утонул.
А Изаура от радости, что Декабрео больше никому не сможет испортить жизнь, родила Хулио сына.
Вот такая романтическая история…
В общем, графиня вошла в комнату своего сына, заперла за собою дверь золотым ключиком, села в кресло, расправила оборки голубого платья, сложила руки в замок и укоризненно посмотрела на Херо:
— Ну, рассказывай.
— А чего? — возмутился Херо. — Я ничего плохого не сделал.
— Во-первых, где ты поранил руки? Гулливер говорит, что ты порезался, но что-то я ему не верю. Вы же с гувернером лучшие друзья, не так ли?
— Ну… — дон Педро замялся, не зная, что и сказать. — Я… В общем, я спускался из окна по веревке и сорвался.
— И зачем тебе это было нужно?
— Как ты не понимаешь! — всплеснул руками Херо. — Вот напорюсь я на злодея, или на дракона, который будет угнетать прекрасную девушку, и что? Я должен заранее подготовиться к такой встрече. Это не к тому, что я жениться хочу, но ведь придется. Все же так делают. А невесту надо отбить у злодея, об этом тоже все знают. Ты же сама именно так с папой и познакомилась.
Изаура покрылась легким румянцем:
— Ладно. Допустим, ты сорвался с веревки, но каким образом вы с Минервой и Вартом оказались в пещере? Кто разрешил? Кто знал, что вы туда отправились?
И в этот момент Варт все-таки не выдержал и громко чихнул.
— Так! — тон Изауры приобрел грозовые нотки. — Кто у тебя здесь?
— Это я. — жалобно пропищал Варт и неловко вылез из-под кровати. — Я не хотел подслушивать ваш разговор, сударыня, но мне некуда было деваться.
— Понятно. — сказала графиня. — А в шкафу, видимо, сидит Минерва. Что ж, пусть выходит.
— Больше в комнате никого нет, честное слово. — проворчал Херо.
— Допустим. — Изаура откинула голову на спинку кресла. — Ну, и какая нелегкая вас занесла на Свиняру?
— Мам, не сердись, но у нас там штаб, а я — главарь. — дон Педро не нашел ничего лучшего, чем сразу во всем признаться.
— Ох! — сказал благоразумный Варт и, думая, что его не видит графиня, постучал себя по лбу, показывая тем самым Херо, что только что была совершена роковая глупость.
— Варт. — Изаура повернулась к сыну лакея. — Это правда, что у вас в пещере был штаб?
— Да, мэм. — выдавил мальчик. — Но мы не делали ничего плохого. Приносили еду и делили её с нищими ребятами. Отдавали бедным свои старые вещи, вырезали деревянные мечи и устраивали турниры. Понарошку, разумеется. Иногда там, в пещере, кто-нибудь ночевал. Но только беспризорники. Мы им там соорудили кровать, притащили стол и даже сами сшили знамя.
— Ладно, дон Педро! — графиня поднялась. — Отныне всякий раз, когда отлучаешься из замка, ты обязан ставить об этом в известность меня или отца. В пещере жили страшные звери, и я не понимаю, как они не напали на вас раньше! И не думай, Херо, что этим все и ограничится. У нас с тобой еще предстоит больший и трудный разговор. Ведь ты уже большой, а ведешь себя хуже пятилетнего.
Юный граф покраснел от пяток до самой макушки. Изаура встала, открыла дверь золотым ключом, и удалилась.
— Вот это вляпались. — только и смог выдавить Варт.
Херо был мрачнее тучи.
Глава 2
Хулио Хренжуйский сидел в библиотеке и нервно барабанил костяшками пальцев по подлокотникам старого кресла. Граф думал.
Складывалась крайне неприятная ситуация. Внутри графства творились необъяснимые вещи. Это означало, что в замок скоро начнется паломничество колдунов, юродивых и шарлатанов. А такое стечение народа может натолкнуть королей Костоломии и Радикулии на мысль, что графство Хренжуйское должно принадлежать именно им.
Хулио был очень умным правителем. Именно поэтому графство, принявшее подданство обеих корон, мирно процветало, а не стало яблоком раздора. Скрыть же случившееся было нельзя. Дурные вести имеют свойство распространяться со скоростью ветра. Над этим как раз и размышлял Хулио.
В дверь постучали.
— Войдите. — разрешил граф.
В кабинет, шурша платьем, вплыла Изаура.
— Ты, как всегда, прекрасна!
— Не время для комплиментов. — глухо отрезала графиня.
— У тебя, что: проблемы? — Хулио саркастически усмехнулся. — Посмотри на меня: у меня проблем никогда не бывает.
— Хватит шутить, граф, я только что говорила с мальчишками. Херо и Варт состояли в банде, и в этой пещере у них располагался штаб.
— Да, это, действительно, все меняет. — лоб Хулио прорезали две вертикальные черты. — Плохо дело. Возможно, нашего наследника хотели либо убить, либо выкрасть. А что ты думаешь по этому поводу?
— Кто, здесь, в конце концов, мужчина и правитель?!
— Мудрость заключается именно в том, чтобы выслушать всех, но поступить по-своему. — Хулио больше не улыбался. — Ты думаешь, что в этом может быть замешан Уркесюк?
— Да. — холодно обронила Изаура. — Со времени нашей свадьбы герцог сильно изменился. Он, действительно, иногда стал зеленеть, точно покойник. А еще он часто стал говорить странные вещи и появляться в самые неподходящие для этого минуты.
— Да. — кивнул головою граф. — И он очень живо интересовался всем происшедшим на Свиняре. Мне даже показалось, что он знает больше всех, но молчит.
— Нам нужно быть осторожными. — графиня шумно опустилась в кресло.
А угрин в это время, совершенно случайно, прогуливался мимо по тайному ходу и внимательно слушал, о чем это воркуют супруги Хренжуйские.
«Ну-ну, — подумал Уркесюк, стоявший почти у самых потайных дверей, ведущих в кабинет графа, в том самом месте, откуда вчера выскочил Херо, — это мы еще посмотрим, кто кого».
И тут во мраке тайного тоннеля блеснули бусинки глаз. Это были черные крысы.
Уркесюк, больше всего на свете боявшийся этих милых грызунов, засунул себе в рот рукав дорожного плаща и отступил к двери.
Боги, что это? Одна крыса, две, три, десять… Да их тут сотни! Умные голодные глаза смотрели прямо в душу!
Страх окатил угрина ледяною волной. Не помня себя, Уркесюк выскочил из тайного хода за спиною Хулио и Изауры, хлопнул дверью и закричал:
— Крысы! В замке сотни крыс! Это нашествие!
Супруги не видели, как именно угрин появился у них за спиною.
Муж и жена ничегошеньки не знали о тайном ходе, им и показалось, что Уркесюк, появился прямо из воздуха, именно потому, что за последние годы их свидетель просто продал душу дьяволу.
— Где вы видите крыс, герцог? — скрывая первый испуг, спокойно спросил Хулио.
— Они всюду! Загляните в подвалы! — бушевал Уркесюк. — Я знаю, это проделки негодяя Мерлина! Ох, он у меня еще поплачет!
Графская чета не знала никакого Мерлина. А поведение угрина было, мягко говоря, немного странным. Можно было подумать, что герцог сошел с ума.
Тревожило только одно: как в кабинете появился сам Уркесюк? Не мог же он, в самом деле, материализоваться прямо из воздуха только от одного упоминания его имени. Или мог?
А если мог, то кто он на самом деле: давний знакомый или враг, неведомым образом надевший чужую личину?
А, может быть, это и есть истинный герцог, только переметнувшийся на сторону зла? Ведь все течет, все меняется. И ни в чем уже нельзя быть полностью уверенным…
Крики о нашествии крыс пошли гулять по коридорам и лестницам.
Паника тут же охватила весь замок; так же, как вчера, во время грозы. Это наводило на странные мысли. Создавалось такое впечатление, будто угрин с некоторых пор просто притягивал к себе все неприятности, которые только могут случиться с человеком. Случайно или умышленно. Вопрос оставался лишь в том, зачем ему это было нужно?
Охрана пыталась успокоить слуг.
Хулио вышел из кабинета и с удивлением воззрился на бегущих, рвущихся на свежий воздух людей:
— В чем дело?
Спокойный тон и насмешливая улыбка вернули людям силы. Поварята, лакеи, гувернер, прачка — все кто остановились в коридоре, неожиданно спросили сами себя: «Черт подери, а в чем, действительно, дело?»
Каждый занимался своими обязанностями, как вдруг всем примерещились огромные черные крысы, вылезающие из погреба.
— Мне привиделись крысы, мон синьор. — понуро признался Гулливер. — Огромные и черные.
— И нам! — поддакнули поварята.
— И мы их видели. — хором сказали слуги и лакеи.
А прачка добавила:
— Кажется, эти бестии орудуют в подвале.
— Но никто из вас в подвал не спускался? — продолжал упорствовать граф. — Так или нет?
Люди поникли. Никому не хотелось проверять, есть ли в замке крысы.
Хулио начал злиться:
— Хорошо. Оставайтесь все на своих местах. Чтобы осмотреть погреб со мной отправятся два гвардейца. И без паники! Изаура, позаботься о женщинах и детях.
Уркесюк даже не порывался пойти следом за графом: видно было, что гостя просто всего трясет от страха.
«Что-то здесь не так. — подумал Хулио. — Не одному угрину сегодня привиделись крысы, однако, вчера, во время грозы, герцога так не колотило. Если Уркесюк маг, то отчего он сам боится собственных иллюзий? Или он сотворил нечто такое, что вышло из-под его контроля? В таком случае придется быть очень внимательным и осторожным».
Как знать, может быть в подвалах, и впрямь, орудуют крысы. Когда пещеру на Свиняре завалило, городок тоже тряхануло: не сильно, но, все-таки, ощутимо. Может быть, открылись старые водопроводные трубы или появились трещины в земле, по которым крысы и переправились из замурованной пещеры?
Да полноте, если там играли дети, то откуда крысы? Впрочем, а откуда огненные кони?
Когда граф спустился к винтовой лестнице, ведущей в погреба, то на мгновение задумался. Здравый смысл подсказывал, что необходимо принять меры предосторожности. Хулио резко развернулся и остановился перед гвардейцем:
— Бегом наверх, приведешь еще пятерых…
Через пару минут семеро солдат и граф стояли у дверей с пылающими факелами, щитами, крепленными к поясам и с обнаженными мечами.
— Будьте осторожны. — сказал Хулио. — После вчерашней трагедии я готов поверить во что угодно. Если в подвале крысы — отступаем немедленно. Я встречался с этими тварями. Сотня таких бестий за несколько минут может обглодать до костей любого из нас. И охнуть не успеем. Все ясно?
— Да, сир! — хором выдохнули гвардейцы, и один из них распахнул дверь ударом ноги.
Каменная лестница, ведущая вниз, хорошо просматривалась. Она была пуста. Но странный, незнакомый запах шибанул в нос. Нет, это было не прокисшее вино.
— Ч-черт! — закричал Хулио и бросился к дверям. — Заприте её!!!
— Но там же ничего нет. — попытался возразить один из гвардейцев, как с потолка на него прыгнуло черное существо размером с кота, и вцепилось зубами в глотку.
И сразу же лестница превратилась в кишащее черное море.
Да, это были крысы. Их кровавые зрачки блистали безумием, а голые хвосты приводили в содрогание. Крысы были безобразны, но в них таилось особое, колдовское очарование безграничного, умного, почти человеческого зла.
В считанные секунды крысы вырвались из подвала и принялись заполонять собою все пространство.
Хулио и шестеро гвардейцев с трудом успели выскочить и захлопнуть за собой еще одну, уже чугунную дверь, которая загрохотала подобно набату в ночи. Этой дверью не пользовались уже, наверное, лет двадцать. И, слава богам, что петли не износились!
Когда солдаты пересчитали друг друга у дверей, за которыми слышался яростный визг и скрежет когтей, то поняли, что Мишель остался там, с крысами.
— Может, вернуться? — спросил один из гвардейцев.
— Слишком поздно. — ответил Хулио. — Двое останутся здесь у дверей. Остальные — за мной. Нужно организовать эвакуацию людей из замка и из города. Живо. А ты, — и граф ткнул пальцем в трубача, — найди Гумбольдта и Уркесюка, передай им, что здесь видел. Всем все ясно?
— Да! — рявкнули гвардейцы и кинулись выполнять приказ.
Тем временем, когда Изаура покинула комнату сына, Херо нервно прошелся по комнате, и грустно посмотрел на друга:
— Кажется, наша «Черная кошка» превратилась в мокрую курицу.
— Банда — это не только пещера со столом, лежанкой, знаменем и деревянными мечами. Группировка — это состояние души. Шайка — это философия жизни. — сказал Варт и почесал нос. — Пока мы с тобой вместе — мы одна банда. Вот станем взрослыми и создадим Синдикат.
— Может быть. — вздохнул Херо. — А я так мечтал отметить свой день рождения в кругу друзей, подраться на мечах, испечь на углях яйца дрозда и тетерева, да картошечки с луком. Игнасио принес бы свиные копыта с хреном. Эх, какой это был бы пир. Я бы даже пива достал. Все-таки тринадцать лет не каждый день исполняется.
— Не петушись. — рассудительно заметил Варт. — Стоит посмотреть на все это и с другой стороны. Ну, хорошо, не пошли бы мы вчера на Свиняру, дождались бы твоего дня рождения. Собрались, глотнули бы пивка, а тут нас всех и спалили бы. И что? Если не выпендриваться, сам ведь знаешь, что пацанам хватит и пробки понюхать, — сразу развезет. Так что не ной, а благодари богов, что все мы живы остались.
— И все-таки жаль.
— Чего? — Варт начал сердиться.
— Да я вдруг понял, что детство уходит. Вчера мы потеряли штаб и знамя. Это — судьба. Я все время стремился повзрослеть, а сейчас ощущаю себя глубоким стариком. Я чувствую: изменилось само время. И того, что было, уже никогда не вернуть.
— Ты, конечно, и старше, и книг больше прочитал, и графом станешь, когда вырастешь. И все такое. Но чего ты воешь и сокрушаешься? Подумаешь: тринадцать лет ему исполняется. Старец, блин, тут выискался!
Но закончить спор мальчишкам не дал шум, поднявшийся со всех сторон.
— С тех пор, как к нам приехал Уркесюк, житья не стало! — в сердцах фыркнул Варт. — Опять что-то стряслось.
Парни вышли в коридор и увидели поварят, бегущих сломя головы. Следом мчались растерянные слуги и Гулливер.
— Крысы! Крысы! — кричали они.
— Час от часу не легче. — глубокомысленно изрек Варт. — Вчера: огненные кони и молния, сегодня: твоя мама и крысы. О боги, что день завтрашний для нас готовит?
— Чахотку, видно, и потоп. — проворчал Херо.
На самом деле дон Педро процитировал строчку из бандитских, запрещенных песен декабристов, но никто не обратил на это внимания. Всем было не до того: все боялись крыс.
— Я с ними не побегу. — сказал Херо. — Больно надо. Если в замке есть крысы, нужно поставить ловушки и насыпать яда кураре, бромистого калия, фтористого йода, еще чего-нибудь, а не носиться по замку с глупыми воплями, побросав работу.
— А если крысы окажутся два раза умнее тебя, и обойдут яды и ловушки? — Варт нахмурился. — Я о таком слышал. Гумбольдт рассказывал, что у них там, на севере, было нашествие черных крыс, которые кушали детей и взрослых. Но даже те, кого просто покусали, — начинали болеть, бредить и умирать. И тогда в тот город пришел пастух со свирелью и, под звуки своей музыки вывел полчища этих зверюг к морю. Трое суток пастух играл на свирели, стоя на плоту, а крысы шли в воду стройными рядами и тонули.
— Враки. — вздохнул дон Педро, но в душе, все-таки, испугался.
— Может быть. — пожал плечами Варт.
А потом крики в замке утихли.
— Вот видишь. — сказал Херо. — Ничего не случилось.
И парни вернулись в детскую комнату.
Им нужно было решить еще кучу вопросов. Например: кто взял книгу без спроса и вынес её вон? А еще мальчишек интересовало, что будет теперь с бандой «Черная кошка»; где нелегкая носит Уркесюка; откуда берутся огненные кони, почему молнии бывают шаровыми?
Но поработать мозгами друзьям так и не пришлось. В комнату вновь постучали, и на пороге показался один из гвардейцев:
— Именем графа Хренжуйского, прошу следовать всех за мной.
— А что стряслось? — Херо встал и подбоченился.
— В замке крысы, сир. — ответил воин. — Приказано вывести всех людей за пределы города.
Мальчишки переглянулись: значит, — все правда! Угрин огненный колдун: сначала он приехал на волшебных конях, но плохо их привязал; потом — призвал шаровую молнию, но не смог ударить ей по Херо; теперь вот — крысы, наверняка, необычные — колдовские!
От этих размышлений бросало в озноб. Утешало только одно: если Уркесюк и волшебник, то, судя по всему, какой-то явно не доучившийся.
Глава 3
Началась эвакуация жителей города. Обыватели наотрез отказывались покидать свои дома.
Херо и Варт, ехавшие в карете, под охраной двух усачей гвардейцев, видели через окошко, как горшечники визжали на весь переулок, что, мол, как только все покинут дома, первыми город заполонят не крысы, а воры и мародеры. И кое в чем эти мастера были правы. В толпе уже мелькали странные типы весьма подозрительной наружности с бегающими, плутовскими глазами.
А за городскими стенами уже разбили лагерь: ставили шалаши и жгли костры. Лица людей были встревоженными. Видимо, городской бедноте уже приходилось сталкиваться с крысами, и это не воодушевляло жителей.
Херо и Варт, пользуясь шумихой и суматохой, выпрыгнули из кареты на полном ходу, и бегом вернулись к замку.
Война с грызунами, что может быть интереснее?! Никак нельзя пропустить подобное зрелище, чтобы потом не было мучительно больно за бесцельно прожитое детство!
Не ходить с ободранными локтями и коленями, никогда не носить синяков и царапин, ожогов и укусов таинственных жуков — это удел девчонок! Да и то не всех. Уж кто-кто, а Херо с Вартом знали, что девчонки тоже встречались нормальные: с некоторыми из них, из девчонок, можно было идти в разведку! Да и ходили, но все-таки… каждому — своё.
Улицы были заполнены телегами, коровами, оборванцами. Создавалось такое впечатление, будто началась война. Нет, особой давки и паники пока не было. Исход людей из города был спланирован, и направляем.
Всюду высились гвардейцы, зорко следящие за порядком. Путь к замку для мальчишек был полностью отрезан. Еще повезло, что гвардейцы в карете зазевались и не заметили дерзкого побега, а то пришлось бы сейчас скучать в лагере беженцев…
— Блин! — в сердцах завопил Херо. — Отец там сейчас бьется не на жизнь, а на смерть, а я здесь прохлаждаюсь.
— Не кричи. — спокойно вздохнул Варт. — Будет хуже, если нас заметят. Мало того, что ничего не увидим, так меня еще и выпорют.
Херо сразу смолк и поник.
А навстречу мальчишкам вышел ослик. Грустный такой, как будто его лет десять не кормили. Печальные глаза смотрели вниз, точно ослик искал на дороге потерянный хвостик или вчерашний день.
И дон Педро вдруг понял, что сейчас очень походит на этого упрямого осла. Подумаешь, из замка выставили!
Но развить философские мысли по поводу бренности и тленности всего живого, юному графу не пришлось.
В переулке мелькнуло и забелело что-то черненькое. Толпа взревела и кинулась к воротам, теряя последние ценные вещи, деньги, драгоценности, бриллианты, толкая друг друга и отчаянно вопя при этом.
Варт схватил Херо за шкирку:
— Бежим!
И мальчишки мигом свернули к городским воротам.
Ох! Вот это была давка! Все стремились вперед, а ворота из города были узки для такой бушующей толпы. Некоторые беженцы попытались вскарабкаться на стены, но сорвались и были затоптаны.
Гвардейцы мелькали всюду. Они были в самой гуще людей: одни воины хватали тех, кто начинал задыхаться в толчее, и пропихивали по цепочке к выходу.
По ту сторону ворот тоже стояли гвардейцы. Они выдергивали людей сквозь двери, точно шомполом пробки из бутылки и тут же говорили: «Не стойте: уходите подальше, к лагерю беженцев».
Казалось бы, зачем мешаются гвардейцы? Однако именно солдаты спасли от давки и смерти целую кучу обезумевшего народа.
— Я в толпу не пойду. — заявил Варт.
— Ты чего? — удивился Херо. — Да, мы уже сделали одну глупость, обманув охрану и вернувшись сюда.
— Вот именно. — Варт казался неумолимым. — Крысы нас, может быть, еще и не съедят, а вот в толпе — точно: задавят. Давай-ка, лучше залезем пока на чердак вот этого дома.
Херо хотел возразить, но, глянув, как с городских стен по опустевшим улицам хлынул град стрел, быстренько согласился. Где еще можно было посмотреть на войну с крысами?!
Не успели парни залезть на чердак трехэтажного, пустого особняка и забаррикадировать вход, как крысы не замедлили показаться. Паника у ворот усилилась. Теперь задние ряды напирали воинственнее. Это было похоже на кошмарный сон.
Живая черная лавина обрушилась на пустой город. Крысы бежали так быстро, что, казалось: у каждой из них не по четыре, а по сорок лап.
Булыжная мостовая превратилась в живой ковер. Королевская гвардия выступила вперед, плотно сдвинув щиты, выставив копья.
И снова туча стрел накрыла собой крыс. Но остановить нашествие было невозможно. Черная лавина ударилась о щиты, как морская пена об утес. И так же, как водные брызги, десятки крыс подпрыгнули вверх и впились зубами в лица солдат.
С чердака это все было очень хорошо видно.
Боги! Херо никогда не думал, что крысы так отвратительны и так высоко умеют прыгать. До сих пор он считал, что они чуть побольше мышей и хомяков. Да не тут-то было! Это просто какие-то маленькие демоны!
И вдруг за спиной у мальчишек полыхнуло разноцветное сияние, раздался хлопок. Херо и Варт метнулись под перекладинами к кирпичной трубе печи, обогревающей весь дом, а потому такой большой, что за ней вполне можно было укрыться.
Спотыкаясь и ругаясь, мальчишки, все же успели забиться за трубу. Эх, не было с собой даже перочинного ножика, не говоря уж о даге! Страшно!
Утешало только одно: крысы не владели волшебством. По крайней мере, никто и никогда ни о чем подобном не слышал.
Выглядывать мальчишки боялись. Так прошло несколько мгновений. Потом колдовской свет погас, и кто-то тихо охнул:
— Проклятый ревматизм! Ох, напишу я Сведенрегу по поводу заслуженного отдыха. Сколько лет я на страже мира и порядка, а он, охламон, до сих пор ни одного диспансера для чародеев не построил. Вот загнусь, кто меня мухомором натирать будет? Бабка моя, что ли? Да она еще недели три в Плайтонии просидит и ничего не заметит.
Херо с Вартом переглянулись. Да, географию они знали так себе. Ну, то, что земля плоская и круглая, как ливра — старинная монета — это знал каждый. Но что за страна такая Плайтония — было непонятно. Впрочем, если быть честными, то парни, кроме существования родных Костоломии и Радикулии толком-то, вообще ни о чем не знали. Но все же: нет такой страны на карте!
Наверное, она там, в мировом океане, в котором вся земля покоится на трех страшных чудищах елефантах, которые в свою очередь стоят на рыбе-ките.
Это же откуда волшебник прибыл? Сначала плыл, потом карабкался на кита, потом лез по слонам, прошел через адские подземные ворота…
Стоп! Так это же Уркесюк получается!
Херо посмотрел на Варта с немым вопросом на лице: «Угрин?»
Сын лакея лишь помотал головою в разные стороны: мол, нет: у этого — голос другой, более добрый и старческий.
Раздался шорох шаркающих шагов. Мальчишки замерли. Незнакомец явно подошел к круглому слуховому окну, у которого минуту назад стояли сами ребята и, видимо, выглянул наружу, потому что следующим восклицанием было:
— Ах, твою мать, недоучка!
Что это могло означать, ребята догадались сразу: у кого-то будут большие неприятности. Взрослые любят так кричать, когда не хотят ходить на работу или делать за детей домашние задания; когда начальство не хочет прибавлять им зарплату, когда клиент во всем прав, и так далее.
В общем, когда взрослые не спят и не воспитывают детей, все остальное время они примерно так и разговаривают. А когда не находится благодарно слушателя, взрослые, особенно старики, начинают рассказывать самим себе, и всем, кто подвернется под руку, как раньше все было хорошо, и как мир давно погряз в грехе и разврате.
Херо даже зевнул: он-то думал, что волшебники — это особый народ. Смешно сказать, но когда в пять лет дон Педро привели в подготовительный класс, юный граф всерьез полагал, что учителя — наместники бога на земле, потому все и знают.
Херо считал, что педагоги — это особая каста, другая национальность: они не едят, не ходят в туалет, не делают ошибок. Каким же потрясением для дон Педро было то, как он однажды увидел Кассандру, учительницу, выходящую из комнаты для девочек!
Вот и сейчас, услышав ругательства чародея, Херо почувствовал в груди легкий холодок: еще одна романтическая иллюзия разбилась вдребезги.
Со стороны это, может быть, и забавно, но юному графу взгрустнулось. Если так и дальше пойдет, может оказаться, что и на турниры ездят вовсе не для того, чтобы меряться силою и прославлять Дам Сердца, а чтобы нажраться на халяву, да в ближайшем притоне девок пощупать. Что ж, вполне может быть. Вот ведь и настоящий колдун вовсе не говорит витиевато и странно, как в книгах. Неужто ничего святого в королевствах не осталось?
— Пеницилиниус, скарлатиниус, гомункулоглистиус, угринохрянь! — словно откликаясь на мысли Херо, громовым голосом прорычал колдун, невидимый мальчишкам из укрытия.
Херо с Вартом переглянулись и высунулись из-за печки, примерно так, как это делают тараканы: осторожно и тихо, только что усами не шевелили.
У самого слухового окна стоял старик в серой мантии, с всклокоченными седыми волосами и говорил свои глупости, обернувшись лицом на улицу. Наверное, он воображал себя репетирующим актером. Но, если честно, хитон его был мятым, грязным, точно это был вовсе и не колдун был, а нищий попрошайка из Тупикового переулка.
Однако, как только этот смешной чародей начал махать руками, так с кончиков его пальцев мигом сорвались голубые молнии.
Мальчишки попятились назад с широко раскрытыми глазами.
«Кажется, это я неудачно зашел», — подумал Херо. А Варт, всегда такой спокойный и невозмутимый, вдруг побледнел.
И над городом мгновенно собрались грозовые тучи.
Никто, кроме мальчишек, не видел старого мага. Именно поэтому, всем в городе показалось, что это внезапно налетела буря. И разразилась гроза. Люди закричали.
Но, странное дело: крысы остановились и даже попятились. Мальчишки видели это все через щели между черепицей.
А на улице тем временем ударила молния, хлынул дождь.
Боги! Это было жуткое, невероятное зрелище.
Крысы вдруг начали надуваться, точно шары и взрываться маленькими зелеными вспышками колдовского огня. Это были не настоящие грызуны! Вернее — не все крысы оказались живыми.
Некоторые из них визжали и искали укрытия от непогоды, но большинство из них, все-таки, — взрывалось. Хлопки превратились в рокот салюта.
Обескураженные солдаты, лишь плотнее сжали щиты и тупо смотрели на мистерию, разыгрывающуюся прямо у них на глазах.
Крысы оказались мороком, но, все же, погибших от испуга и задавленных в давке было уже не вернуть. Люди, павшие в боях с призраками грызунов не воскресали. Неправильное это волшебство, нечестное!
А старый колдун, уничтоживший крыс, вдруг и сам исчез. Он просто растворился во вспышке света.
Все это было очень странно.
Выждав несколько минут, убедившись, что никого на чердаке не осталось, мальчишки выползли из своего укрытия и бросились к окну.
Да, вам не видать таких сражений: крысы взрывались, ливень заливал площадь, солдаты стояли и плакали, толпа в воротах замерла.
Никто ничего не понимал, но над городом зависло странное, почти физическое ощущение покоя. На несколько секунд. А потом вернулись крики, беготня, стоны.
Минут через десять ливень закончился. Вода стояла на булыжной мостовой большой мутной лужею. А там, где были просто проселочные дороги: все превратилось в жидкое месиво.
Никогда раньше такого не было.
И в этой воде плавал серый пепел. А десяток живых крыс разбежалось, грызуны нырнули и забились в щели. Но, все-таки, именно теперь стало страшнее всего. Мальчишки осознали опасность только сейчас, когда все закончилось.
Херо с Вартом переглянулись: им обоим было плоховато, то бишь очень и очень худо. Херо, вообще, тошнило.
Нет, дон Педро никогда даже и не думал, что созерцание поля битвы может вызвать у него такую реакцию. Согнувшись пополам, Херо низвергнул себе под ноги содержимое желудка, отошел на пару шагов и в изнеможении рухнул на балку. Силы покинули мальчишку.
Варт чувствовал себя молодцом, но последние события подкосили и его. Сын лакея сел у слухового окна, оперся затылком о несущую балку и закрыл глаза. Тупая головная боль пришла как спасение. Ничего не понимая, Варт закрыл глаза и мир понесся куда-то в бешеной пляске цветов, крыс, огней, пещер…
Мальчишек нашли не сразу: часа через два. Оба парня так и провалялись на чердаке без сознания. Вокруг не было ни единой дохлой крысы, но странный горелый запах висел под потолком: это ударила магическая молния Мерлина, и это она слегка подпалила крышу.
Друзей обнаружил хозяин дома — купец Гарри-Бальди, живущий в этом особняке со всем своим многочисленным семейством. Осматривая комнату за комнатой на предмет дохлых крыс и пропаж, купец заглянул и на чердак: закрыто. Слугам пришлось взломать дверь.
На место происшествия граф Хулио прибыл лично. Он дотошно осмотрел весь чердак. Хулио был ранен. Голова его была перевязана, кровь на рукаве. Грязные следы за ним тянулись повсюду. Но купец не сказал ни слова: уважал чувства отца.
Уркесюк после всех этих беспорядков сидел в своей комнате, в замке, и никуда не выходил. Вид у герцога был жалкий, точно его облили помоями и дали хорошего пинка, дабы не путался под ногами.
Изаура проводила время в лазарете у изголовий раненых.
И весь город гудел, точно растревоженный улей: никто ничего не понимал.
Священники вышли на улицы и стали убежденно, с пафосом и надрывом, врать, что, дескать, Господь призрел на молитвы грешников графства Хренжуйского, и даровал людям победу над демоном, принявшим облик черных крыс. И теперь все должны были молиться, поститься, благодарить бога, а также: каждый день умываться и чистить зубы, расчесываться, и еще: раз в неделю мыться и стричь ногти.
Ох, и смешные же эти священники: чего только не навыдумывают, чтобы у них десятину не отобрали, а пуще того — чтобы не изъяли винные погребки.
Но священников слушать не стали. Всю работу по случаю счастливого избавления от крыс побросали. Никто ничего и не мог делать. Все только и говорили, что о чуде, о ливне, о взрывающихся грызунах.
Вскоре на улицах началось массовое народное гуляние. Все шлепали по лужам, и пили пиво пенное «Гибло-бастард-3» — самое популярное в народе.
Те же, кто был совсем беден, угощался пивом сорта «Завтра», «Кряже», «Хмельное». Купцы пили вино из мандрагорского корня «Нюх дракона» и «Черный танец», «Евнухово шушуканье», а также бальзам под роковым названием «От всего».
Нищие сновали и подбирали пустые кувшины, сдавали их, и тут же покупали пиво на разлив.
Перепуганные дети молча лопали сладости: мармелад, шоколад, воздушные палочки, сладкую вату, леденцы, булочки, пирожные, безе, мороженые шарики, семечки тыквы и подсолнуха.
И только Херо с Вартом ничего не ели и не пили. Они лежали в замке на роскошных кроватях и болели. Вот им было обидно!
А у городского пруда, по распоряжению Хулио, устанавливали малые праздничные пушки для фейерверка. Праздник обещал быть удачным. Все-таки не каждый день из замка крыс изгоняют!
К вечеру, прослышав о чуде, прикатили «Беременные музыканты» из Мухельнска. У них, у этой труппы, была принцесса с писклявым голосом, а так же: ослица, собака, курица и кошка. И все они, эти музыканты, были в интересном положении. То есть с животами.
Поглазеть на такое диво собрался весь город. Близились выборы губернатора деревеньки Расторгуево, что в трех милях от замка Хренжуйских, и в графстве вот уже две недели муссировали тему демографического кризиса. Мол, детей рождается меньше, чем стариков помирает. Мол, скоро работать будет некому. Придется звать дворниками и разными грязнорабочими иностранцев. А вот новый губернатор Расторгуево сам придет и наделает детей всем без разбора, как группе «Беременные музыканты».
Людям, конечно, такое страсть как интересно. Вот народ и толпился, мешал рабочим устанавливать сцену: чуть было даже не обронили строительные леса. Рабочие сильно ругались.
Так, всем графством, после счастливого избавления от напасти, дружно готовились к празднику.
Когда на город упали сумерки, старый фонарщик зажег все восемнадцать фонарей. А люди толпились у городского пруда на каменной набережной, хлестали свое пиво и ждали продолжения банкета.
Как только фонарщик закончил свою работу, сразу затрещали барабаны, заревели литавры, а на сцену вышли «Беременные музыканты».
— Мы к вам заехали не «в лом»! — пискляво пропищала принцесса, кидая в толпу томные взгляды в поисках подходящего кавалера, в которого можно было влюбиться.
— Всем привет. — сказала на чистом костоломском языке ослиха, чем вызвала у слушателей бурю восторга.
— Где ваши руки? — закукарекала мокрая курица. — Я не вижу ваших рук!
Толпа возмущенно взревела: рук взметнулся целый лес — раза в два больше, чем торчало любопытных голов. Просто, никто не знал, что вокалистка-курица страдала тяжким недугом: куриной слепотой. Это такое заболевание, когда червяков она, бедняжка, еще видела, а все остальное — расплывалось перед ней в багровом тумане.
Кошка была самой умной и потому ничего не сказала. Она обмахнулась хвостом, взяла флейту и заиграла.
Ослиха ударила в барабаны, принцесса схватила гитару и принялась стучать ею об сцену.
В общем, полилась тихая, нежная музыка.
Если кто-то сомневается в том, что беременные звери умеют играть, петь и разговаривать, то стоит напомнить сомневающимся: жрать захочешь, — всему научишься…
И принцесса запела чистым сопрано. Впрочем, грязного сопрано никто никогда и не слышал.
Песня была о муках безответной любви юного трубочиста к прекрасной, но немного пожилой (всего-то: шестьдесят пять годочков) принцессе. Баллада повествовала о том, что пришлось пережить девятнадцатилетнему парню, как именно ему пришлось бороться за свою любовь и с миром проклятого капитала, и с оголтелым феминизмом самой возлюбленной.
Многие плакали и романтично утирали насморк пальцами, другие, размазывая слезы по щекам, очень культурно сморкались соседям на ботинки.
А потом началась дискотека.
«Беременные музыканты» знали целый десяток зажигательных мелодий, а принцесса была еще и ди-джеем, по совместительству.
В общем, тусовка удалась.
Херо и Варт смотрели на праздничный город с балкона замка. Выходить на улицу им строго запрещалось. Мальчишкам теперь ничего было нельзя: проштрафились они по полной программе — хуже некуда.
— Знаешь, — прошептал Варт Херо. — Не расстраивайся сильно: не много мы и потеряли. В прошлом году мы с сестрой видели этих «Беременных музыкантов». Это же переодетые люди, только карлики. Ловкий трюк и никакого мошенничества. Я вначале тоже подумал: все — правда, а потом папа меня сводил к ним в гримерную. И животы у них накладные. Вот так-то.
— Еще скажи, что у них есть магическая штучка, вроде музыкальной шкатулки, и сами они не поют, а только рты разевают, но деньги — огребают.
— Нет. — честно признался Варт. — До такого пока не додумались, но идея не так уж и плоха. Надо будет подсказать компетентным лицам.
И тут песни на площади перед городским прудом как-то все разом и закончились. Повисла тишина. Знающие люди говорят, что именно в такие мгновения в Костоломии и Радикулии рождаются шпионы, бюрократы и стражи порядка. Очень даже может быть. Ведь все злодеи мира откуда-то же берутся…
Но не долго царствовала над городом тишина.
Бабах! БАБАХ!!! БА-БАХХХ!!!
Это громыхнули пушки, и небо над замком расцвело сотнями огней. Казалось, что над шпилями города вдруг распустился невиданный прекрасный цветок. Потом — еще один, и ещё!
Толпа радостно улюлюкала и возбужденно орала, приветствуя каждый выстрел.
Пожилые уважаемые купцы, собравшиеся у пруда в кружок, радостно вопили. А потом каждый вопрошал соседа: «Ты чего, дурак, что ли? Чего орешь?»
Но как только раздавался новый залп салюта, вся компания, закрыв глаза, дружно и самозабвенно верещала.
Херо и Варт восхищенно уставились в небо. А за спинами мальчишек появилась Минерва с двумя белыми бантами и в розовом платье. А чуть поодаль стояли родители и Херо, и Варта. И все улыбались. Тяжелый день кончился праздником.
А потом глашатай взбежал на трибуну и начал громко кричать:
— Горожане и гости города! Спешу напомнить вам, что день кончился, и наступило 25 мая — День Рождения наследника графской короны — Херо дон Педро! Ура Херо!!!
— Ура!!! — закричала толпа, которой уже было все равно кого славить и поздравлять, лишь бы пиво не кончалось.
И снова небо расцвело салютом.
Херо обернулся, увидел родителей и благодарно им улыбнулся. После побега из кареты дон Педро думал, что никто уже и не вспомнит про его День Рождения.
Глава 4
Ночь на 25 мая, само собою, выдалась тревожною. Гвардейцы, после ужасов крысиного нашествия, не могли сомкнуть глаз, особенно у некоторых вредных покойников.
Многих в эту роковую ночь била нервная трясучка. Солдаты задумались о загробной жизни. Купцы изо всех сил старались не подсчитывать убытков. Мастеровые, откладывающие монеты «на черный день», боялись прикоснуться к своим тайникам, утешая себя тем, что ворам некогда было обыскивать дома. Дети, особенно маленькие, плакали и писались. Это было ужасно! В общем: все напились.
Даже угрин не спал в эту ночь. Бедного герцога было не узнать: он как-то весь вытянулся, осунулся, точно вмиг постарел. И безумные глаза, светившие накануне дерзкой бравадою, превратились сейчас в золу: пустую и серую. Казалось, что в душе Уркесюка отбушевал огромный пожар, ничего не оставивший после себя. Лишь пепел… тот самый, что плавал в лужах после дождя.
Над замком висела ущербная, убывающая луна. Она походила на огромный ноздреватый кусок сыра, слегка обглоданный по краю мышами. Или крысами.
Звездная россыпь порождала млечный путь, ведущий из ниоткуда — в никуда.
И под стенами замка пели сверчки, старательно выводя симфонию победы.
Впрочем, эти нудные козявки никому сильно не мешали: полгорода уже засыпала мертвецки пьяным сном или все еще ворочалась с боку на бок; а другая половина горожан, все еще ожидая вторжения новых чудовищ, беседовала при свечах.
Крыс, тем более черных, в обоих королевствах не видели вот уже добрых тридцать лет. Да и на Свиняре, кроме кабанов, никого не водилось, а тут второй день ползли упорные слухи, что демоны вернулись из зада, куда их послал великий бог Хорхе (не подумав, наверное, послал). И эти твари прискакали на огненных конях и рыскают теперь в округе. Наверное, Хорхе хотят поймать и спросить: за что он с ними обошелся так жестоко. Ищут давно, да не могут найти… А крысы — это разведчики были. В общем: пришла беда, отворяй ворота.
Херо и Варт ночевали в замке, в комнате дон Педро. На этом настояла графиня. Изаура была убеждена, что у мальчиков нервное потрясение. У дверей в спальню приставили двух охранников. На всякий случай. Слишком часто в последнее время с наследником стали случаться роковые неожиданности и совпадения.
Но как только напольные часы в трапезной пробили двенадцать, собаки во всех домах города проснулись и беспокойно заскулили, подняв к луне остроконечные морды.
Откуда-то из леса в ответ раздался протяжный волчий вой. Это была дурная примета. Шептались, что собаки всегда предчувствуют гибель своих хозяев. А когда вот так, скулят целым сводным хором, жди большой беды. Катаклизма какого. Междоусобной войны или революции.
Херо вздрогнул и проснулся. Но его разбудил не вой, а смутное, тревожное предчувствие чего-то неотвратимого, надвигающегося на замок огромной черной тучей.
Мальчишке казалось, будто из подземных гротов вырвалась туча летучих мышей и со свистом промчалась над городом. Словно сама смерть дохнула над графством Хренжуйским.
Ерунда, конечно, но ощущение страха и безысходности было настолько явственным и сильным, что дон Педро проснулся в холодном поту, и несколько секунд лежал с открытыми глазами, слушая, как бешено колотится сердце.
Было, правда, не совсем понятно, как это грохот сердца не разбудил весь замок, — ведь сам Херо его слышал так отчетливо.
А вот Варт дрых без задних ног, и даже без зазрения совести. Подумав об этом, Херо немного успокоился. «Интересно, если можно спать без задних пяток, то значит, где-то должны быть и пятки передние? Забавно». — хмыкнул себе под нос дон Педро, и самочувствие его заметно улучшилось.
Юный граф приподнялся на кровати и почувствовал, что простыня настолько пропиталась потом, что липла к телу.
— Варт!
Но сын лакея спал.
— Артур! Мать твою! — рассердился Херо и подскочил на кровати.
За дверью раздались шаги. Дон Педро тут же нырнул под одеяло и старательно зажмурился. Дверь скрипнула и в щель упала ровная полоса от настенных факелов. Охранник осторожно заглянул, осмотрел мальчишек, зыркнул глазами по всем углам и осторожно прикрыл за собою дверь.
Несколько минут Херо лежал в полной тишине. И вдруг донесся тихий шепот Варта:
— Ты там совсем охренел, что ли, или как?
— Или где. — отозвался дон Педро. — Ты ничего не чувствуешь?
— Ой, чувствую. — прошипел Варт. — Если бы твоя башка была не такой венценосной, запустил бы я в нее табуреткой. А еще я чувствую, что некоторые обормоты сами не спят, и другим не дают.
— Да я серьезно. — обиделся Херо. — Мне показалось, что собака выла, а еще: будто кто-то пронесся над городом. Может быть, это тот колдун, которого мы видели на чердаке?
— Да ну тебя! — проворчал Варт, но после последней фразы друга, сна не осталось ни в едином глазу. — Блин, достал! Ну, выкладывай, чего опять задумал.
— Да говорю же: над замком что-то творится. Наверное, опять колдовство.
— Зараза ты, а не граф будущий! — в сердцах выдохнул Варт. — Разбудил на самом интересном месте!
— А ты — эгоист! — проворчал Херо. — Пусть меня похитят злобные колдуны, а тебе лишь бы сладко поесть да крепко поспать!
Варт сел на кровати и вздохнул. Было уже ясно, что в эту ночь отдохнуть не придется.
— Ну, чего ты завелся, в самом деле? — сын лакея быстро оделся и прошелся по комнате. — Кроме нас никого здесь и нет.
Херо мимолетно отметил, что это так замечательно, когда у родителей забот полон рот: все опять позабыли про проклятую пижаму. Что ж, это даже к лучшему. Херо не без удовольствия вылез из кровати и тоже оделся:
— Пошли на балкон, там и поговорим.
Балкон находился в соседней комнате. В зале для игр. Эта комната располагалась по соседству с тайной лабораторией Хулио.
В лабораторию Херо безуспешно пытался проникнуть вот уже три года подряд, да все не мог, но точно было известно, что ночью в тайной комнате отца никого не было, и потому говорить в зале для игр было легче: подслушивать-то некому и негде!
Толкнув высокие резные двери, дети проникли в зал для игр, они прошли мимо взвода деревянных солдатиков, своим ростом достигавших парням до плеч, мимо игрушечного замка.
На стуле сидел большой плюшевый шут и бессмысленно скалился в пустоту.
Выйдя на балкон, Херо поежился. Дул холодный, северный ветер. Это в мае-то!
Варт сел в единственное свободное кресло и укрылся пледом:
— Ну?
Дон Педро подошел к перилам, зачем-то глянул вниз, и интригующим тоном произнес:
— Мне приснилась битва…
— Двух драконов: красного и черного? — Варт откровенно зевнул. — Ты это уже рассказывал на прошлой неделе.
— Нет! — затряс головой Херо. — Дрались колдуны: тот старик с чердака и Уркесюк.
— А крыс там не было? — в голосе Варта послышались сварливые нотки.
— Я тебе дело говорю. — дон Педро приблизился к Варту вплотную и страстно прошептал. — Сам посуди, в последнее время что-то не ладно в наших королевствах: то шаровые молнии, то огненные кони, то черные крысы. Сдается мне, что тут не обошлось без огненной магии!
— Волшебников не существует. — сказал Варт и запнулся на полуслове, вспомнив старика с чердака. — Ну, или, по крайней мере, их не так уж и много.
— Ага. — довольный Херо мотнул головою. — А раз они есть, то почему бы им и не подраться?
— И естественно, дон Педро, из-за тебя! — ехидно подначил Варт. — У них, у волшебников, одна цель в жизни: убить будущего графа Хренжуйского.
— А чего ты веселишься? — Херо еще раз нервно прошелся по балкону. — А, может быть, во мне течет магическая кровь?
— А от меня ты чего хочешь? — Варт зевнул, плотнее кутаясь в плед. — Во мне, точно, кровь самая обыкновенная. И кишки самые тривиальные.
— Мы должны обо всем рассказать родителям!
— Прямо сейчас? — засмеялся Варт. — Манжеты для начала расправь.
— Да чего ты? — Херо начал злиться.
— Будь я взрослым, я бы тебе тоже не поверил. — Варт почесал нос и чихнул в кулак. — А есть ли у тебя доказательства, мистер дон Педро?
— Есть ли у меня доказательства, есть ли у меня доказательства? — проворчал уязвленный Херо. — Но что же теперь делать?
— Вернуться и лечь спать.
— Да не могу я! — юный граф едва не сорвался на крик, но вовремя опомнился и прикрыл рот рукою. — Страшно мне, понимаешь?
— С этого и надо было начинать.
И тут, словно расслышав сдавленный вопль, дон Педро, в небе мелькнули тени.
— Ох! — крикнул Варт и выпрыгнул из кресла. — Бежим!
Но, запутавшись в пледе, сын лакея тут же и рухнул у дверей, выводящих на балкон.
Дон Педро же, точно завороженный, смотрел, как из черной тучи выскользнула огромная тень не то птицы, не то целой летающей тюрьмы. Животное было громадным: тень от размаха крыльев закрыла собою весь замок. У зверюги были змеиная голова на длинной шее и обтекаемое брюхо с четырьмя когтистыми лапами. А длинный хвост с огромным шипом служил этой твари рулем на крутых виражах.
На шум падения и крики в спальню ворвались солдаты. Секунда — и охрана появилась в дверях игральной залы. Сквозь прозрачные, зарешеченные двери балкона Херо хорошо был виден стражникам.
— Беги! — надрывался Варт, воюя с пледом, с трудом высвобождаясь из смешного плена.
Но дон Педро словно и не слышал. Он казался зачарованным.
— Дракон. — прошептал Херо. — Настоящий, живой… Не может быть.
Дальнейшие события разворачивались с невероятной скоростью.
Крылатая тварь рыкнула, спикировала к балкону, подхватила дон Педро когтями и тут же взмыла в ночное небо.
Охранники вырвались на балкон, споткнулись о Варта и рухнули вниз. Правда, надо отдать должное: алебарды, с которыми стражники так и бежали от своего поста, взметнулись в момент падения и обе впились в тело дракона.
Но, все-таки, Херо похитили!
Над городом ударил набат. Охрана замка пустила в небо стрелы, но все без толку. Замок вспыхнул сотнями огней. Из спален повыскакивали слуги и дети — все как один в дурацких ночных колпаках. И все нервно спрашивали друг друга, что стряслось на этот раз. Паника нарастала. Всем казалось, что крысы вернулись.
Но стража вышла к людям и объявила, что не случилось ничего страшного, просто похищен наследник.
Тем временем граф ворвался в пустую спальню и накинулся на солдат.
— А вы где были? — ревел Хулио.
Охранники растерянно топтались на месте.
Но тут вперед выступил Варт. Мальчик справедливо полагал, что если сейчас гвардейцы заикнутся о драконе, то в пылу гнева граф не поверит им, очень сильно расстроиться, и может даже казнить под горячую руку.
— Херо просил меня выйти с ним на балкон. Дону Педро было плохо, его мучили кошмары. А потом из тучи вылетел дракон. — спокойно и обстоятельно разъяснил сын лакея. — Мне было холодно, и я кутался в плед. Увидев змеюку, я закричал дону Педро, чтобы он бежал, а сам запутался и упал. Прибежали стражи, запустили в дракона алебардами, но не убили: уж очень большим оказался зверь.
— Сбылось проклятие Декабрео. — выдохнула Изаура, вбежавшая в этот момент в зал для игр и услышавшая рассказ мальчика. Бедная женина так и рухнула в обморок, прямо на руки едва подоспевшего мужа.
Придворные безмолвствовали. Да и что можно было сказать в такой ситуации?
Легенды утверждали, что драконы очень любили похищать принцесс. Уж, для какой такой надобности — неизвестно. Но чтобы эти змии проклятые и мальчишек таскали, тем более даже не принцев, а всего лишь графских отпрысков — тут крылась какая-то зловещая тайна.
Или Изаура сама была незаконной дочерью короля; или она согрешила в молодости с августейшей особой; и, соответственно, уже у самого Херо по венам текла царская кровь.
А еще, можно было предположить, что Херо и не мальчик вовсе, а какой-нибудь упырь или, вообще: переодетая девчонка, скрывающаяся принцесса. В общем, как ни крути: ерунда какая-то получается!
Вот такой неудачный день рождения выдался у дон Педро.
А вот в Радикулии цифру «13» давно отменили. У них в Королевстве ни на одной улице нет такого дома: за двенадцатым номером всегда следует четырнадцатый. Вот у кого учиться-то надо было уму-разуму! Праздновали бы этой ночью четырнадцатилетние наследника, глядишь: никакого дракона, может, и не было бы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Для кого закон не писан. Хроника четвертая» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других