Поэтическая повесть Валерия Липневича «Ева, верни ребро!» даёт представление о студенческой жизни уже далёких семидесятых. Не столько о бытовых моментах той жизни, но о её духовной составляющей — что думали, читали, о чём спорили, на что надеялись и, конечно, как влюблялись. Подлинная история двух красивых и одарённых природой людей, ощутивших непреодолимую тягу друг к другу.Повесть привлекает силой и глубиной чувства, неординарностью мышления, ненавязчивым юмором, философичностью. Она не только сохранила, но и обрела новую актуальность на фоне общего понижения культурного уровня во всех сферах нашей жизни. Вошла в одноименный сборник прозы (Мн., Мастацкая лiтаратура. 2013). Переводилась на белорусский («Маладосць» (2011, 9).
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ева, верни ребро!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
СТУЧИСЬ В ПЕРВУЮ ДВЕРЬ
Это была именно та дверь, которую Виктор пропустил, не веря, что счастье так близко, так возможно — ‑ первая дверь сразу, как заходишь в подъезд, направо.
Но предварительно Виктор обзвонил все квартиры, окна которых выходили во двор. И, разумеется, безуспешно. Хотя и не совсем бесполезно ‑ — немного погасил волнение, разбил ледок внутренней скованности и неуверенности.
— Ах, это вы! — реплика прозвучала как-то дистиллировано, без эмоций, а может, просто спокойно. — Проходите, я сейчас.
Галина прошла на кухню, а он заглянул в комнату и поздоровался с подругой. Та оторвалась от стола заваленного книгами и тетрадями. Родной пейзаж.
— Здравствуйте, снимайте пальто, проходите, ‑‑ равнодушно произнесла она все необходимые слова.
— Нет-нет, я на минутку.
Через застекленную дверь видно, как Галина в джинсах и зеленой кофточке как-то очень ловко двигается по кухне, сосредоточенная и неожиданно привлекательная в окружении обычных и прозаических вещей.
— Ну, вот и все, — она вытерла руки полотенцем и шагнула к нему.
— Что вы здесь стоите? Не понравились этой девушке?
— Я приглашала.
— Видите, у нее ‑‑ алиби. Как всегда. Проходите.
Галина провела его в смежную комнату, села в уголок дивана, показала рукой, что ему можно рядом. Он выбрал стул напротив: чувствовал, что главное — следить за ее лицом и уйти, когда еще не совсем надоест. Было заметно, что она очень устала. Безразличие проступало на лице, обесцвечивало голос, расслабляло, лишало упругости тело.
— Я даже рад, что вы вот такая, подавленная, без этого вида победительницы.
— Да, я очень многим кажусь такой. А вы посвежели…
— Ваш комплимент только подчеркивает мою бестактность. Но комплимент — это почти всегда скольжение по поверхности. За комплиментом, в сущности, равнодушие, и «посвежели» — весьма сомнительный комплимент. Предполагается, что до этого я был протухшим…
— Начинаете вы оригинально, — усмехнулась Галина. — Ну не надо же все принимать буквально. Как, кстати, ваша лапа?
— Какая лапа?
— Тогда вы были похожи на медведя, которому прищемило лапу…
— Обмен любезностями, польщен. Спасибо, этой лапой я уже собираюсь мед доставать.
— А вы оптимист.
— А что остается?
— Это Света заметила, что вы похожи на медведя.
— Галина, ведь в том то и дело, что, чем тоньше человек, тем более тщательной и громоздкой упаковки он требует. Вы что — болели?
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Ева, верни ребро!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других