Рядовой Вит Ал возвращается в космос. Он ещё не знает, какие испытания его ждут, но чувствует, что сможет их выдержать, только встав вровень с правителями этого мира.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лидер с планеты Земля» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Взлёт с Флоры проходил штатно. После выключения антиэлектрических поясов питание шаттла полностью восстановилось и гравикомпенсаторы заработали в обычном режиме.
Пилот изображать из себя героя не пробовал. Вдумчивый энергичный допрос и обещание оставить в живых сделали его не только покладистым, но и весьма разговорчивым. Имя и звание командира «Алпаки», краткие характеристики на членов экипажа, полётная схема, задание, груз, пункт назначения, наличие на борту пассажиров… Всё это стало нашим достоянием ещё до старта с поверхности. План, как распорядиться этими сведениями, сформировался уже в полёте.
Как только челнок проскочил защитную дымку, я посмотрел на экраны и грустно вздохнул.
Паорэ оказалась права. Разрыв в защите исчез, рельеф с высоты не просматривался.
Четырнадцать с половиной стандартных месяцев. Восемьсот семьдесят дней и ночей, проведённые на этой странной планете. Кому-то они могли показаться вечностью, а для кого-то пролетели как один миг, вместив в себя целую жизнь. Друзья и враги, победы и поражения, женщина, которая стала моей, но которую так и не полюбил, ещё не родившаяся дочь, которую, возможно, никогда не увижу…
Правильно ли я поступил, что решил улететь? Бог весть. Дело сделано, и горевать о нём поздно. Осталось лишь обещание, данное Пао перед отлётом: разгадать тайну защищающего Флору барьера.
Хотя, нет. Осталось ещё кое-что. Земля, завоёванная в честном бою. Баронство, ставшее вотчиной. И титул, который Паорэ взяла на себя, но обязалась хранить до моего возвращения…
— Связь с кораблём! — приказал Гас пилоту.
— Да-да, господин. Сейчас сделаю, — вжал тот голову в плечи и протянул руку к нужному тумблеру. — База один, ответьте красному восемь. База один, ответьте красному во…
— Я база один. Слушаю, — отозвались в динамиках.
Мы специально включили приём на громкую связь, чтобы не мучиться с гарнитурой и не переспрашивать друг у друга, если вдруг что-нибудь не расслышим.
— База один, у нас проблемы.
— Вы отыскали источник?
— Да, отыскали, но взять не смогли. Десантная группа полностью уничтожена…
— Здесь коммодор Бри́скин. Что значит уничтожена? Доложите подробнее, — вмешался в разговор ещё один абонент.
Мы с Гасом переглянулись. Если верить пилоту, коммодор Брискин был командиром «Алпаки».
— Сэр. Это пилот красный восемь уоррент Дже́рбен. Посадка прошло успешно, но при подходе к объекту встретили сильное противодействие. Командир группы погиб, десантная группа погибла. Я принял решение на эвакуацию. Со мной оператор и техник, оба тяжело ранены. Прошу срочной стыковки по коду два.
— Стыковку по коду два разрешаю, — донеслось по трансляции секунд через пять.
Я показал Гасу большой палец. Напарник молча кивнул.
«Код два» означал, что шаттл примут в специальном шлюзе для экстренных случаев и все переборки на пути к медблоку будут открыты. Медблок же, как рассказал пленный, располагался прямо напротив центрального поста, и командир УБК находился сейчас именно там.
На подлёт к кораблю и выравнивание скоростей ушло пятнадцать минут, на шлюзование — ещё две.
А когда бортовые люки открылись, я просто щёлкнул переключателем на АЭП и, вытянув из-за пояса МСЛ, вышел из челнока. Гас, пристегнув пилота наручниками к очередной скобе, выбрался следом.
— Как видишь? Нормально? — поинтересовался я у него, оглядев лишённый напруги и погружённый в потёмки шлюзовой бокс.
— Как в поздних сумерках, — усмехнулся приятель, поигрывая «любимым» топориком.
— Тогда пошли. Я первый, ты подчищаешь. С оружием валим наглухо, прочих — по обстоятельствам.
— Замётано.
И мы пошли.
Встречающих нас охранников грохнули, не применяя «карамультуков», двух медиков — лишь обездвижили.
Дальше всё было просто. Чуваков с пушками — мочили без разговоров, без пушек — заталкивали в каюты и закрывали или выводили из строя лёгким «ударом по кумполу». Даже удивительно, насколько деморализующе отсутствие света и электричества действовало на технологически продвинутых граждан. Они превращались буквально в слепых котят, ничего не соображающих, растерянных, желающих лишь одного — чтобы их кто-нибудь спас. Ну, или просто сказал им, куда бежать и за что хвататься.
Бежать с космического корабля было некуда.
Но мне этот корабль нравился. А вот его хозяева — нет.
Обрез я использовал дважды. Первый раз — в узеньком коридорчике, где не получалось как следует размахнуться, второй — уже в рубке, когда отключил АЭП, для нейтрализации излишне ретивых и устрашения оптимистично настроенных.
— И чего с голыми пятками на шашку кидаться? А, коммодор? — посмотрел я на побледневшего командира «Алпаки», переламывая стволы и вставляя в каморы два новых патрона.
Два трупа — охранника и выхватившего лучевик офицера дежурной смены — валялись посреди помещения, намекая о бренности бытия. Следовать их примеру, судя по выражениям лиц собравшихся на ЦП, никому не хотелось.
— Личное оружие — на пол! — скомандовал я, обведя взглядом рубку. А когда приказ выполнили, вновь повернулся к старшему:
— Код полного доступа! И без глупостей.
Господин коммодор суетливо стянул с шеи ключ-накопитель и протянул его мне.
— Благодарю, офицер. А теперь можете отойти вон к той стеночке, — указал я на дальнюю переборку.
— Остальных это тоже касается! — рявкнул мне в тон напарник.
Этот приказ оставшиеся в живых выполнили ещё быстрее, чем предыдущий.
Весело подмигнув Гасу, я вставил накопитель в разъём.
Через пятнадцать секунд, после подтверждения бортовым компьютером кода ключа, универсальный боевой корабль Федерации перешёл в моё полное распоряжение…
Первым делом я задраил все имеющиеся на УБК переборки-отсеки и перевёл на себя управление ходовым реактором, системой космической связи и средствами спасения.
Следующим на очереди было оружие.
Бо́льшая часть ручного и десантно-тактического хранилась в уже заблокированном арсенале. Количество и номенклатура предполагали нахождение на борту до батальона пехоты и двух групп боевых машин. Каюты и кубрики приданных кораблю пехотинцев-десантников располагались поблизости, а самое большое помещение представляло собой тренировочный зал, где можно было не только качаться и проводить спарринги, но и отрабатывать отдельные схемы боевого взаимодействия. Сейчас, правда, этот зал для тренировок не подходил, его использовали под совершенно другие задачи. Об этом нам ещё на поверхности сообщил пилот челнока, и в подлинности его слов я убедился, внимательно изучив записи бортового журнала и данные с камер.
Внешнее вооружение УБК состояло из сотни с лишним орудий: гравитационных, плазменных, лучевых и электромагнитных рельсовых. Имелась также возможность запускать плазмо — и гравиторпеды, но сами торпеды в «боеукладках» отсутствовали. Видимо, их применение не считалось в текущей миссии критически необходимым.
В оборонительный комплекс «Алпаки» входили системы ГРЭБ, противолазерная защита и генераторы искажающего поля. Внешний броневой пояс хорошо защищал корпус от случайных метеоритов, но пробивался сосредоточенным огнём крупнокалиберных рельстотронов, прожигался высокотемпературной плазмой и проминался мощными гравиударами.
Другое дело, что все эти типы оружия становились опасными только вблизи, а на расстояниях в сотни и тысячи тин, на которых, как правило, и происходили космические бои между равными по силе соперниками, всякий корабль вполне успевал уклониться и от болванок, и от плазменных сгустков, и от летящих в него гравиторпед. Почти как в морских сражениях первой половины 20-го века Земли, где суперлинкоры потчевали друг друга залпами мощных орудий, а артиллерийские офицеры ожидали результатов стрельбы по полминуты и больше, глядя в бинокли и дальномеры и лихорадочно высчитывая поправки по всплескам снарядов.
Чего, на мой взгляд, не хватало моему… ну да теперь уже действительно МОЕМУ кораблю, так это полноценной «авиагруппы» — нескольких десятков малоразмерных космических истребителей. В наличии имелось только пять челноков, два десбота и сорок спасательных капсул. Ни те, ни другие, ни третьи на роль истребителей не годились.
Да и вообще — авиакрылья, насколько я знал, обычно базировались или на боевых станциях, или на поверхности планет, или на их естественных спутниках. Специализированные корабли по типу «авианосцев» здесь никто никогда не использовал. Применительно к эффективности, по соотношению «стоимость-польза», это выходило бы слишком накладно.
В «пустом» космосе местные не воевали. Чаще всего сражения происходили возле планет, реже — около навигационных маяков и стационарных гиперпорталов, совсем редко — во всяких там астероидных поясах и на дальних орбитах.
Атакующая сторона обычно захватывала в атакуемой звёздной системе плацдарм — какое-нибудь крупное, но малоохраняемое небесное тело, потом быстро организовывало там свою «тыловую базу» и уже оттуда начинало разворачивать наступление на противника. Космические истребители перевозились на плацдарм военными транспортами, так что придумывать и изготавливать для них какое-то особое судно необходимости не было.
Со своей стороны, обороняющиеся применяли истребители по полной программе, причём сразу, как только враг появлялся в системе. Главной задачей первых суток боёв становилось как можно быстрее, не считаясь с потерями, выбить агрессора с занятого им плацдарма, пока он ещё не накопил там достаточно сил и средств и не обустроил себе базу подскока. Если это удавалось, враг в девяноста процентах случаев отступал, и генералы обороняющихся крутили себе дырки под ордена. В одном случае из десяти противник захватывал новый плацдарм, и тогда сражение продолжалось…
Стратегом я себя, ясен пень, не считал, но понимал главное — вдвоём нам, даже имея под задницами большой боевой корабль, никакую планету не взять. А хотелось. Аппетит, как известно, приходит во время еды. Что получилось на Флоре, когда я вдруг стал настоящим бароном, могло получиться и в космосе. Тут только масштаб побольше, а суть — та же самая. Но без нормальной команды «соратников и сподвижников» и там, и там делать нечего.
Команду я принялся набирать сразу, как только закончил проверку основных корабельных систем. Всё функционировало штатно, проблемы, если имелись, то, как говорили бывалые автомобилисты, наружу пока не вылазили.
— Слушай, камрад, — громко обратился я к Гасу. — Хочу в местный трюм прошвырнуться. Ты как, со мной или здесь?
Гас мой намёк понял и, соответственно, подыграл.
— В трюм надо вместе, да этих куда девать? — указал он на стоящих возле стены стопланетников. — Хотя… А может их просто шлёпнуть, а? На кой они нам? Дальше только мешаться будут.
Всё это бывший штрафник произнёс на пиджине, а не на уже привычном нам флорианском.
Один из пленных жалобно простонал, сполз по стене и брякнулся в обморок. Ещё двое, судя по запаху, беззвучно обделались.
— А знаешь, наверно, ты прав. Толку от них действительно никакого, — протянул я с некоторой долей сомнения.
Первым не выдержал, как и положено по субординации, коммодор Брискин.
— Господин офицер, позвольте сказать? — начал он дрожащим от волнения голосом.
— Ну, говори, — нехотя кивнул я ему, опустив обрез.
— Господин офицер, «Алпака» — корабль серьёзный, и, чтобы им управлять, нужны хорошо подготовленные специалисты: пилоты, навигаторы, энергетики, суперкарго, техники-операторы. Одному или даже вдвоём со всем корабельным хозяйством не справиться…
— Намекаешь на себя и своих?
— Да, господин офицер. Мы можем помочь вам.
Я чуть прищурился и с интересом осмотрел жмущихся к стене пленных.
— Можете или готовы?
— Готовы, сэр.
— А как же присяга?
Брискин сглотнул:
— Мы уже все почитай как мёртвые, — и виновато развёл руками. — Что нам теперь присяга?
— Ну, хорошо, предположим, — изобразил я задумчивость. — Как вы докажете, что это не блеф и вы нам и вправду поможете?
Коммодор облизнул губы, быстро стрельнул глазами направо-налево и полушёпотом сообщил:
— Вон тот, который от меня через двух — это контрразведчик из штаба командования 4-й межзвёздной зоны. Зовут Алан Мерфи. Звание — гранд-майор. Он здесь для надзора за исполнением миссии.
— Миссии? Какой миссии? — прикинулся я простачком.
— Нам… — коммодор опять обернулся, — поручили организовать провокацию в одном из секторов Империи.
— А разве Федерация Ста Планет воюет с Империей? — поднял я бровь.
— Ну… — внезапно смутился Брискин. — Формально война не объявлена, но вы же всё понимаете. Реальные боевые действия ведутся больше двух месяцев. У нас на Тарсе одних только ваших пленных скопилось тысяч под тридцать.
Я невольно присвистнул. Мысленно, безусловно, а не в реальности.
Сказанное явилось для меня действительно новостью. Даже не думал, что, улетев с Флоры, и в самом деле попаду на войну. И в этом плане наши с напарником действия уже не выглядели ни авантюрными, ни пиратскими. Скорее, наоборот, вполне ложились в канву сложившейся обстановки: идёт война, а на войне все средства хороши.
— Хм… а почему вы решили, что мы из Империи?
— А откуда ещё?! — вытаращился на нас коммодор.
Я усмехнулся:
— Ну, например, с Флоры.
— С Флоры? Вы шутите?! Жители этой планеты могут жить только в своей тропосфере. Это давно известно.
— Ладно, — махнул я рукой. — Будем считать это шуткой. А так вы правы, мы действительно из Империи. Я — барон Румий, а это…
— Капитан Гастуд, — опередил меня Гас.
«Интересные однако подробности вырисовываются, — покосился я на приятеля. — Надо будет потом поспроша́ть, это на самом деле или тоже придумал, для важности…»
— И для начала, господин коммодор… — я поманил пальцем бывшего командира «Алпаки».
Тот опустил руки, подошёл к центральному пульту и уставился на меня преданным взглядом.
— Для начала вам надо скомандовать вот этим вот гражданам… — на экране появился отсек между тренировочным залом и основным коридором, — чтобы они сдали оружие в арсенал и разошлись по каютам. Двери я им разблокирую.
— Да, сэр. Конечно, — быстро закивал коммодор, потом негромко прокашлялся и начал вещать в подсунутый микрофон. — Охране сектора «зет». Говорит коммодор Брискин. Повторяю. Охране сектора «зет». Говорит коммодор Брискин. Приказываю немедленно покинуть отсек, сдать оружие в индивидуальные ячейки и укрыться в кубриках. Готовится спецоперация. Повторяю. Немедленно покинуть отсек, сдать оружие в индивидуальные ячейки, укрыться в кубриках. Двери в отсек будут разблокированы… — он посмотрел на меня, я дважды показал раскрытую пятерню, — через десять секунд…
Операция по удалению вражеских пехотинцев из нужного отсека прошла как по нотам.
Ровно через десять секунд я открыл дверь, ведущую из предбанника сектора «зет», и принялся наблюдать за видео с камер. Восемь вооружённых бойцов один за другим выскользнули в коридор, прошествовали в жилую зону, спрятали свои плазмоганы и бластеры в какие-то ниши и скрылись в каютах-кубриках. После чего я вновь заблокировал там все входы и выходы.
— Я могу дать такую команду и в другие отсеки, сэр, — угодливо изогнулся стопланетник, когда всё закончилось.
— Ну, ты и сука, Брискин, — раздалось от стены.
Коммодор испуганно вздрогнул, но не обернулся. А вот я посмотрел, кто это там выискался такой смелый. Как и предполагал, им оказался тот самый «контрразведчик из штаба», которого нам с плохо скрываемой радостью сдал бывший командир УБК. Ситуация в определённом смысле забавная, но понятная. Любой представитель вышестоящих структур, своего рода комиссар, призванный контролировать действия нижестоящих, последним вряд ли понравится. А этот, по всей вероятности, крови господину Брискину попортил немало. Вот господин коммодор теперь, получается, и отомстил ему. По-своему, по-пиндосски…
Произнеся мысленно знакомое слово, я неожиданно для себя рассмеялся. Давно ведь уже не говорил и не думал на родном языке. А зря. Там таких любопытных словечек более чем достаточно. И к нынешней ситуации многие подходили как нельзя лучше.
— Я тоже терпеть не могу предателей, гранд-майор. Но в данном случае они мне полезны. А вы — нет. Капитан! — повернулся я к Гасу и указал глазами на гранд-майора.
Приятель молча кивнул и вскинул трофейный лучемёт.
Через секунду из шеренги пленных вывалился ещё один «обморочный». Ну, прямо кисейные барышни, а не военные. Из трансгендеров их что ли в этой чёртовой Федерации набирают?
Сам майор, правда, испытание выдержал. Пусть побледнел, но взгляд от нацеленного на него оружия не отвёл и пощады не попросил. Молодец. Надо будет потом поработать с ним, авось, пригодится.
— Отставить, капитан! А вы, — посмотрел я на замершего коммодора, — возвращайтесь в строй. Что с вами делать, я решу после инспекции сектора «зет». И если там всё в порядке, останетесь живы…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Лидер с планеты Земля» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других