Главный герой, молодой детектив, расследует кражу священного артефакта в храме. По мере продвижения он сталкивается с коррупцией, предательством и тёмными секретами местных жителей.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тайна древнего артефакта» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9: Глубокие корни
На следующее утро Чэнь Юн проснулся с тяжёлым сердцем. Вся ночь пролетела в кошмарах, и образы духов продолжали мучить его. Он понимал, что даже если он не смог полностью остановить силы, unleashed в складе, ему необходимо разобраться с глубинным злом, которое прорастало в этом деле.
Собравшись, он решил вернуться в храм и провести беседу с старшим монахом. Он знал, что именно там он сможет найти ответы на свои вопросы, а также разъяснить мудрость, стоящую за древними артефактами и духами.
Когда Чэнь прибыл в храм, атмосфера была насыщена мрачной тишиной. Небо затянуло тучами, создавая ощущение, что природа сама предчувствовала грядущие беды. Монахи заметили его прибытие и отстранились от дел, погрузившись в тревожные разговоры.
Войдя внутрь, Чэнь нашел старшего монаха, медитирующего в тени цветущей сакуры. Бросив взгляд на разрушенные алтарные конструкции, он не мог избавиться от чувства, что храм также страдает от последствий кражи.
— Старший монах, мне необходимо поговорить с вами о событиях, произошедших на складе, — сказал Чэнь, подходя ближе.
Старший монах открыл глаза и посмотрел на детектива с обеспокоенным выражением лица.
— Я знал, что это время придёт, — произнёс он, его голос был спокоен, но в нём чувствовалась тревога. — Тёмные силы пробуждаются, и они стремятся вернуть то, что принадлежит им.
— Почему это происходит? Какова связь между артефактом и этими силами? — спрашивал Чэнь, его мысли концентрировались на получении ответов.
Старший монах медленно поднялся.
— Артефакт, о котором ты говоришь, — это больше, чем просто статуя. Он является связующим звеном между нашим миром и миром духов. Когда его крадут, это вызывает дисбаланс, и тёмные силы начинают влиять на умы людей.
— То есть, у кражи есть более глубокие корни. Это не просто финансовая нажива, это… это что-то большее, — осознал Чэнь.
— Совершенно верно, — подтвердил старший монах. — Вокруг этой статуи скопилась история, и многие искали её, чтобы обрести силу и власть. Но ничто не приходит без последствий. Те, кто стремится использовать ее силу, могут столкнуться с действительно ужасными последствиями.
— Но кто из простых людей способен на это? Есть ли кто-то среди монахов, кто может быть замешан в этом? — настаивал Чэнь, его инстинкты подсказывали, что они были на пороге открытия.
Старший монах посмотрел вглубь своего разума.
— Мы все подвержены искушению, даже те, кто выбрал священный путь. Я знаю, что некоторые начали сомневаться, и страх перед утратой силы может поглотить даже самых благочестивых.
— Цзянь… — произнёс Чэнь, наклоняясь. — Он говорил о жажде силы. Есть ли какая-то возможность, что он смог позволить себе перейти на сторону тёмных сил?
Старший монах скривил губы.
— Он был потерян в своей жажде и страсти. Но не следует забывать, что помимо него, есть и другие, кто могут быть к этому призваны.
Чэнь почувствовал, как растёт напряжение. Он постарался анализировать все доступные ему улики.
— Если эти тёмные силы стали более активны, это может означать, что у них есть свои агенты, которые ждут своего часа, готовые действовать.
Ночью ему удалось связаться с Ли Хао и другими коллекционерами антиквариата, чтобы получить больше информации об «Тени» и лицах, которые могли быть вовлечены в кражу.
На следующее утро Чэнь встретился с Ли Хао в кафе, где они уже ранее обсуждали вопросы, касающиеся антиквариата.
— Ли, мне нужно больше информации о вашей группе. Почему вы не могли предсказать кражу?
Ли выглядел напуганным, по его лицу пробегали следы стресса.
— Я не знал, что всё закончится так. Они пришли и убрали статую, и я не мог ничего с этим сделать. Я не думал, что они пойдут так далеко, — произнёс он с беспокойством.
— Но кто они? — настаивал Чэнь. — Ты знаешь их имена?
Ли неопределенно пожал плечами.
— Не знаю. Но они говорили о древних проклятиях и желаниях, и это звучало как бред, но реальные действия происходят рядом с нашими взорами.
Чэнь осознал, что дело становилось более сложным. Он понимал, что ему нужно найти способ остановить это как можно скорее, прежде чем тёмные силы захватят власть и поглотят всех тех, кто пытался противостоять им.
— Я должен найти Цзяна и раскрыть всю правду, — произнес он, решительно смотря на Ли Хао. — Вы должны быть осторожны с теми, кто нас окружает. Не позволяйте жажде силы поглотить вас.
С этими мыслями Чэнь вышел из кафе, понимая, что в этом конфликте корни глубже, чем он мог себе представить. Он должен глубже погрузиться в это дело и найти истинное зло, которое притаилось в тенях, прежде чем будет слишком поздно.
Собрав всё необходимое, он направился к озеру, надеясь, что ответ может быть найден о том, что на самом деле происходило с Цзяном. Каждый шаг приближал его к раскрытию тёмных тайн.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тайна древнего артефакта» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других