Космос велик, и в нем полно уголков диких и странных. И люди в нем порой встречаются тоже — дикие и странные. На одних планетах маршируют киборги, вооруженные лазганами и плазмометами, в других мирах слышится свист стрел и боевые кличи аборигенов. Пожар войны разгорается, а Гай Кормак то ли неведомой злой волей, то ли прихотью судьбы выброшен из эпицентра событий и снова — в диких условиях. Но сдаваться — не в его правилах. Дерьмо случается, да? Значит — время действовать!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хорошо забытое» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3, в которой с драконами играют в бейсбол
— Дерьмо! — сказал сержант и опустил оружие. — Какого хрена? Так не бывает!
Вся его натура противилась увиденному. Весь многолетний опыт планетарных операций говорил бравому вояке об одном — что угодно можно убить, если нашпиговать это металлом как следует. Какой бы мощной ни была тварь, как быстро бы ни регенерировала — возьми пушку побольше, стреляй почаще — и в итоге она сдохнет.
— Они говорили про шкуру, сэр! Что она очень ценная, — Гарри-со-Шрамом снова демонстрировал недюжинные интеллектуальные способности. — Сэр, они ловили их капканами и травили ядом, и никто не пытался подстрелить драконов. Местные прекрасно знали, что тварей хрен убьёшь…
— Так почему эти сраные местные не предупредили…
— А они предупреждали, сэр!
Действительно. Каждый встреченный эсток говорил о том, что идея переться в период нереста в Хрустальные пещеры — самая дурацкая, и следовало бы повременить. Сержант перезарядил стрелковый комплекс и высунулся из укрытия — дракон уже отряхивался, как огромная псина, и разминал крылья.
— Вот же дьявольское отродье! Он как будто резиновый! Шкура у них что надо, черт бы её побрал! Максимум, что мы сможем сделать — это сбить их на землю, оглушить. Так у нас боезапас раньше закончится, чем мы этих говёных кристаллов наберём! — негодовали штурмовики.
Гай наблюдал за этим со стороны. «Резиновый», «сбить на землю», «закончится боезапас» — всё это крутилось в его голове, оформляясь в совершенно дурацкую, но перспективную идею.
— Бейсбол, — сказал он.
— Что? Какой, в задницу, бейсбол?
— Ну, у нас ведь нет задачи поубивать всех этих тварей? Мы должны набрать десять мешков гессельгадолинов — а они вон там, в той пещере, — он указал рукой на вход.
У мрачного зева пещеры в озере плескалась парочка драконов. Сбитый меткой очередью сержанта монстр уже пришёл в себя и, мощно взмахнув кожистыми крыльями, перелетел к соплеменникам, чтобы устроить грызню с самцом. Они были какие-то одуревшие, эти драконы. Может, так влиял нерест — но доводить атаку до конца эта тварь не собиралась. Так, припугнул, порычал, получил очередь в брюхо — и полетел отвоёвывать самку, как ни в чём не бывало.
— Так что там с бейсболом? — поторопил Гая сержант.
— Думаю, у меня получится. Мне просто нужна здоровенная бита — и ни один дракон не попадёт внутрь пещеры, пока вы будете отколупывать со стен кристаллы. Ну, ещё нужно будет выкурить оттуда ту сладкую парочку…
— Выкурим! Биту где взять?
Гай почесал затылок и полез в рюкзак за плазменным резаком. Он щёлкнул переключателем, регулируя мощность, и огляделся:
— Которое тут из них железное дерево?
Над рощей разнёсся приятный запах палёной древесины. Дерево «живая сталь» — так его называли эстоки. Но плазменный резак вполне справлялся с самыми прочными сплавами! Буквально через четверть часа Гай оказался обладателем кривоватой дубинки конической формы. Длина этого орудия была примерно два — два с половиной метра, рукоять обмотана клейкой лентой, корпус — обработан резаком на минимальной мощности, что придало ему дополнительную прочность и гладкость.
Кормак крутанул её, и воздух вокруг загудел.
— Э-э-э, поаккуратней! — загомонили штурмовики.
— Делаем так — вы выкуриваете тварей из пещеры и поднимаете в воздух этих, у озера. И бегом — за кристаллами. Я становлюсь у входа и делаю свою работу, вы внутри — свою.
— А что? Нормальный всратый план! — заявил сержант и сунул в подствольный гранатомёт какой-то цилиндр ядовито-жёлтого цвета.
Он навёлся на вход в пещеру и нажал на спуск. Граната с хлопком полетела к цели и скрылась во мраке. Что-то бухнуло, и из кромешной тьмы сначала появились клубы жёлтого дыма, а потом — пара кашляющих драконов.
— А как же вы туда… — начал Гай, но сержант перебил его.
— Тридцать секунд. Специально для таких случаев!
Действительно — через полминуты дым рассеялся, осел на стенах и полу пещеры. Он сослужил ещё одну службу — тройка драконов у озера начала обеспокоенно принюхиваться, а потом перелетели подальше — метров на сто пятьдесят. Отравленные дымом твари лететь не особенно стремились — им было явно тяжко. Они просто потрусили прочь, кашляя и мотая головами.
— Вперёд, вперёд! — заорал сержант, и штурмовики подобно стаду носорогов рванули к пещере.
Они явно наслаждались необыкновенной лёгкостью бега — для вояк пониженная гравитация была в диковинку. А Гая она уже бесила — он чувствовал, как мышцы расслабляются и постепенно привыкают к местным условиям. Штурмовики включили налобные фонари и двинулись в пещеру. Кормак занял позицию у самого входа, скинув рюкзак, широко расставив ноги и поудобнее перехватив биту.
Первый дракон спланировал на него сверху — неожиданно, резко! Правильного удара не получилось — просто дурацкий тычок в оскаленную морду. Но и этого хватило — рычание сменилось кваканьем, и чудище отлетело на несколько метров прочь, издавая жалобные звуки.
Вообще-то они не были похожи на драконов из мифов и легенд старой Терры. Скорее — на хвостатых и крылатых лягушек с пастью, полной зубов. Бо-ольших таких лягушенций!
— Говорят, на Монпарнасе готовят лягушечьи лапки в сливочном соусе! — сказал Гай, помахивая битой. — Фу, какая гадость!
Гадость нападала поодиночке — оно и понятно. Драконы — не стайные хищники. Они просто мешали бы друг другу, атакуя скопом. Поэтому у парня были все возможности встречать тварей во всеоружии.
Самка не выдержала следующей — с подскока взлетев, она набрала высоту несколькими мощными взмахами, а потом, добавив разгона и прицелившись, сложила крылья и, навострив когти, спикировала на Гая.
— Бам-м! — он с оттяжечкой врезал прямо поперёк рожи чудовищу.
Звук получился гулкий, как если бы он ударил по баскетбольному мечу.
— Ква? — дракониха издала жалобный звук и с удивительной скоростью улетела на противоположный конец долины, шмякнулась о скалы и сползла вниз. Негодованию её ухажёров не было предела — они завыли, замяукали и завопили.
— Кому-то сегодня не обломится, — сказал Гай. — Простите, мужики!
Но мужики не простили. Они кинулись на него один за другим — по привычке предпочитая атаковать с воздуха. Первый удар пришёлся хищнику в бок — безжалостно сминая крыло и перенаправляя полет в сторону стен пещеры. Громкий хруст возвестил о печальном конце траектории. Второй был удачливее — его когти разорвали кожаный доспех и прочертили на груди Гая три параллельные борозды прежде, чем удар снизу отправил дракона в краткосрочный полет по вертикали, а второй удар — прямиком в озеро.
— Вот ведь падла! — Гай отвлёкся, чтобы достать медицинский спрей из рюкзака и залить им царапины.
И чуть было не поплатился за это — парочка из пещеры, наконец, откашлялась и атаковала. Эти драконы знали толк в командной работе, что выбивалось из шаблона! Пока самец, виляя из стороны в сторону, колотя себя хвостом по бокам и издавая агрессивные звуки, приближался по земле, отвлекая внимание, самка вскарабкалась на скалу и попыталась подобраться к Гаю с фланга.
— Ты глянь какая скотина! — удивился парень, корректируя удар так, чтобы попавший под биту дракон улетел прямо в объятия подруги.
Два возмущённых вопля были ему ответом — драконы отступили, чтобы атаковать по классической схеме — пикируя сверху, по очереди. Это было уже знакомо — Кормак напружинил ноги и размахнулся: бам-м-м! Бам!!!
— Долго вы ещё? — крикнул он в пещеру.
— Шесть! Шесть мешков!
— Давайте, давайте! — ещё три крылана приближались по воздуху, и Гаю это совсем не нравилось — уже в последний раз бита жалобно поскрипывала.
На горных хребтах он разглядел подозрительное шевеление. Вот же черти! Мелькали зелёные, жёлтые и синие пледы — эстоки оттуда наблюдали за бесплатным зрелищем!
Бита хрустнула после ещё одной удачно отражённой атаки. Уже шесть драконов корчились на каменистой земле у озера! Но седьмого дерево из «живой стали» не выдержало и совсем не по-стальному треснуло.
— Твою мать! — сказал Гай, оказавшись один на один с огромной хищной тварью. — Ну ладно! Представим, что ты просто охеренно здоровый дядька с крыльями и хвостом!
И это помогло! Кормак отбросил бесполезный обломок дерева и стал в бойцовскую стойку. Реакция и напор хищника против силы Ярра и отцовских боевых навыков? Ну-ну!
Первым огрёб человек — хвостом по морде. Это было подло, это было неожиданно — и за это дракону прилетело ногой с разворота по зубам. Ответом было возмущённое рычание и взмах когтистой лапы. Нырок, уклон — двоечка в голову и снова уклон! Чудище такого не ожидало! Ему ещё не приходилось сталкиваться с таким поведением добычи — а он привык считать всех теплокровных добычей! Помогая себе взмахом крыльев, дракон ринулся вперёд, оскалив зубы, и недоуменно остановился — противник исчез!
Гай успел сделать кувырок и зайти врагу в тыл. Ухватив его за хвост, он дёрнул изо всех сил и вышвырнул из пещеры.
— Эй! Эй! Эй! — орали в восторге эстоки на скалах и потрясали в воздухе мечами.
— Вы б спустились, помогали, а? — буркнул Гай, и тут же снова отвлёкся на дракона — тот не собирался сдаваться и, рыча и ворча, набычился, полный серьёзных намерений по уничтожению жалкого человека.
Хищник уже был готов кинуться снова, и парень оглядывался в поисках хотя бы подходящего камня, который можно было бы использовать в качестве оружия. Вдруг ситуация на поле боя резко изменилась — какой-то серый комок вынырнул из озера и вихрем промчался между ног дракона прямо к парню.
— Мич, Мич, шерстяной засранец, как мне тебя не хватало!
— Засранец? — Мич с очень серьёзной мордой показал на дракона пальцем.
— Настоящий засранец. Просто сволочь, а не животное! Он меня задолбал уже!
— Задолба-а-ал! — понимающе проворчал Мич и спрыгнул с рук хозяина.
Он копировал все движения дракона — так же набычился, так же напружинил лапы и подпрыгивал на месте. Мич сбил огромного хищника на землю в самом начале броска — и своими цепкими лапами вцепился сначала ему в горло, потом переполз прямо в пасть и резким движением распрямился. Что-то хряснуло, и у дракона из горла хлынул поток крови. Монстрик выбрался на свет Божий, нырнул в озеро и, чистый и довольный, залез на плечо к Гаю.
— Мич, я, конечно, рад тебя видеть, но ты псих ненормальный!
— Нормальный-нормальный! — откликнулся зверёныш. И, ткнув носом парня в ухо, добавил: — Рад видеть, конечно.
Эстоки растеряли свой страх перед драконами и спустились в долину.
— Поможем собрать добычу! — махнул рукой Марч.
Его люди с помощью жердей и кожаных ремней утащили драконьи туши прочь, вскоре из пещеры появились штурмовики:
— Хренассе ты повоевал! — сказал сержант, глядя на караван тяжелогружёных эстоков.
Штурмовики, не особенно напрягаясь, несли туго набитые мешки.
— Да вот, товарищ помог! — отозвался Гай и погладил Мича по голове.
Тот довольно заворчал.
— Пойду хоть гляну как там эти ваши кристаллы растут. Интересно до жути! Дайте фонарик? — попросил Гай.
Он не выдержал и прибрал себе парочку — один побольше, жёлтый, сферической формы, и один поменьше — чтобы в руке помещался, каплевидный синий. Просто — красивые штуки: мерцают, переливаются… Говорят, что и стоят неплохо! Но вообще-то Гай планировал подарить один из них Эби. Ну, а почему нет?
Торговца вызвали. Оказалось, у Незабудок стоял двоичный гала-передатчик, и пользовались они старинной азбукой Морзе. Кто такой Морзе уже никто не знал, но, наверное, умный был человек! В общем, негоциант передал, что прибудет через несколько дней. С товарами всё было понятно — эстоки были согласны меняться только на медикаменты. О пассажирах пока не сообщали — мало ли!
Ллевелин Подорожник не терял надежды уговорить Гая остаться. Битва с драконами произвела на него неизгладимое впечатление. Он уже в четвёртый раз подходил к парню с королевским предложением, и пока что у Гая получалось отшучиваться.
— Ладно, — сказал старый эсток. — Я вижу, что ты не согласишься. Но мне хотелось бы, чтобы ты знал — в случае чего ты всегда найдёшь здесь приют! Уже сейчас у нас поют сагу о Гае Кормаке Драконоборце — Короле Ярра! Это хорошая сага, потом послушаешь… А пока — я хочу сделать тебе подарок! Идём, идём!
Гай зашагал за Ллевелином по тенистой тропинке. Он вёл парня к местному храму.
— Я у зелёных — первосвященник, и потому смело могу распоряжаться храмовым имуществом, — походя проговорил старик. — Мы как-то говорили о том, что у тебя нет клинка, помнишь? Негоже человеку в зелёном пледе ходить без клинка… Вот я и подумал, что у меня есть подходящая вещь для тебя.
Старик открыл окованную медью дверь и пропустил парня внутрь. Оказавшись в прохладной тишине храма, Гай рефлекторно старался не шуметь и двигаться осторожно. Ллевелин прошёл в правый предел и поманил Кормака за собой. Здесь, на каменном постаменте лежало холодное оружие разных форм и размеров — мечи, палаши, кинжалы…
— Вот. Восемьдесят лет назад у нас жил небесный человек с Сарасвати. Он был лучший кузнец из всех, что я знал, у него имелись диковинные орудия и приспособления. Вот этот клинок… — Ллевелин закатил глаза, вспоминая. — Джанавар катне, он же большой кукри, изготовлен из лопасти турбины атмосферного перехватчика «Гаруда», атомарная заточка!
— Так и сказал — атомарная заточка? — Гай бережно принял странной формы оружие. — Это чудовищно дорогая вещь, ты знаешь?
С таким нужно быть максимально осторожным — он рассекает практически всё! И ни в коем случае не стоит проверять остроту пальцем!
— Что есть цена? Эстоки благодарны тебе за победу над марранами и за досрочный прилёт торговца — война на пороге, лекарства будут очень кстати. Возьми ещё и ножны — такой меч не стоит держать обнажённым.
Гай пытался понять, сможет ли управиться с таким оружием, и кивнул своим мыслям — гэлов учили основам фехтования. Пригодится на случай абордажа, но в целом — в эпоху плазмомётов холодное оружие — это скорее дань традиции, красивая игрушка. Пусть и с атомарной заточкой…
Для Хироси Кобаяси этот вызов с Горго пришёлся как нельзя более кстати — он вложился в акции компании, которая никак не хотела приносить прибыль, и поэтому был на мели. Медикаменты он взял в долг, заложив недвижимость на планете — дело обещало быть выгодным! «Золотой треугольник» — так он это называл. Лекарства с Сайонары в обмен на кристаллы с Горго, которые отрывали с руками на Ред Сокс. Наивные аборигены и понятия не имели об истинной стоимости гессельгадолинов!
Бизнес с эстоками достался Хироси в наследство от отца — Каору Кобаяси, который наладил с ними отношения. Но непутёвый сынок вместо того, чтобы расширить торговлю, пытался срубить лёгких денег и вкладывался в сомнительные проекты — надежды быстро разбогатеть не покидали его, несмотря на солидный даже по меркам Сайонары возраст.
В этот раз всё пошло немного не так. Помимо вежливого и обходительного Айртона Незабудки его встречали конфедераты. Конфедераты — на Горго? Это могло означать, что бизнесу приходит конец! Но всё оказалось немного более радужно — они потерпели крушение и мечтали добраться до цивилизованных мест — шесть мужчин и три женщины.
— Я лечу на Ред Сокс, — сразу же заявил Кобаяси. — И места — только в грузовом трюме.
— Пустишь девушек в свою говёную каюту, и Конфедерация даст тебе сраную скидку на свои товары, — заявил невежливый и необходительный военный. — А не пустишь — я устрою дерьмовый абордаж и реквизирую судно по законам военного времени.
— Что ж, я могу подремать и в кабине, — покладисто согласился почтенный негоциант, в душе проклиная длинноносых дьяволов-гайдзинов.
— Грузимся, парни! Живей, живей! — командовал сержант.
Гай немного задержался, чтобы попрощаться с эстоками. Ему и вправду было грустно — они ведь приняли его как родного! Искренний, правильный, храбрый народ… Будь он настоящим королём — он бы и мечтать не мог о лучших подданных. Ллевелин как будто прочёл его мысли:
— Ты здесь всегда будешь желанным гостем. Так и знай! — сказал он. И прошептал в самое ухо парню: — Я ещё сделаю тебя нашим королём!
Гай хмыкнул — пускай тешит себя надеждами. А вслух сказал:
— Друзья! Вы — лучшие люди в мире, честное слово! Если вам будет нужна моя помощь… Я оставил Айртону Незабудке координаты — просто позовите. Через день, через месяц, через год — я прилечу и сделаю для вас всё, что могу, клянусь! Эй! — и отсалютовал им клинком.
Так, как положено настоящему эстоку.
— Эй! Эй! Эй! — скандировали воины, пока в небесах не растаял инверсионный след от улетающего в небеса корабля.
— Король вернётся, — прошептал Ллевелин Подорожник.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Хорошо забытое» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других