1. книги
  2. Попаданцы
  3. Евгений Лисицин

Приручитель 2

Евгений Лисицин (2023)
Обложка книги

Сделки с дьяволом до добра не доводят? Как бы не так! Падение в ад стало для Артура буквально лучшим событием в жизни. И плевать, что он оказался в рядах участников божественной игры, главное, что он снова может ходить! В новом мире его ждут богатство, власть и гарем могущественных красоток… И от этой счастливой жизни его отделяет сущая мелочь — двадцать три соперника, с собственным богом-покровителем за спиной у каждого.Игра началась!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Приручитель 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1, часть 4

Несмотря на разную обстановку, все допросные всех миров, будто то металлический стол с непрозрачным зеркалом в Нью-Йоркском отделении полиции или низкий табурет в мрачных лондонских подвалах, объединяло одно — из них хочется побыстрее уйти.

Его Высокопревосходительство граф Комаровский удостоился шаткого деревянного стула посреди темной и сырой камеры. Где-то вдали мерно капала вода, усиливая и без того болезненную мигрень графа.

Со старика сняли почти всю одежду, оставив только нательную рубашку, зато оставили тяжелые кандалы и ошейник-негатор. Старик много раз пожалел, что согласился на арест и не успел воззвать к дару — его вырубили ударом по затылку еще при посадке в карету. Теперь он мечтал только об одном — вернуться в прошлое и снести голову наглому жандарму, посягнувшему на святое — дворянскую честь.

Беспросветно тоскливую атмосферу подвала нарушил душераздирающий скрип давно не смазанных петель. Проржавевшая решетка гулко ударилась о каменную стену, пропуская трех рослых широкоплечих молодцев без рубашек. Комаровскому хватило одного взгляда на походку и форменные штаны, чтобы опознать в них жандармов.

— Очнулся, старикан? Хорошо-о, воду сэкономим! — Явный главарь со шрамом на веке склонился над застывшим Комаровским. — Чего молчишь? Ты здесь не для того, чтобы молчать. Балакай, да пошустрее.

Граф с королевским спокойствием посмотрел в заплывшие глаза. Против ожиданий, от жандарма приятно пахло мускусом и неуловимо знакомым парфюмом.

— У вас нет никакого права держать дворянина в таких условиях. Немедленно… — Комаровского прервала звонкая пощечина. Левая половина лица вспыхнула скорее от унижения, чем от боли.

— Ты еще не понял? Теперь я здесь король, а ты, значицца, моя королева, то бишь сучка. — Лысый мужик визгливо рассмеялся, для симметрии отвешивая вторую пощечину. — Понял меня, спрашиваю?

— Тебе не жить, смерд. — Граф плюнул жандарму прямо в лицо, за что получил мощный удар в челюсть. Разбитые губы мгновенно опухли, по подбородку потекла смешанная с кровью слюна. — Клянусь честью, я лично повешу тебя.

— Ну ниче, все ломаются. Одну кралю с твоего вагона мы уже допросили как следует. Сначала тоже гордая была, а под конец даже на слезы сил не осталось. Закончим с тобой и вернемся к ней, для закрепления. — Теперь смеялись все трое. Окружив беспомощного старика, они возвышались над ним, как скалы над приливными волнами.

Холодея от гнева, Комаровский вспомнил молодую девушку, которой он оказал покровительство в поезде. Мария ехала в столицу поступать в балетную школу, чтобы стать новой примой, но вместо звездного будущего она угодила прямиком в грязные лапы этих животных…

Резкий тычок в грудь заставил вызвал вспышку боли. Граф с ужасом осознал, что не может сделать вдох. Сквозь выступившие слезы он не заметил нового прилета по голове.

— Говори уж, не тяни, — скучающе зевнул лысый, разминаясь серией тычков в живот. Не привыкший получать по лицу и прочим частям тела старик покраснел как рак, открывая и закрывая рот, как выброшенная на берег рыба. — Какой нежный. Даж побить тебя как следует нельзя, сразу окочуришься.

— Что… Что вы… От меня хотите? — сипло выдохнул Комаровский.

— Не ломай комедию, не в театре! — Жандарм наступил на ногу графа, навалившись всем весом. Отчетливый хруст скрылся за мучительным криком. — С тобой не было мальчишки-самозванца, начальство рвет и мечет, требует, чтобы я с тебя шкуру спустил. Я-то с удовольствием, только сначала расскажи, куда он подевался.

— Не понимаю, о чем… — Новый прямой удар, левый глаз перестал видеть, а перед правым замерцали звезды. Болезненный рывок за волосы — и голова графа безвольно свесилась к груди.

— Вспоминай давай! Где принц-освободитель? Гроза мятежников, мать его! Он точно ехал с тобой, почему его не нашли в твоем вагоне? — Голос мучителя становился все громче, слюна брызгала в лицо, собираясь в растрепанной бородке пленного. — Где он?!

— Я… я… — старик говорил все тише, — не понимаю…

— Не слышу ответа! — Жандарм приблизился вплотную к Комаровскому, хватая того за грудки.

— Я всегда держу клятвы! — Почувствовав на своем лице смрадное дыхание из смеси сырого лука, кислых огурцов и дрянной водки, старик резко вскинул руки, нацелившись ими в горло палача, и дернулся назад. Повалившись вместе со стулом, он увлек жандарма за собой. Тонкие пальцы намертво вцепились в толстую шею.

— А ну, отпусти его! — Другие жандармы попытались ударить Комаровского, но никак не могли достать его из-за массивной туши товарища. Новоявленная жертва могла только сипеть, безуспешно пытаясь освободиться.

— Тяни его! — Казавшаяся здравой идеей не сработала, хищник не желал расставаться с добычей. Не обращая внимание на несколько торопливых слабых ударов, он разжал хватку, только когда покрасневший мужчина окончательно затих.

— Тебе конец, урод! — Второй жандарм в ярости замахнулся дубинкой, как граф ловко подсек его, повалив с ног. Узловатые пальцы безошибочно прошлись по глазам. — Ааааа!

Ослепленный, рыдающий и жалкий, мужчина откатился в сторону. Старик резко присел и сжался, приготовившись к прыжку, но прилетевшая по лицу дубинка отбросила его прочь. Не успел Комаровский закрыться руками, как целый град ударов от последнего врага окончательно дезориентировал старика.

— На, получай, на! Конец тебе, шавка! Грязный предатель! Убью! Уничтожу! — клокочущая в голосе мужчины ярость ясно давала понять, что тут не шутит. Комаровского спасала лишь беспорядочность ударов, жандарм в основном бил по ребрам и ногам. — С грязью смешаю!

Правая рука взорвалась болью, бессильно упав на пол. Несмотря на всю боль и страх, Комаровский успел меланхолично подумать, что не таким он представлял свой конец.

Прозвучавший громом выстрел прервала бесконечный поток брани. Жандарм застыл с занесенной дубинкой с глупо распахнутым ртом. Несколько мгновений — и он, покачнувшись, рухнул прямо на сломанную руку графа, зашипевшего от почти невыносимой боли.

— Ваше Высокопревосходительство! Вы в порядке?

— В полном, Ваше Высочество. — Комаровский с трудом вспомнил, кому принадлежал смутно знакомый встревоженный голос, за всю жизнь он всего пару раз говорил с кронпринцем Алексеем.

— Как вы посмели?! — обратился спаситель к последнему выжившему жандарму. Тот осоловело уставился на непосредственного начальника, часто моргая и радуясь постепенно возвращающемуся зрению. — Я приказал допросить его, а не избить!

— Но ведь вы сами… — в открытый рот жандарма уперся горячий револьверный ствол, оставляя ему возможность в страхе мычать.

— Никаких «но»! — разгневанно закричал юноша. — Привести в порядок, вернуть одежду и привести в мои покои! Если хоть волосинка упадет с его головы, лично повешу! Все понятно?! Выполнять!

— Слушаюсь, Ваше Высочество! — рефлекторно браво гаркнул жандарм, бросившись поднимать графа с пола и поставив на ноги, только чтобы тот упал назад, не удержавшись на поврежденной стопе.

Исполнительность часто шла рука об руку с безумием. Мужчина буквально схватил Комаровского за воротник и понес по коридору, как мешок. Граф едва не потерял сознание из-за вспышек боли, следующих за постоянными ударами неработающей руки о стены. Он не заметил, как его посадили в мягкое кресло и над ним склонилась озабоченная девушка в белом халате с красным крестом на груди.

— Ваше Высокопревосходительство, постарайтесь расслабиться, — мягко прошептала она, взяв старика за руку. От неожиданно жестких ладоней неторопливо растекалось живительное тепло, приглушая пульсирующую боль.

Граф сухо кивнул, поблагодарив за заботу. Он молча смотрел в стену весь сеанс лечебной магии, пока целительница занималась его ногой. Единственным движением старика стало шевеление пальцами для проверки восстановленных конечностей.

— Пройдемте, Ваше Высокопревосходительство, — недовольно буркнул жандарм.

Они шли по темному коридору со множеством стальных дверей с крохотными зарешеченными окошками. Из-за них доносились жалобные стоны, ритмичные глухие удары (бились головой о стену) и истерический смех, но больше всего пугал плач. Он доносился из крайней камеры, и стенания сидевшей внутри женщины буквально раздирали душу. Прошедший через несколько войн дворянин невольно прибавил шаг, с трудом сдерживаясь, чтобы не закрыть уши ладонями.

— Ведунья воет, — сказал сопровождающий, хотя его никто не спрашивал.

Графа привели в небольшую комнату с огромной кроватью в углу. Уютно потрескивали угли в камине, распространяя тепло, мягкий персидский ковер под ногами глушил шаги, у кофейного столика притаились обитые бархатом глубокие кресла. Комаровский успел заметить глухие шторы у одной из стен и сундук, как сопровождающий вернулся вместе со стопкой одежды.

— Костюм, Ваше Высокопревосходительство. — Жандарм покраснел, на виске запульсировала вена. Граф вновь уставился в одну точку, позвенев закованными руками. Мужчине с проступающими желваками пришлось одевать строптивого старика. Он не стал снимать цепи или ошейник, ограничившись накидыванием на графа парадного камзола, после чего небрежно поклонился и поспешил выйти прочь.

Комаровский тихо выдохнул и устроился в кресле, закинув ногу за ногу. Кормить его явно не собирались, хотя любой мальчишка прекрасно знал, как хочется есть после соприкосновения с магией жизни. Живот сводило судорогами, приходилось мужественно терпеть и пытаться отвлечься.

Мужчина не волновался об Артуре, подчиняющий сможет о себе позаботиться. Граф неохотно признавался самому себе, что дерзкий мальчишка — «Его Высочество, Артур Константинович» — поправил старик сам себя, сильнее его самого, потомственного дворянина и опытного воина. Вероятно, дело было в исключительном даре, хотя мерзкий голосок внутри утверждал, что он просто действительно постарел и размяк. Вот, например, попался в примитивный капкан, как зеленый юнец!

Мысли Комаровского перешли к возмутительному поступку Алексея. «У мальчишки просто не было никакого права отдавать подобный приказ! Он еще не император! И неужели щенок думал, что сможет обмануть меня таким дешевым спектаклем, еще и используя таких паршивых актеров? Ясное дело, что жандармы в камере действовали по его велению… Ничего, как только меня раскуют, я им покажу. Есть еще порох в пороховницах! Нужно только освободиться…»

За мечтами о скором свершении правосудия старик не услышал, как на идеально смазанных петлях распахнулась дверь у него за спиной.

— Доброе утро, Ваше Высокопревосходительство, — насмешливо поздоровался кронпринц Алексей со вздрогнувшей спиной. — Можете не вставать. Понимаю, возраст.

Граф, который и не собирался подниматься, прищурившись посмотрел на чересчур жизнерадостного кронпринца.

— Нам с вами предстоит долгий и интересный разговор, — многозначительно пообещал юноша, заняв место напротив старика.

— Ваше Высокопревосходительство, прошу, примите мои самые искренние извинения, — в тоне кронпринца не слышалось ни капли сожаления. — Произошла чудовищная ошибка.

— Значит, я свободен? — с кривой усмешкой поинтересовался бывший штатгальтер. Кронпринц не торопился отвечать. Он взял стоящий у стены стул, повернул его спинкой к графу и сел, свесив с нее руки и рассматривая графа с каким-то издевательским любопытством.

— Все зависит только от вас, — наконец снова заговорил Алексей. — Вы должны понимать, что ваши слова и действия в Минске не оставили мне иного выхода и вы тут по вине собственной глупости.

— Вашего батюшку вы тоже убили, потому что не было иного выхода? — Комаровский гордо выпрямился и напрягся, ожидая удара, но его не последовало, что немало удивило старика.

— Разумеется! — горячо ответил юноша, проигнорировав изумленный взгляд графа.

— Вы признаетесь в убийстве императора? — Миг ошеломления от столь дерзкого ответа прошел, в голосе штатгальтера прорезалась давно сдерживаемая ярость. Для него Константин был не только сюзереном, но и другом, утрату которого он тяжело переживал

— Только вам, — усмехнулся кронпринц, как бы говоря, что графу все равно никто не поверит. — У меня действительно не было выбора, понимаете?

— Я не могу представить себе ни одной причины, которая оправдала бы отцеубийство, — холодно ответил Комаровский, отвернувшись от Алексея. — Избавьте меня от вашей компании.

— Возможно, позже, — недобрая улыбка исказила лицо кронпринца. — В начале вам придется меня выслушать.

Он покачивался на стуле, ожидая от пленного реакции, но старик хранил равнодушное молчание.

— Начало войны с османами — преступление моего отца перед всем российским народом! — голос юноши сочетал в себе гнев и презрение к почившему императору и его действиям.

— Как вы смеете произносить такие речи? — старого вояку до глубины души потрясли слова юноши, но от того он лишь еще более холодно посмотрел на кронпринца. — Их набеги десятки лет разоряли наши села, а дипломаты только кивали и улыбались, пока народ стра…

— Это все несусветная ложь, взращенная пропагандой! Османы никогда не хотели воевать с нами! — не дав графу договорить, воскликнул Алексей. — Моему отцу не давали покоя имперские амбиции, это никому ненужное расширение границ во все стороны вместо наведения порядка на собственной земле. Вот что мы выиграем в этой войне, кроме тысячи похоронок страдающим матерям?!

Губы Комаровского сложились в тонкую линию. Граф ничего не отвечал кронпринцу, что последний принял за молчаливое согласие, распаляясь еще сильнее.

— У меня не было выбора, я должен был остановить сошедшего с ума тирана. — Алексей вскочил на ноги, опрокидывая стул. — Ваше Высокопревосходительство, вы обязаны понять меня!

— И что, заняв престол, вы тут же подпишите мир? — процедил Комаровский. — Отдадите османам земли, которые потом и кровью отвоевали наши предки?

— Я не глупец! К сожалению, маховик войны уже не остановить и нам придется сражаться до самого конца. Нас сожрут заживо, если мы не дадим бой! Но так-то я за мир! — Алексей гневно сжимал кулаки, его глаза горели фанатичным огнем. — Мой отец разваливал страну, я же ее спасу!

— Смута принесла только беды. На юге от вверенной мне территории зрели крестьянские мятежи, подогреваемые польской шляхтой. Тамошний штатгальтер, граф Пржвецкий, проявляет себя полностью некомпетентным лидером и продажным человеком. Как вы планируете решать эту и другие проблемы, обрушившиеся на нашу империю? — Комаровского ни капли не впечатлило выступление Алексея, видал он актеров гораздо лучше. — Сейчас, когда после убийства императора наша страна на грани гражданской войны, мы беззащитны как никогда. Новая война с поляками, столкновение с британцами на море, очередное монгольское нашествие… Любой достаточно жадный и смелый сейчас попытается откусить от империи кусок побольше.

— Вы абсолютно правы, граф! — неожиданно согласился Алексей. — Именно поэтому вы должны помочь мне не допустить смуты! Отрекитесь от своих слов о лже-принце, помогите мне поймать самозванца и предать его справедливому суду, и, клянусь вам памятью отца, вы спокойно вернетесь в свой Минск!

— Не держите меня за труса или глупца. Теперь я окончательно убедился, что вы просто сошли с ума. — Комаровский расслабленно улыбнулся и бесстрашно посмотрел разозленному Алексею в глаза. — Я не поддержу вас.

— Вот, значит, как, — многозначительно протянул юноша. С его плеч будто разом свалился огромный валун. Неторопливо и расслабленно Алексей проследовал к жаровне и поворошил раскаленные угли кочергой, снятой с подставки возле камина. — Вы, верно, полагаете, что вас защитят такие глупости, как высокий статус или законы. Словно группа старичков может мне что-то сделать.

— Я не питаю иллюзий касательно вас. Можете делать со мной все, что захотите, решение останется прежним.

— Это мы еще посмотрим. С чего бы начать… — Кронпринц прервался, заслышав возню за дверью. До противного знакомый тонкий голосок пытался что-то доказать стражнику у двери. — Пусти его!

Комаровский с недоумением уставился на вошедшего. Принадлежавший к старой гвардии, русский дворянин и солдат никак не мог понять, зачем этот мужчина накрасил себе губы и выбелил лицо.

— Алексис! У меня прекрасные новости! — Пришедший не обращал на графа никакого внимания. — Соглядатаи обнаружили этого Артура!

— Где?! — жадно подался вперед принц, до побелевших пальцев сжимая стальной прут.

— В начале его видели, когда он покидал австралийское посольство. К сожалению, его сопровождает очень сильная кицунэ, соглядатаи упустили цель из-за чар.

— И это твои прекрасные новости?! — в гневе кронпринц замахнулся на принесшего дурную весть гонца.

— Постой-постой! — Одной пухлой ручонкой он заслонился от гнева начальства, а другой спешно поправил сползший парик. — Затем мне доложил осведомитель из канцелярии. Баронесса Ашамсу приобрела особняк неподалеку от адмиралтейства, платила золотыми монетами!

— Мне нет дела до какой-то сучки! — еще сильнее взбеленился Алексей.

— Достоверно известно, что она сопровождает прин… самозванца Артура!

— Значит, он не бежал, поджав хвост, очень хорошо! Не придется ловить его… — искренне обрадовался кронпринц. — Собирай жандармов, полицию, гвардию, всех! Чтобы к утру этот щенок сидел вот здесь, в цепях.

— Не могу… — смертельная бледность говорившего стала заметна даже сквозь толстый слой косметики.

— Что ты сказал?! — закричал юноша. Не выдержав распирающего его гнева, он опустил кочергу на подставленную руку, сбив пухляша с ног.

— Пощадите, господин! — взмолился он. Заливаясь слезами, он баюкал покалеченную руку. — Я уже пытался! Гвардейцы меня просто игнорируют! Жандармы отсиживаются в кабинетах, будто их нет вовсе, или уехали по дачам! А дворяне не принимают!

— Вот же паразиты! Всех накажу, никого не обделю! — Алексей отшвырнул прут в сторону, заставив помощника сжаться. — Тогда собирай наших лучших друзей.

— Да, Ваше Высочество, как скажете! — Не поднимаясь с пола, он попятился к выходу, придерживая парик. Когда дверь закрылась, кронпринц повернулся к хранившему молчанию графу.

— Вот видите, Ваше Высокопревосходительство, я больше не нуждаюсь в ваших услугах. А значит, у нас с вами будет совсем другой разговор. — Алексей бросил взгляд на графа, в предвкушении сжав кулаки. Он всегда любил начинать сам, не прячась за инструментами. Железки всегда казались ему уделом слабаков, по крайней мере в первые часы. — Зря вы не приняли мое предложение. Очень зря.

Мурлыкая под нос какой-то незатейливый мотив, Алексей подошел к двери, открыл ее и сделал приглашающий жест.

— Входи.

Граф лишь мгновение смотрел на новое действующее лицо, а потом иным взглядом оценил комнату, в которой оказался. Только сейчас мужчина заметил тюремные кандалы для фиксации на стене в изголовье и изножьи постели, и то, что кроме кочерги из камина торчали охвостья пятерки раскаленных прутьев. Впервые за весь арест графу стало действительно не по себе.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Приручитель 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я