1. Книги
  2. Историческое фэнтези
  3. Екатерина Орлова

Избранная для бастарда

Екатерина Орлова (2024)
Обложка книги

Я стала избранной для сына повелителя. Но он бастард! Тот, кому не положено иметь свою Тиальду. И теперь мне угрожает опасность в лице его братьев, ведь, узнав обо мне, они непременно начнут охоту на избранную для младшего брата. Защитит ли меня Карден? И смогу ли я вообще выжить в междоусобной войне и родить наследника, чтобы отстоять право мужа на трон?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Избранная для бастарда» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 11

Карден

— Верховный сын Карден! — громко объявляет слуга ровно перед тем, как я вхожу в тронный зал.

Отец, как всегда, восседает на троне в окружении своей свиты. Все такой же могучий, крепкий и суровый. Длинные темные волосы, заплетенные в небрежные косы, смешались с распущенными волосами, лоб испещрен напряженными морщинами, а губы сжаты в тонкую линию.

Он окидывает меня своим цепким взглядом и благосклонно кивает, позволяя подойти и поцеловать перстень. Что я и делаю, не мешкая, потому что каждая секунда промедления будет расценена как неповиновение и неуважение.

— Сын мой, — произносит он, слегка улыбнувшись, когда я выпрямляюсь. Отец хватает себя за темную бороду и проводит по ней ладонью, приглаживая волоски. — Ты быстро добрался.

— Как только получил ваше письмо, отец, сразу отправился в путь. На ночлег останавливался всего раз.

— Хорошо, — кивает он в сторону, давая мне понять, чтобы я занял место возле него. Потом кивает стражникам у дверей, и в тронный зал вводят избитого мужчину.

Кажется, на нем нет живого места. Он в одних кожаных штанах, но и те местами изрезаны, и из дырок сочится кровь, следы которой тянутся за ним, когда он направляется к трону по белоснежному мраморному полу. Он еле переставляет ноги, потому что, кажется, его били и по ступням. Пара пальцев на ноге сломаны, про те, которые на руках, даже говорить нечего, от них остались только болтающиеся на коже обрубки.

Мужчину бросают на пол, и он падает, как мешок с картошкой.

— Это лазутчик с Ближних земель, — спокойно поясняет мой отец. — Никак не хочет признаваться, кто же стал его сообщником на моих землях. И что он тут разнюхивал — тоже непонятно. Но странно то, что как-то очень внезапно активизировались все наши враги, не находишь? — отец поворачивается ко мне и вопросительно приподнимает бровь.

— Действительно странно, — киваю я.

— Уберите этот мешок с дерьмом, — отец взмахивает рукой, и стражники тут же подхватывают покалеченного лазутчика и выносят из зала, с лязгом закрыв за собой тяжелые двери. — Вечером хочу устроить ужин в твою честь, — отец снова поворачивается ко мне.

— Это честь для меня, Верховный правитель, — кланяюсь ему. — Но вынужден отказаться. Я хочу обсудить с вами то, ради чего оказался здесь, и сразу отправиться в обратный путь.

— Куда ты торопишься, сын?

— Не хочу надолго оставлять без присмотра вверенные мне земли.

— Похвально, — кивает он. — Но на одну ночь ты все же останешься. А где твой верный главнокомандующий? — отец обводит взглядом зал. — Неужели уже пошел к лучшим шлюхам Дальних земель Пакрайда?

Он смеется, и его свита подхватывает этот смех.

— Нет, Верховный правитель. В прошлый свой приезд он заказывал клинок у вашего кузнеца, пошел забирать.

— Скоро на Траване не останется ни одного видимого участка, все будет закрыто оружием, — хмыкает отец. — А сейчас иди отдыхай, вечером жду тебя в обеденном зале.

Поклонившись отцу, ухожу в свои покои, которые всегда готовят к моему приезду. Захожу, прямо с порога снимая ножны, вынимая кинжал из-за пояса и нож — из голенища сапог. Складываю все это на стол недалеко от кровати и, сбросив сапоги, падаю навзничь. И только потом замечаю стоящую в углу девушку. Она опустила голову и сложила перед собой руки. Покорная поза рабыни, готовой служить.

— Ты кто? — приподнимаюсь на локтях, изучая ее тонкое зеленое платье, пышную грудь в декольте, из которого эта прелесть сейчас, кажется, вывалится.

— Мое имя Артан, господин, — щебечет нежным голосом.

— Что ты здесь делаешь, Артан?

— Верховный правитель подарил меня вам, господин.

Склоняю голову набок и изучаю девушку более внимательно. Невысокая, изящная, с пышной грудью. Длинные светлые волосы завиты и создают соблазнительную копну, которую хочется намотать на кулак и ворваться в невинное тело. То, что она невинна, не оставляет сомнений, отец никогда не подарил бы мне пользованную девку.

— Что ж, — почесываю бороду. — Раз подарил, тогда иди сюда.

***

Вечером в обеденном зале собирается вся многочисленная свита Верховного правителя. Развлекают присутствующих девушки из огромного гарема отца. На таких празднествах они выполняют любые пожелания мужчин, не стесняясь оголяются и позволяют трахать себя прямо на столах. Верховный правитель любит наблюдать за оргиями, пока у его ног вьются его собственные гетеры, которыми он ни с кем и никогда не делится.

Одной из таких когда-то была моя мать. Говорят, отец даже влюбился в нее и делал все, чтобы она не забеременела, но от судьбы, если верить магам, не уйдешь.

К сожалению, обычные женщины — не Тиальды — забеременев от Верховного правителя или его сыновей, обречены. Нося в утробе ребенка избранного богами правителя, они постепенно гибнут. По мере роста дети во чреве таких матерей высасывают из них все жизненные силы. Чем сильнее становится ребенок — тем слабее мать. Когда приходит время родов, таких женщин убивают и вспарывают им животы, чтобы достать младенца, потому что сами женщины родить этого ребенка не смогут. Иначе новорожденный может застрять в родовых путях и умереть вместе с матерью. А вытолкать его у нее просто не хватит сил, даже если до этого она была полностью здорова.

Но каждый ребенок Правителя — это посланник богов. Так говорят наши маги, и в это верит весь народ Дальних земель Пакрайда. Даже если они такие же ублюдки, как я, рожденные от обычной женщины. Убивать таких детей, чтобы спасти женщину, запрещено. И как бы мой отец ни любил мою мать — если, конечно, верить слухам, — даже он не решился так поступить. Поэтому я жив, а женщину, родившую меня, никогда не знал.

“Божественные дети” — как называют детей Правителя — слишком сильны и крупны, чтобы их могла выносить и родить обычная женщина. Поэтому женщин убивают и выбрасывают в Драконью впадину, на дно кипящей лавы. Вскормленный молоком кормилиц ребенок вырастает и становится правителем части земель Верховного правителя.

Говорят, что мой отец относится ко мне по-особенному, потому что любил мою мать, но сам он никогда не говорит о ней. Я знаю об этой женщине только из обрывков воспоминаний слуг, которые растили меня.

Прохожу между длинных деревянных столов прямо к столу отца, где слева и справа от него есть свободные места. Я не могу сесть справа, потому что незаконнорожденный, так что занимаю положенное мне место по левую руку.

— Маделина не присоединится к нам? — спрашиваю, видя, что чуть дальше от отца нет его Тиальды.

— Мне надо поговорить с тобой, она будет мешать, — отвечает он, отмахиваясь, словно эта женщина ничего для него не значит. Хотя так, думаю, и есть. Все, на что сгодилась эта женщина — родить отцу пятерых сыновей и трех дочерей. — Присаживайся, сын.

Как только я занимаю свое место, слуги тут же наполняют мой кубок вином, и я делаю глоток. Отец жестом отправляет слуг прочь, и поворачивается ко мне.

— Карден, на Даконии снова неспокойно. Я хочу, чтобы ты раз и навсегда разобрался с этими жадными ублюдками. Возьми все свое войско. Если надо, возьми и мое, но вырежь это стадо дикарей, чтобы там ни одного младенца не осталось.

— Чего они снова хотят?

— Как всегда, — хмыкает отец. — Независимости и не платить дань, как все остальные земли. Так что после возвращения собирай войско и отправляйся на Даконию. Я хочу, чтобы ты зачистил остров. Потом отправим туда своих людей, чтобы они продолжали добывать для нас золото.

Делаю еще глоток вина и отставляю бокал в сторону.

— Значит, после ужина я сразу отправлюсь в дорогу.

— Куда ты так торопишься?

— Отец, если они снова бунтуют, нужно как можно скорее придушить это восстание, пока они, например, не объединились с другой расой.

— Хорошо. Похвальное рвение, — он хлопает меня по плечу. — Поешь для начала. Как тебе мой подарок? — спрашивает он, когда я впиваюсь зубами в кусок мяса.

— Понравился, спасибо.

— Забирай ее с собой. Иначе ее ждет такая же участь, — кивает он в зал, где гетеры развлекают отцовскую свиту. Нежной Артан здесь не место. А в моем гареме она будет в безопасности.

— Спасибо. — Подзываю жестом слугу. — Передай Травану, что сразу после ужина мы отправляемся в обратный путь.

Слуга кивает и отходит к длинному общему столу, а потом склоняется над Траваном, передает мое послание, и тот, глянув на меня, кивает. Если сейчас не сообщить ему о решении, вино польется рекой в его глотку, и до утра бессмысленно даже пытаться усадить его на лошадь.

После ужина мы с Траваном прощаемся с отцом и, собрав своих сопровождающих, снова отправляемся в дорогу. Я коротко пересказываю своему главнокомандующему разговор с отцом, но на вопросы не отвечаю. Я пока еще не знаю, зачем отец подарил мне новую наложницу. Вполне может быть, что она шпионка, но проверять ее верность на землях отца я не стану, иначе рискую лишиться головы.

Как только мы выезжаем за пределы Верховной столицы, окружающие звуки стихают, и я слышу обрывки фраз, произнесенные голосом моей Тиальды:

— Тиорис… в хижине… в клетке… помоги.

Я не понимаю, что она говорит. Как будто просто набор слов, который я никак не могу сложить воедино. Пытаюсь мысленно послать ей просьбу повторить, но, похоже, это работает только в одну сторону. Я могу лишь догадываться и молиться, что догадка правильная.

— Моя Тиальда у Тиориса, — цежу сквозь зубы, когда могу слышать окружающие звуки.

— Как она туда попала? — удивляется Траван.

— Важно не это, а то, как теперь ее оттуда вызволить, не развязывая войну с братом.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Избранная для бастарда» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я