Жизнь девушки по имени Лия казалось абсолютно спокойной и обыденной. Непримечательный городишко под названием Файетвилл в Северной Каролине, друзья, семья, подростковые проблемы. Однако перед своим восемнадцатым днем рождения девушка совершает интересную находку, которая навсегда переворачивает всю ее жизнь… Семейные секреты, любовная драма, загадочная история города, сверхъестественные тайны и множество головоломок — со всем этим предстоит столкнуться Лие и ее друзьям. Подростки отправляются в нелегкое путешествие по волшебному миру в поисках магических камней, которые необходимы для баланса в мире сверхъестественного. Друзьям предстоит столкнуться со множеством опасностей и пройти не одно испытание… Сумеют ли они разгадать все сверхъестественные тайны и спасти город? Смогут ли сохранить свою дружбу и выжить в охоте за волшебными камнями?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «За гранью реальности. Рассвет вечности» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 10. Нежданные гости
В день рождения Стефана утро для Лины, Лии, Колина и Мэтта началось с последних приготовлений для праздника.
Лия с Колином приехали в кафе и ожидали Лину с Мэттом, которые должны были забрать торт из пекарни. Девушка сделала глоток своего мятного латте, разглядывая ранних посетителей кафе. Молодой человек изучал список с датами своих гастролей.
— Колин, — окликнула его Лия, откинувшись назад и скрестив руки на груди, — ты посмотрел, во сколько он был в сети?
— Да, — парень поднял глаза и погасил экран телефона, — в 2:24.
— И не факт, что потом он уснул, — вздохнула девушка, а затем взяла в руки чашку с кофе. — Значит, раньше одиннадцати он не проснется. Прекрасно, мы все успеем.
— Да, если Лина и Мэтт придут в ближайшие двадцать минут, — усмехнулся Колин.
— Она сказала, что они забрали торт и скоро будут, — Лия посмотрела на друга, а затем перевела взгляд на свой вибрирующий телефон. — С добрым утром, называется, — девушка недовольно закатила глаза.
— Дай угадаю, — заулыбался Колин, — Брайон?
— Как же ты догадался? — в шутку спросила девушка. — Да, Брайон. Нет, занята. А где же я могу быть? Извини, мне нужно бежать.
— Хотел встретиться?
— Не совсем, — протянула девушка и покачала головой, — хотел зайти поздравить Стефана, — взгляд девушки пал на снова звонящий телефон. — Утро продолжает быть интересным, — Лия показала Колину входящий звонок.
— Тесса? — удивился молодой человек, а затем откинулся назад. — Что бы это могло значить?
— Да, доброе. Конечно. Да, мы его забрали. Поняла. Я передам. Пока, — Лия положила телефон на стол. Колин вопросительно посмотрел на подругу. — Звонила спросить про торт и просила передать Стефану, что не останется на праздник.
— Интересно, — заметил Колин. — Судя по тому, что Тесса позвонила тебе в 8 утра, то уезжает она довольно скоро.
— И не останется на праздник? — лицо Лии приобрело озадаченный вид. — Они снова поругались?
— Не знаю, — Колин обернулся, выискивая взглядом друзей. — Полагаю, они очень сильно поругались. А вот и ребята.
К ним подошли Лина и Мэтт с большой белой коробкой в руках. Они поставили ее на стол и сели.
— Долго получилось, — недовольно сказала Лина.
— У нас внезапное чп, — заметила Лия.
— Не такое уж и внезапное, — усмехнулся Колин.
— Что пошло не по плану? — уточнила Лина.
— Тесса не останется на праздник, потому что уезжает, — объяснил Колин, смотря на блондинку.
— Воу… — Лина надула губы, обдумывая услышанное. — Что ж… с одной стороны — это неплохо…
— Больше, чем неплохо, — с усмешкой добавил Колин. — Каковы наши действия?
— Заехать к Стефу, украсить гостиную и тихо занести шары в его комнату. Главная задача — не разбудить его, — пояснила Лия.
— Он точно спит? — спросил Мэтт.
— Ты еще спрашиваешь? — усмехнулась Лия.
— Хорошо, а потом? — продолжил Мэтт.
— Мы завезем торт к Лие, заедем к Колину и заберем его подарок для Стефана, — ответила Лина. — Колин возьмет вещи и поедет в аэропорт, а мы вернемся домой будить Софи, Джека и Лодда.
— С вашего позволения я не поеду к Колину, — сказал Мэтт.
— Мы ведь договорились, что сегодня без этого, — холодно и резко бросила Лина. — Не хочешь ехать, оставайся и буди ребят.
Колин сделал глоток кофе и молча продолжил наблюдать за ситуацией. Лия не стала спрашивать у сестры, что произошло у них с Мэттом, и деликатно сменила тему.
— Нам пора, — напомнила она и встала из-за стола.
Ребята старались следовать плану. Они направились к Стефану. Лия открыла входную дверь. Лина тихо занесла внутрь воздушные шары. За ней вошли Мэтт и Колин с коробками.
— Тихо, — шепотом сказала Лия. — Несите это в гостиную. Шары оставь мне.
Лина кивнула и передала воздушные шары сестре, а сама направилась в гостиную вслед за парнями. Лия поспешила на второй этаж. Девушка прошла по коридору и тихо открыла дверь в комнату Стефана. Она распустила шары и распределила их по комнате. Один из шариков вылетел и ударился об потолок. Девушка прикусила губу и обернулась к Стефану, убедиться в том, что не разбудила его. Он лишь перевернулся на спину. Девушка нервно выдохнула.
В этот момент на столе зазвонил телефон Стефана.
«Только этого сейчас и не хватало…», — Лия недовольно закатила и быстро обернулась к столу, отключив вибрацию телефона.
— Ох, Рина, очень умно звонить ему в 9 утра, — язвительно прошептала Лия, положила телефон на стол и направилась к двери. Девушка вышла из комнаты и спустилась вниз. — Как у вас дела? — Лия вошла в гостиную, где вовсю орудовали украшениями друзья.
— Мы почти всё, — воодушевлено ответила Лина. — Он спит?
— Да, — кивнула головой девушка. — Возникли некие сложности, но все-таки, он спит.
Закончив с украшением гостиной, ребята выехали к Лие. Мэтт по плану занес торт домой и направился к себе будить Софи и Джека. Сестры вместе с Колином поехали к нему домой. Лина с напряженным видом сидела на заднем сидении и смотрела в окно. Лия, сидящая рядом с блондинкой, повернулась к ней лицом.
— Хочешь поговорить?
— Почему бы и нет, — язвительно бросила Лина. — Все равно нет смысла скрывать наш конфликт, — девушка глубоко вздохнула. — Он все никак не может успокоиться, — фыркнула блондинка. — Когда мальчики позвали нас на студию, и мы уже были там, Мэтт позвонил и попросил, чтобы я приехала на его тренировку. Просто посмотреть. Я объяснила, что не могу. И понеслась… Естественно, я осталась плохой.
— И вы до сих пор не помирились? — удивилась Лия.
— Нет, — бросила Лина. — Более того, есть еще несколько причин, из-за которых мы поругались, — девушка посмотрела на сестру. — Мне, точнее нам обоим, уже начинает казаться, что это конец.
— Так сразу конец? — уточнила Лия.
— Да, просто потому, что чувства начинают перегорать, — лицо Лины стало спокойным. — Мы пытались поговорить не единожды, и каждый раз все кончалось тем, что мы ругались еще сильнее. Зато, мы оба успели понять, что чувств, которые были в самом начале, уже нет, — девушка посмотрела в окно. — Мы договорились сегодня не ругаться, чтобы не портить Стефу праздник. Разговор о решении всего этого будет завтра, — Лина перевела взгляд на сестру. — Давай закроем эту тему, не хочу больше думать об этом сегодня.
Тем временем ребята подъехали к коттеджу Колина. Они вышли из машины и направились в дом.
— Я за вещами, — пояснил музыкант, поднимаясь по лестнице.
Лина направилась вслед за Колином, а Лия прошла на кухню и налила себе в стакан воды.
Войдя в комнату, Лина увидела чемодан и рюкзак, стоящие у кровати. Колин открыл шкаф и вытащил оттуда футболку и толстовку, а затем положил их в рюкзак. Молодой человек принялся собирать мелкие вещи: зарядку, наушники, ноутбук. Лина прошла внутрь и облокотилась на шкаф, наблюдая за Колином.
— Ты ничего не забыл? — спросила девушка.
— Нет, — как всегда обаятельно улыбнулся Колин. — Кстати, красотка, подарок на столе.
— Я рада, что знакома с тобой, — улыбаясь, заметила Лина.
— Я тоже, — отозвался молодой человек, подойдя к девушке.
— Жаль, ты не остаешься на праздник, — вздохнула блондинка и натянула на Колина капюшон толстовки.
— Гастроли получились спонтанными, — молодой человек посмотрел девушке в глаза. — Ты не злишься?
— На что? — усмехнулась Лина.
— На это, — Колин приблизился к лицу девушки и поцеловал.
— Нет, — чуть-чуть отдалившись от него и смущенно опустив глаза в пол, сказала Лина. — Ты опоздаешь, — девушка перевела взгляд с губ молодого человека на глаза.
— Подарок на столе, — напомнил Колин, поцеловав девушку в щеку, а затем взял чемодан с рюкзаком и спустился на первый.
Лина проводила его взглядом, а потом подошла к столу и взяла коробку с новыми ушными мониторами. Девушка направилась к двери из комнаты.
— Готовы? — увидев друга с вещами, спросила Лия, стоящая у входной двери.
— Да, — кивнул Колин, после чего подкатил чемодан к подруге. — Вызывайте такси, я поставлю машину в гараж.
Девушка одобрительно кивнула. Колин вышел на улицу, а к Лие подошла сестра. Через несколько минут у дома парня стояло две машины такси. Колин вынес чемодан с рюкзаком и положил все в багажник. Затем он подошел к девушкам.
— Обещайте зажечь, — улыбаясь, попросил молодой человек.
— Сомневаешься в наших способностях? — усмехнулась Лия.
— Конечно, нет, — рассмеялся Колин.
— Мы пришлем видео, — улыбнулась Лина. — Тебе пора, — девушка перевела взгляд на машину, ожидающую Колина.
— Да, — музыкант обнял Лию, а затем подошел к Лине. — Я вернусь через неделю. Может быть даже раньше.
Ребята попрощались и сели по машинам. Колин уехал в аэропорт, а девочки домой к Лие. По пути они позвонили Софи, чтобы спросить, как дела.
— Софи сказала, что они вышли, — Лия открыла свой шкаф.
— Надеюсь, Стефан уже проснулся, — усмехнулась блондинка. — Переодевайся, и мы тоже пойдем.
Девушки взяли торт и направились к Стефану.
* * *
— Привет, Стефан! С днем рождения! — радостно произнесла Лина, когда открылась входная дверь.
— Спасибо, — ответил он, оказавшись в объятиях подруги.
— С днем рождения! — улыбнулась Лия.
— Спасибо, — ответил Стефан, после чего вновь оказался в объятиях.
Как только ребята вошли в гостиную, раздались веселые крики с поздравлениями, а Лия вышла вперед.
— Кхем… — кашлянув, привлекла внимание она. — Полагаю, ты знаешь, что Колина отправили на гастроли, и не обижаешься на него.
— Нет, — усмехнулся Стефан. — Он мне звонил.
— Чудно, — улыбнулась девушка. — Дорогой наш Стефан! Хотим поздравить тебя с днем рождения! Не каждый день исполняется двадцать. Желаем тебе побольше творческих идей, преданных друзей, исполнения всех желаний и осуществления планов! С днем рождения! — воодушевленно произнесла Лия, протягивая Стефану коробку с подарком.
Ребята весело прокричали поздравления, а потом вручили Стефану подарки. Лина отдала подарочный пакет и не успела она отойти к Джеку, а Стефан переложить подарки на столик у дивана, раздался стук в дверь.
— Я… — протянул Стефан, но пока он оборачивался, Лодд уже открыл дверь.
— Привет, брат, — войдя в гостиную, обратилась к нему девушка лет двадцати восьми.
После этих слов в комнате повисло неловкое молчание. Ребята в легком недоумении переводили взгляд друг на друга. Лия смотрела то на друзей, то на Стефана, то на появившуюся барышню.
— Привет, — произнес он. — Не знал, что ты заедешь.
— Ничего, — девушка расплылась в довольной улыбке, а затем протянула парню пакет. — С днем рождения!
— Спасибо, — произнес Стефан и поставил пакет к остальным. — Нэтали, — обратился к девушке он, — это мои друзья, — молодой человек перевел взгляд на ребят. — Это моя двоюродная сестра — Нэтали.
— Приятно познакомиться, — улыбнулась она, смотря на ребят.
— Взаимно, — заметила Лия.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «За гранью реальности. Рассвет вечности» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других