“Внимание! Разыскивается преступница! Владеет чёрной магией! Крайне опасна!” – гласит прибитое к столбу объявление. Я Виктория Саблфорд – преступница, о которой тут идёт речь. Попав в любимую книгу на место злодейки, я попыталась быть доброй и честной, но меня все равно обвинили в чужих грехах и возненавидели все, включая Истинного, от чьей руки я в итоге должна умереть. Хватит играть по правилам. Я стану злодейкой, что перепишет свою судьбу. Вторая книга цикла! Дилогия про злодейку закончена!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращение злодейки любовного романа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Дворец короля Руанда угнетает своим величием.
В воздухе витает аромат невиданных цветов и редких специй. Высокие потолки украшены картинами великих битв, стены облицованы драгоценными камнями и всюду изображение герба дома Цезариус — чёрного волка, вцепившегося в горло красному льву.
Художник не постеснялся прорисовать агонию и кровь, да так реалистично, что невольно хочется зажмуриться и сжаться от страха. Всюду дежурит вооружённая до зубов охрана. Я не сомневаюсь, стражники без колебаний пустят свои клинки в дело, едва поступит такой приказ.
Служанки пересекают коридоры маленькими шажками, будто торопливые мышки. Я то и дело ловлю на себе их любопытные взгляды. Некоторые девушки вытягивают шеи, пытаясь разглядеть мои запястья, и я смущённо прячу их за длинными рукавами.
Управляющий идёт впереди, гордо выпятив грудь. Точь-в-точь пёс, что несёт хозяину добычу. Вот только добыча — это безродная, невзрачная девушка, да ещё и обманщица, у которой не может появиться метки… потому что она уже есть. Просто не на там, где этого ожидают оборотни.
Я заранее чувствую себя до чёртиков неловко. Представляю, как расстроится управляющий. Он возложил на меня столько надежд! Другие кандидатки точно начнут ехидничать… А ещё — страшно увидеть Алана. И одновременно — очень хочется.
Мне не нравится это признавать, но я соскучилась. Принц зацепился за моё сердце, растревожил душу, и от того ещё больнее знать, что он считает меня злодейкой. Ведь иначе бы объявления о моём розыске не висели бы по всему городу!
— Катя, когда подойдём к трону, не забудь поклониться, — шепчет управляющий. — Глаза поднимешь, когда разрешат, и говорить будешь, когда к тебе обратятся, поняла?
Я киваю. Мы как раз подходим к золотым двустворчатым дверям. Они величественно расходятся перед нами, открывая взору огромный светлый зал. Склонив голову, я вхожу в него. Пока мы идём трону, я смотрю только на носки своих неказистых туфель. Волнение стискивает лёгкие, я чувствую, как горят мои уши.
“Неужели, я сейчас увижу его?! Увижу Алана?!”
Когда управляющий останавливается, я тоже замираю, на всякий случай склоняясь ещё ниже. Поясница немеет от неудобного положения.
— Подними голову, дитя, — разносится по залу тихий, но твёрдый голос.
Я выполняю приказ выпрямляясь.
Передо мной на высоком троне восседает седовласый мужчина в струящемся чёрно-золотом одеянии — король. Рядом на троне чуть меньше сидит молодая женщина в шикарном платье, с тонкой диадемой в платиновых волосах и костяным веером в руке — королева. Принцев тут нет… И я вздыхаю свободнее. Напряжение немного отпускает.
Король рассматривает меня из-под полуприкрытых век, его руки безвольно лежат на подлокотниках, на лбу и щеках глубокие морщины, углы губ печально опущены. Если бы меня попросили описать короля, то первое, что пришло бы на ум — уставший… Очень уставший человек с застарелой печалью в выцветших глазах.
“Ничего удивительного, — думаю я. — Ведь уже прошло много лет, с тех пор как он потерял свою пару… Это невосполнимая потеря”.
Если истинная погибает не от руки своего наречённого (как это описано в книге Элизы), то второй из пары вовсе не обязательно умирает следом. Но бедняга теряет смысл жизни. И король — тому доказательство.
— Ну здравствуй, дитя, — печально улыбается король Руанда. Он же — Диорт Цезариус. Отец Алана.
Краем взгляда я замечаю, что королева недовольно кривит красивые губы, в её взгляде отчётливо читается брезгливость. Эта женщина — третья жена короля, мать младшего брата Алана. Судя по всему, она из оборотней и недолюбливает обычных людей.
— Добрый день, Ваше Величество, — вежливо говорю я.
— Мне сообщили, ты сумела достать из шкатулки потерянную ведьмину слезу. Это так?
— Да.
— Как же ты сумела, дитя? Этот артефакт был утерян в пожаре много лет назад.
— Это чудесная случайность, Ваше Величество.
— Чудесная, да, — кивает король, — но точно не случайность. По крайней мере, я на это надеюсь. Как ты наверняка слышала, мои сыновья ещё не встретили своих истинных. Мудрецы подсказали, что узор судьбы на их запястьях указывает, что нужно обратить взор к соседним государствам. Если для кого-то из моих сыновей ты окажешься парой, мне будет спокойнее покидать этот мир. Ведь для нашего народа нет счастья больше, чем жить и дышать одним воздухом с половинкой, избранной Богиней судьбы.
Не зная, что ответить, я приседаю в реверансе. Образ короля совсем не вяжется с тем, что я рисовала себе в голове. В жизни он куда мягче и кажется хорошим человеком.
— Дорогой, — вдруг говорит королева, обмахивая себя веером, — не давай девочке надежд, крах которых, она не сможет пережить. Возможно, её находка в шкатулке не более чем магический каприз.
Судя по тону, слова короля её задели. Ещё бы, ведь она — третья королева. По сути — замена истинной короля, как бы грустно это ни звучало.
Я пытаюсь вспомнить имя этой женщины, но оно ускользает из памяти. Слишком редко она упоминалась. В отличие от её сына… судьба которого весьма печальна.
А в следующий миг моё сердце пропускает удар. Я слышу, как за спиной вновь открываются двери, шеи касается поток свежего воздуха. Мне не нужно оборачиваться, чтобы понять, кто зашёл в зал. Каждой клеточкой тела я знаю… это Алан!
Мои чувства обостряются, нервы натягиваются струнами. Твёрдые шаги эхом разносятся по тронному залу, потом следует короткий миг тишины, а в следующую секунду шаги приближаются, да так быстро, что у меня сердце уходит в пятки. А потом мужская рука ложится мне на плечо и разворачивает… Как уже было когда-то… на балу. Тогда я пыталась сбежать — но не вышло. Неужели не выйдет и теперь?
Я вскидываю испуганный взгляд. И вздрагиваю.
Передо мной стоит вовсе не Алан… а незнакомец.
Высокий, худощавый парень с короткими волосами цвета платины, растрёпанными как у мальчишки. Ярко-зелёные глаза смотрят насмешливо, по красивому лицу аристократа гуляет надменная усмешка.
— Ну-ка, — горит он и, не спрашивая разрешения, берёт мои руки в свои и переворачивает запястьями вверх. — Что-то не вижу никакой метки. Очередная пустышка!
Я слышу его слова словно издалека, потому что мой взгляд уже перепрыгнул за спину аристократу, к дверям… Возле них застыл ещё один человек.
Высокий, сильный и напряжённый как струна.
Алан…
Стальными глазами-рапирами он впивается в моё лицо. А у меня от этого взгляда всё внутри переворачивается, словно я на американских горках, перевернулась в мёртвой петле и едва не потеряла сознание!
Время замирает. Мы с Аланом смотрим друг на друга глаза в глаза. Сердце тяжело бьётся в груди.
Краем сознания я чувствую всеобщее внимание. Королева презрительно щурится, король подаётся вперёд, вглядываясь в мои запястья. Чтобы метка появилась, достаточно прикосновения. Или взгляда, при условии, что мужчина и женщина стоят близко. Например, как мы с Аланом сейчас.
Проходит секунда. Другая… Но ничего не происходит. И я слышу разочарованный вздох короля и тихое хмыканье королевы. На лице Алана мелькает растерянность пополам с облегчением. “Он рад, что метка не появилась? Или разочарован?” — думаю я.
Так или иначе, но кронпринц отводит взгляд и больше на меня не смотрит, словно я перестала быть ему интересна. Сердце сжимает непонятная обида.
Не узнал. Не понял… Это хорошо, верно? Но почему так больно на душе?
— Что, уже успела размечтаться, как станешь принцессой? — издевательски спрашивает незнакомый парень с платиновыми волосами.
Не нужно много ума, чтобы понять — это брат Алана, младший принц, заносчивый и избалованный Джаред. Вот только его судьбу никому не пожелаешь… Она не сильно-то отличается от моей.
Джаред отпускает мои руки. Те безвольно падают и повисают вдоль тела.
— Ты опять переполошил нас из-за ерунды, — говорит младший принц, подходя к управляющему и делая вид, что смахивает с его рубашки пылинки. — Может, ты перепутал “слезу ведьмы” с куском подкрашенного известняка?
— Ваше Величество, я никак не мог перепутать, — сдавленно отвечает тот, белея лицом. — Ведь такой редкий артефакт…
— Ну, тогда, эта простолюдинка могла прятать камень в рукаве, а потом ловко подложить.
— Джаред, прошу тебя! — вмешивается король. — Относись с уважением к нашим гостям и слугам!
— Зачем? Будущий правитель не я. Мне репутацию беречь не нужно.
— Но ты мой сын, — король выглядит подавленным и печальным. А его супруга, наоборот, кажется довольной, приложив веер к лицу, она прячет за ним улыбку.
Алан никак не реагирует на перебранку, вместо этого он подходит к отцу и что-то тихо ему говорит. Я подмечаю, что Алан выглядит куда лучше, чем в нашу последнюю встречу. Свежий, здоровый, движения уверенные… Кристиния не обманула, её лечение сработало.
Джаред идёт к матери, на меня больше никто не смотрит.
— Пойдём, — тихо говорит мне управляющий. В его голосе досада и разочарование.
Поклонившись, я отхожу спиной к дверям, как того требует этикет. До последнего я жду, что Алан поднимет на меня взгляд… но этого не происходит. Двери в тронный зал закрываются, вставая между нами непреодолимой преградой.
Вот и всё… Вот и долгожданная встреча. Стало ли мне лучше? Наоборот… Я будто разбередила едва зажившую рану, и теперь она кровит и ноет, забирая силы.
Управляющий ведёт меня по коридорам, по пути хмуро объясняя, что пусть метка и не появилась, вполне возможно, реакция будет на другого оборотня. Так что крест на мне ставить рано.
Блондин отводит меня на территорию слуг, где, повинуясь его приказу, мне выдают форму для работы. Должность — младшая служанка кухни. Я подписываю договор на работу… Хотя “договор” — громкое слово! Текст в нём такой, что глаз задёргается.
Особенно нервирует лист с перечислением наказаний. Так, за воровство положено отсечение руки. За оскорбление аристократа могут высечь. За любое неповиновение — уволить. Часы работы — от заката до рассвета.
По словам управляющего, на неделе положен один выходной и один сокращённый день. Жить буду во дворце, питанием меня обеспечат, как и остальным необходимым для жизни. Выплата раз в месяц. Также я обязана присутствовать на всех крупных мероприятиях и непременно здороваться с каждым гостем. Видимо, именно так увеличивают вероятность появления меток.
"Ничего. Справлюсь! Найду книгу и стану свободна!" — думаю я, настраиваясь на боевой лад.
— Будешь помогать на кухне, — говорит управляющий. — В свободное время могут назначить убираться. Подчиняться будешь Марте. Если какие-то жалобы — то ко мне.
Мартой оказывается толстая женщина с носом картошкой и дряблыми щеками. Она окидывает меня безразличным взглядом и тут же ногой пододвигает ко мне ведро с нечищеной картошкой.
“Всё могло быть и хуже!” — уверяю себя, берясь за нож. Но за ведром картошки следует второе такое же. Потом назначают мыть котлы, потом перебирать лук, оттирать полы, носить воду и снова картошка…
К концу дня я едва стою на ногах. Руки трясутся, голова гудит, а Марта всё накидывает и накидывает заданий. Кроме меня на кухне трудятся и другие девушки, но они явно привыкли к бешеному рабочему темпу. Когда Марта не видит, они даже успевают переговариваться и хихикать. На меня смотрят с любопытством и даже с сочувствием.
Когда день переходит в ночь, а за окном темнеет, нас, наконец, отпускают. Девушки помогают мне добраться до комнаты. Оказывается, слуги живут по двое.
— Ты заселяешься ко мне, — говорит одна из тех, с кем я работала, открывая передо мною дверь в узкую, тёмную комнату с двумя кроватями, столиком и тумбами для вещей. Посередине небольшое круглое оконце.
С соседкой мне везёт… Эта узколицая девушка с двумя косичками и очень большими, словно испуганными глазами, чем-то напоминает оленёнка из мультика. От такой не ждёшь подвоха.
— А всегда так тяжело? — спрашиваю я, падая на свою кровать. — Так устала, что даже руки не поднять.
— Да, на кухне так всегда, — пожимает плечами девушка. — Меня, кстати, Славкой звать. А тебя Катя, да? Ты вроде новенькая? Что-то уже успела натворить? За что тебя на кухню сослали?
— Сослали? — я приподнимаюсь на локтях.
— Ну да, к Марте только провинившихся отправляют. Она баба без жалости. Продыху не даёт. Если работы нет, так она специально рис с гречкой смешает и прикажет разбирать, — вздыхает Славка, распуская косички. Волосы волной распадаются по её плечам.
“Сослал, значит… Да уж, удружил мне управляющий, — устало думаю я. Злиться нет сил. — Если так пойдёт, то на поиски книги не останется ни энергии, ни желания”.
В памяти всплывает весь сегодняшний день от начала до конца. Как пришла в замок, как оттолкнула наглого оборотня-управляющего, как залезла в шкатулку… В воображении как живое возникает лицо Алана, и сердце тут же болезненно сжимается.
Вздохнув, я поднимаюсь с кровати. Свои небольшие пожитки убираю в тумбу. Там, среди одежды, спрятаны пахучие палочки, чтобы дополнительно сбивать мой запах, несколько флакончиков особых зелий для поиска книги. А ещё… лунный камень. Тот самый, что подарил мне Алан.
Я решила, что если вдруг очень понадобятся деньги, то можно будет продать дорогое украшение… Или это просто оправдание, чтобы взять его с собой? Завтра обязательно перепрячу камень получше, может, пристрою за какой-нибудь сколотый кирпич.
Пока переодеваюсь, поворачиваюсь к Славке так, чтобы она не увидела метку на спине. Соседка тем временем продолжает болтать, рассказывая, как ужасна Марта, и что саму Славку сослали на кухню за разбитую вазу. Что работает она тут уже полгода и отчаялась найти истинного. И не верит, что он у неё есть… Зато она влюбилась.
— Да-да, — шепчет Славка, прикладывая ладони к красным от смущения щекам, — И эта любовь настоящая! И метка никакая не нужна. Он из стражников, из клана медведей… Это значит — медведем оборачивается. Такой высокий и сильный, м-м… а какие у него руки! Он на мне женится, это точно.
В глазах Славки столько светлой надежды, что мне не хочется её расстраивать. Поэтому я говорю:
— Любовь — это прекрасно.
— Да… — мечтательно шепчет соседка, укладываясь на подушку и закрывая глаза.
Я тоже ложусь, но глаз не смыкаю, хотя очень хочется. Чтобы не уснуть, щипаю себя за ногу, а в уме отсчитываю мучительно тянущиеся секунды. И вот минут через десять с кровати Славки доносится сопение. Соседка сладко спит. Тогда я высвобождаю руку и аккуратно тяну из-под подушки кусочек зеркала, который положила туда чуть раньше.
Магический светильник едва разгоняет тьму, но этого света достаточно. Я отворачиваюсь к стене и, глядя в зеркало, шёпотом зову:
— Мама…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращение злодейки любовного романа предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других