1. книги
  2. Современные детективы
  3. Кирилл Блинов

Тень с востока

Кирилл Блинов (2024)
Обложка книги

Эта история — небольшой детектив, который открывает целую серию книг о молодых и перспективных детективах, работающих в условиях большого города и сталкивающихся с тёмными сторонами общества. Тайны прошлого, нераскрытые секреты и противоречия, приводят к цепи трагических событий. В центре истории — борьба за правду, где герои сталкиваются с моральными дилеммами и сложным выбором. Эта книга о сложных решениях, личных потерях и последствиях, которые могут всё изменить.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тень с востока» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Игра света и тьмы

Когда они прибыли к клубу «Кармора», вечер уже окутал город. Яркие неоновые огни клуба привлекали внимание прохожих, а музыка доносилась даже на улицу. Вход был обрамлён стробоскопами, создающими атмосферу загадки и праздника. Ито и Аяко вышли из машины и подошли к входу. Охранник, с недовольным выражением лица, оценил их, но, увидев удостоверения, кивнул и пропустил внутрь.

Внутри царила атмосфера веселья, хотя Ито не мог отделаться от ощущения, что это всего лишь фасад. Он осмотрелся, заметив множество людей, танцующих под ритмичную музыку, погружаясь в вечернее развлечение. Однако они пришли сюда не для того, чтобы развлекаться.

— Нам нужно выяснить, где можно найти Мичи, — произнёс Ито, двигаясь к бару, где находилась группа людей, обсуждающих что-то шёпотом.

Аяко кивнула, её взгляд был сосредоточен. Она подметила несколько лиц, которые могли бы оказаться полезными для их расследования.

— Давай попробуем поговорить с барменом, — предложила она, указывая на мужчину за стойкой.

Ито подошёл к бару и попросил бармена о помощи.

— Привет, — начал он, показывая удостоверение. — Мы расследуем убийство, и нам нужна информация о Мичи. Он часто приходит сюда?

Бармен, судя по всему, был не в настроении делиться информацией. Он откинулся назад и посмотрел на Ито с недоверием.

— Не знаю, о чём вы говорите, — сказал он, пытаясь избежать разговора.

Ито понимал, что ему нужно подойти к делу иначе. Он опустил голос и произнёс:

— Я понимаю, что это заведение может быть связано с определёнными элементами. Если вы знаете что-то о Мичи, это может помочь нам избежать большего беспорядка.

Бармен, увидев искренность в его глазах, немного размягчился.

— Ладно, — произнёс он, словно принял решение. — Мичи частенько зависает здесь, но сейчас его не видно. Обычно он приходит с компанией, включая парня по имени Рен. Если хотите, можете подождать, возможно, он появится.

Аяко, слушая разговор, решила спросить:

— А с кем он обычно проводит время? Знаете, кто эти люди?

Бармен немного задумался, потом ответил:

— Он часто бывает с ребятами из их круга. Но вы, ребята, рискуете. Эти парни не слишком дружелюбны.

Ито и Аяко переглянулись, понимая, что информация была ценна, но могла обернуться против них.

— Где мы можем найти Рена? — спросил Ито, не упуская возможности.

Бармен указал на выход в сторону заднего двора клуба.

— Если хотите, можете попробовать поискать его там. Он иногда курит, когда ему надоест вечеринка. Но будьте осторожны — он не из добрых парней.

Ито кивнул, и они с Аяко направились к выходу.

На улице было прохладно, и ветер пробирался сквозь одежду. Ито посмотрел на часы — время приближалось к полуночи. В небе мерцали звёзды, а яркие огни клуба создавали контраст с темнотой улицы.

— Ну что, — произнёс Ито, оглядываясь, — давай подождём его здесь.

Аяко кивнула, и они стали ожидать, прислушиваясь к звукам клуба, которые доносились до них. Прошло несколько минут, прежде чем из клуба вышел человек с сигаретой в руках — это был Рен. Он выглядел настороженным, оглядываясь по сторонам, и явно не собирался оставаться слишком долго на улице.

Ито почувствовал, что сейчас их шанс. Он и Аяко двинулись к нему.

— Рен? — громко произнёс Ито, заставляя его остановиться.

Рен обернулся, его лицо отразило удивление и подозрительность.

— Что вам нужно? — спросил он, сглатывая дым.

— Мы расследуем убийство, и у нас есть вопросы к тебе о Мичи, — ответил Ито, стараясь говорить уверенно.

Рен, немного расслабившись, сказал:

— Мичи? Чего вам от него надо?

Ито понял, что нужно действовать быстро и чётко.

— Мы просто хотим узнать, где его можно найти. Нам важно понять, что произошло, — сказал он, фиксируя на Рене пристальный взгляд.

Рен явно колебался, но его интерес начал просыпаться.

— Почему это вам важно? — спросил он, его голос стал насторожённым.

— Потому что он может быть связан с серьёзными преступлениями, — произнёс Ито, понимая, что шантаж может сыграть свою роль.

Рен посмотрел на него, потом на Аяко, и, наконец, сказал:

— Ладно, если вы ищете Мичи, попробуйте поискать его в старой квартире. Я дам вам адрес, но будьте осторожны. Он не всегда адекватен, и у него много проблем.

Аяко быстро записала адрес, и Ито поблагодарил Рена.

— Спасибо, это очень важно для нас, — произнёс он, и они развернулись, уходя к машине.

Когда они садились в машину, Ито посмотрел на Аяко и заметил её сосредоточенность.

— Мы на правильном пути, — сказал он, и она кивнула, делая заметку в блокноте.

Ито завел машину, и они выехали с парковки клуба «Кармора». Улица была оживлена, и город продолжал жить своей обычной жизнью, несмотря на те мрачные тайны, которые прятались в его темных уголках.

— Адрес у тебя? — спросил Ито, взглянув на Аяко, которая изучала записи на своем планшете.

— Да, — ответила она, уверенно поднимая глаза. — Это недалеко от станции метро. Поедем туда?

— Да, чем быстрее, тем лучше, — сказал Ито, направляясь в сторону выхода из города.

По пути они обсуждали возможные сценарии.

— Если Мичи действительно связан с убийством, — произнесла Аяко, — нам нужно быть осторожными. Не знаем, как он отреагирует на наше появление. Может, лучше подождать поддержки?

— Вряд ли, — ответил Ито, его решимость не ослабевала. — Если он действительно что-то знает, мы не можем упустить этот шанс. Главное — не поддаваться панике. Если все будет плохо, мы можем всегда вызвать подмогу.

Несмотря на свои слова, Ито ощущал, как напряжение нарастает. Он вспомнил, как легко может обернуться встреча с подозреваемым в насилие, и внутри него мелькнули тревожные мысли. Но решение было принято, и он не собирался отступать. Когда они добрались до адреса, дом выглядел старым и заброшенным. Окна были затянуты пыльными шторами, а подъезд казался пустынным.

— Похоже, мы не одни, — произнес Ито, останавливаясь перед входом. Он указал на пустующие машины у обочины.

— Можем зайти, но осторожно, — сказала Аяко, её голос звучал решительно. — Вдруг здесь есть другие люди.

Они вышли из машины и направились к двери. Ито осторожно приоткрыл её, и она скрипнула. Внутри царила темнота, а запах пыли и заброшенности пронизывал воздух.

— Мичи? — тихо произнес Ито, его голос эхом разнесся по пустому коридору.

Никакого ответа. Он снова посмотрел на Аяко, которая тоже оценивала обстановку.

— Может, стоит проверить несколько комнат? — предложила она. — Возможно, он где-то здесь.

Ито кивнул и они медленно, но уверенно, начали двигаться по коридору, заглядывая в открытые двери. Большинство из них были пустыми или заваленными старыми вещами.

— Вот, — шепнула Аяко, указывая на одну из дверей, которая была приоткрыта. — Давай проверим там.

Они подошли к двери, и Ито медленно её открыл. В комнате стоял запах пота и запустения, а мебель была расставлена беспорядочно. В углу они заметили кровать, на которой кто-то спал.

— Это он? — прошептала Аяко, указывая на фигуру под одеялом.

Ито сделал шаг вперёд и разбудил человека, который резко сел, протирая глаза. Это был Мичи — парень с черными волосами, которого они искали. Мичи оказался молодым человеком лет двадцати с небольшим, с тонкими чертами лица, придававшими ему почти хрупкий вид, что контрастировало с его неряшливым обликом. Его длинные черные волосы свисали хаотичными прядями, как будто он давно не знал, что такое расчёска, и выглядели спутанными, со следами грязи. Кожа казалась болезненно бледной, как у того, кто подолгу скрывается от света. Под глазами пролегали тёмные круги, свидетельствующие о постоянном недосыпе, а взгляд был мутным и немного отрешённым, словно он был между сном и реальностью. Одежда на нём выглядела изношенной и выцветшей: когда-то чёрная куртка, сейчас казавшаяся скорее серой, с оторванными пуговицами и разрывами на рукавах, висела на нём мешковато, будто была куплена с чужого плеча. Мичи казался человеком, давно потерявшим себя. Его внешний вид говорил о многом: о жизни, полной трудностей, бродяжничества или, может быть, побега от чего-то.

— Кто вы? — недовольно спросил он, явно не ожидая гостей.

— Мы детективы, — быстро произнес Ито, показывая удостоверение. — Нам нужно поговорить о Юки.

Мичи посмотрел на них с недовольством, но, похоже, его любопытство взяло верх.

— Что вам нужно от меня? — его голос стал более настороженным.

— Мы знаем, что ты был с ней знаком, — сказал Ито, стараясь не показать свою тревогу. — И мы подозреваем, что ты мог видеть её в последние дни перед её смертью.

Мичи замялся, его взгляд перемещался от Ито к Аяко.

— Я не знаю ничего о её смерти, — ответил он, но в его голосе проскользнула нотка страха. — Мы просто… иногда встречались.

— Где ты был в ночь её убийства? — спросила Аяко, её тон стал более настойчивым.

Мичи замялся, как будто пытаясь найти нужные слова.

— Я… был на вечеринке, — произнес он, но Ито заметил, как его голос дрогнул.

— У тебя есть алиби? — продолжал Ито. — Кто-то может подтвердить твои слова?

Мичи явно нервничал. Он начал теребить край своей футболки и вздыхал.

— Не было никого, — наконец произнес он. — Я один. Мы просто виделись иногда виделись с Юки.

— Что ты знаешь о её последних днях? — спросил Ито. — Были ли у неё неприятности? Может, кто-то за ней следил?

Мичи посмотрел в пол, как будто не зная, что ответить.

Ито сделал шаг ближе к Иле, его голос стал более настойчивым.

— Мы знаем, что ты следил за Юки, — произнёс он. — Нам нужно понять, зачем ты это делал. Расскажи, что произошло.

Мичи вздохнул и потёр лоб, словно собираясь с мыслями.

— Мы с Юки учились в одной школе, — начал он тихим голосом. — У нас всегда были хорошие отношения. Мы общались даже после выпуска. Но однажды, примерно полтора года назад, она исчезла на несколько недель и не выходила на связь.

Ито и Аяко обменялись взглядами — это было важное признание.

— И что случилось, когда она вернулась? — спросила Аяко, делая пометки в блокноте.

— Она изменилась, — продолжил Мичи, его глаза потемнели от печали. — Её поведение стало странным, словно это был другой человек. Она замкнулась в себе и начала избегать меня.

— Она перестала с тобой общаться? — уточнил Ито, сосредоточив всё внимание на Мичи.

— Да, — кивнул Мичи. — Я не понимал, что происходит. Я начал следить за ней из-за беспокойства. Иногда она уходила из дома и надолго исчезала, словно была занята чем-то тайным. Я не мог её найти, и это меня тревожило.

— Ты заметил что-то необычное в её поведении? Может быть, у неё были проблемы? — спросила Аяко.

— Я видел, как она иногда говорила сама с собой, — тихо произнёс Мичи. — Это выглядело странно и даже жутковато. Я не знал, что думать. Она изменилась, словно её что-то мучило. Я не мог просто оставить это без внимания.

Ито нахмурился, его мысли закрутились. Мичи действительно беспокоился, но слежка за Юки была рискованным шагом.

— Когда ты начал следить за ней? — спросил Ито.

— Примерно через месяц после её возвращения, — ответил Мичи опустив глаза. — Я заметил, что она ходит в одни и те же места. Я просто хотел убедиться, что с ней всё в порядке.

— Что ты знаешь о её последних днях? Были ли у неё неприятности? Может быть, кто-то за ней следил? — продолжил Ито.

Мичи взглянул на пол, словно не зная, что ответить.

— Я заметил, что она часто бывала в клубе"Кармора". Иногда я видел её с незнакомыми людьми, но у нее не было парня. Она выглядела потерянной, и это меня беспокоило.

— Что ты собирался делать? — спросил Ито.

— Я просто хотел понять, что происходит, но не знал, как помочь. Я надеялся, что она снова станет прежней, но этого не произошло.

— Ты не пытался поговорить с ней о своих опасениях? — спросил Ито.

— Нет, — тихо признался Мичи. — Я боялся её испугать. Я хотел защитить её, но не знал, как.

Аяко смотрела на Мичи с сочувствием, но Ито понимал, что сочувствие не поможет в раскрытии дела.

— Мичи, ты должен нам помочь, — сказал Ито. — Нам нужно понять, что с ней происходило и почему она изменилась. Можешь рассказать о её последних встречах или о тех, с кем она общалась?

Мичи снова склонил голову, его лицо стало напряжённым.

— Я только знаю, что иногда она шептала что-то себе под нос, когда думала, что её никто не слышит. Я не могу объяснить это, но это было пугающе.

Теперь, когда у них появилась новая информация, Ито осознавал, что они на верном пути. Но оставались вопросы, и время поджимало.

— Ты говорил, что видел её с другими людьми. Ты помнишь, как они выглядели? Может быть, запомнил кого-то конкретно? — спросила Аяко.

Мичи задумался, пытаясь вспомнить детали.

— Один человек выделялся, — наконец сказал он. — У него были татуировки на руках, и он всегда выглядел мрачно. Я видел его рядом с Юки, и он смотрел на неё так, будто контролировал каждый её шаг.

Ито почувствовал, как напряжение нарастает. Этот человек мог быть ключом к разгадке того, что произошло с Юки.

— Как ты думаешь, она могла быть в опасности? — спросил Ито, его голос стал серьёзнее.

— Я не знаю, — ответил Мичи, в его глазах отражался страх. — Но у меня было плохое предчувствие. Я не успел ничего предпринять, и теперь… — он замолчал, его голос задрожал. — Теперь её больше нет.

Ито, видя, как Мичи расстроен, решил изменить подход.

— Ты не виноват в том, что произошло, — мягко сказал он. — Нам нужно выяснить правду, чтобы почтить её память и найти виновных. У тебя есть какие-нибудь улики? Может быть, фотографии или записи, которые ты сделал, пока следил за ней?

Мичи нервно взглянул на Ито, затем на Аяко.

— У меня есть несколько фотографий, — прошептал он. — Я делал их, когда видел её с теми людьми. Я не думал, что они окажутся важными. Они на моём телефоне.

— Можем взглянуть? — спросил Ито, смягчив тон. — Это может помочь в расследовании.

Мичи встал и дрожащими руками достал телефон, открывая галерею.

— Вот, — сказал он, показывая им экран. — Это она с теми людьми.

Ито и Аяко подошли ближе, чтобы рассмотреть фотографии. На одной из них Юки стояла рядом с группой парней и девушек, среди которых был тот самый мужчина с татуировками. Его взгляд был настороженным и зловещим.

— Это тот человек, о котором ты говорил? — уточнила Аяко, указывая на него.

— Да, это он, — подтвердил Мичи, его голос дрожал. — Я чувствовал, что он плохо на неё влияет.

Ито быстро записал информацию, осознавая, что теперь у них есть не только описание, но и изображение подозреваемого.

— Нам нужно узнать больше о нём и его связи с Юки, — произнёс он. — Возможно, у него есть знакомые, которые могут рассказать о её последних днях.

Аяко посмотрела на Мичи с пониманием.

— Ты сделал всё, что мог, — сказала она. — Теперь мы займёмся этим. Постарайся не винить себя, ты не виноват.

Мичи кивнул, но тревога всё ещё отражалась в его глазах.

— Спасибо, — тихо произнёс он, в его голосе слышалась надежда.

Ито вышел из квартиры вместе с Аяко, и они оба замолчали, обдумывая услышанное. Ночной воздух был прохладным, и лёгкий ветер шевелил деревья вдоль улицы. Машины изредка проезжали мимо, но город будто утих в ожидании чего-то.

— Мы на верном пути, — сказала Аяко, когда они подошли к машине. — Этот парень с татуировками — ключ. Нужно выяснить, кто он и что связывало его с Юки.

Ито молча кивнул, его мысли работали на пределе. Он открыл машину и сел за руль, но прежде чем завести двигатель, он посмотрел на Аяко.

— Нам нужно действовать быстро, — произнёс он. — Если этот человек связан с убийством Юки, возможно, он уже подозревает, что мы близко. Следить за ней, контролировать каждый шаг — это серьёзно.

Аяко задумчиво кивнула, доставая планшет.

— Я попробую пробить его по базе, — сказала она, начав быстро вводить запросы в систему. — Татуировки — это хорошая зацепка. Возможно, у нас есть данные на кого-то с такими приметами.

Ито завёл машину, и они направились обратно в участок, чтобы собрать больше информации. Улицы становились всё тише, свет фонарей тускло освещал дорогу.

— Этот Мичи… он выглядит напуганным, но вряд ли он нам всё рассказал, — произнёс Ито, размышляя вслух. — Он скрывает что-то. Возможно, не всё было так невинно, как он говорит. Следить за девушкой — не самый здоровый поступок.

— Согласна, — ответила Аяко. — Но думаю, он действительно беспокоился за неё. Это видно. Хотя то, что он не сразу пошёл в полицию, настораживает.

— Возможно, он просто не доверяет властям, — предположил Ито. — У него могли быть свои причины. Но всё равно это подозрительно. Мы должны держать его под наблюдением.

Когда они прибыли в участок, Аяко уже заканчивала анализ данных.

— Нашла что-то, — сказала она, когда они вошли в кабинет. — Этот парень с татуировками фигурирует в деле о мелких правонарушениях, его зовут Наоки Харада. У него богатое досье: драки, вымогательства, связи с подозрительными группировками. Он зарегистрирован как член неформального клуба в районе, где Юки часто бывала.

Ито нахмурился.

— Это может быть та самая группировка, о которой говорил Мичи, — заметил он. — Если Харада был с Юки в её последние дни, нам нужно выяснить, что за отношения их связывали.

— Я могу запросить ордер на допрос, — предложила Аяко.

— Давай. А пока я свяжусь с нашими источниками в районе и выясню, что знают о Хараде и его людях. Нам нужна вся возможная информация.

Они разделили задачи, и работа закипела. Ито сосредоточился на звонках, разговаривая с информаторами и коллегами, которые могли знать о деятельности Харады. Тем временем Аяко отправила запрос на ордер и начала анализировать возможные связи между подозреваемыми. Прошло несколько часов, прежде чем они снова собрались вместе.

— Я узнала кое-что интересное, — сказала Аяко, садясь за стол напротив Ито. — Похоже, Харада в последнее время сильно активизировался в районе. Его люди часто видят возле клуба, где бывала Юки, и, по слухам, он контролирует там не только мелкие дела, но и нечто более крупное. Возможно, наркотики или вымогательство.

Ито кивнул, вглядываясь в записи.

— Если он втянул Юки в это, это многое объясняет. Возможно, она знала что-то, что могло навредить ему, и он решил избавиться от неё.

Аяко посмотрела на Ито с серьёзностью в глазах.

— Нам нужно с ним поговорить, и как можно скорее, пока след не остыл.

Ито встал, взяв своё пальто.

— Тогда не будем терять время. Узнаем, что скрывает Наоки Харада.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я