Баз Я запрещал себе любить ее и был рад, когда она уехала учиться в Калифорнию. Но она вернулась, и вся моя выстроенная жизнь полетела в тартарары. Отныне меня волнуют только ее безопасность, благополучие и… любовь. Ама Мои планы провести зимние каникулы с родителями трагически оборвались. Теперь я не могу покинуть родную Джорджию, пока не справлюсь со своей болью… Пока не найду все ответы… Пока чувства к мужчине, когда-то забравшему мое юное сердце, не отпустят меня…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Блэксайд. Ты меня не отпустишь» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2.
Ама
Мы ехали в машине База в полной тишине. Он изредка отвлекался от дороги и бросал в мою сторону обеспокоенные взгляды. Я видела это в отражении пассажирского окна, в которое смотрела на мелькающий за ним темный пейзаж.
Середина января, а снег так и не выпал. Хотя это неудивительно. Снег в Атланте редкость. Джорджия вообще не отличалась суровым климатом. Поэтому стойкий белый зимний покров можно было увидеть только в северных округах штата. Мы же находились в центральной его части. Но бывало, и здесь улицы становились припорошенными снегом толщиной примерно в дюйм, который надолго не задерживался.
Когда Баз в очередной раз бросил на меня взгляд, я не выдержала.
— Что? — искоса посмотрела на него, обхватывая себя руками. Меня лихорадило. Я едва сдерживалась, чтоб не трястись, как пожухлый лист на ледяном ветру.
Мужчина прищурился.
— Почему ты сказала, что убила своих родителей?
Рот скривился, от мгновенно образовавшейся горчи в нем. Я с трудом проглотила комок в воспаленном горле, и прикусила губу до отрезвляющей меня боли.
— Они оказались там из-за меня, — я снова уставилась в окно. — Мы должны были ехать вместе, но я заболела.
— Что ты имеешь в виду? — непонимающе спросил Баз.
— Я силой выпихнула их из дома, когда они хотели остаться рядом! — вскрикнула я и тут же схватилась за горло, по которому будто прошлись несколько скальпелей одновременно. Закашлялась.
— У тебя температура и ты бредишь! — громко сказал Баз. Он протянул руку и ощупал мой лоб. — Если бы вы поехали вместе, вы бы все погибли, — тихо добавил он.
— Если бы они остались, мы все были бы живы, — пробормотала я под нос и замолчала.
В салоне автомобиля снова повисла тишина. Баз то и дело напряженно поглядывал на часы. Осторожно покосившись на меня, он взял в руку телефон и будто нехотя набрал в нем номер. Я делала вид, что меня не волновало, чем он занят, но при этом прислушивалась и разглядывала мужчину все в том же отражении окна.
— Привет, — тихо произнес он. — Прости, но сегодня не получится. Нет. У меня дела. Не знаю. Скорее всего, останусь на ночь у родителей.
На несколько секунд Баз замолчал, и я заметила, как его лицо приобрело суровый, угловатый вид. Я даже поежилась и потерла себя руками, так неуютно стало рядом с этим мужчиной.
— Не зли меня, Ванесса, — слова прозвучали резко и угрожающе. А потом очень тихо, но жестко: — Я скажу, когда ты мне понадобишься.
Бальтазар сбросил вызов и швырнул телефон на приборную панель. Стиснул зубы и, не обращая внимания на меня, включил музыку. Громко.
Я повернула голову и посмотрела на хмурое лицо Блэксайда. И на меня накатило раздражение. Я ненавидела Ванессу Холден. Потому что ей достался тот, кого я любила всю свою жизнь, с самого раннего детства. Тот, кто в свою очередь считал меня лишь глупой младшей сестрой. Такой же, как и Ливи.
Я выключила музыку, которая вынудила мою голову болеть еще сильнее.
— В чем дело, Ама? — Баз выгнул бровь в своей фирменной манере. Жест на грани удивления и злости.
— Не обязательно выполнять все указания отца! — я злилась.
— О чем это ты?
— Я не маленькая! Я могу позаботиться о себе сама!
— Хм! Я все еще не понимаю?
— Можешь вызывать мне такси и отправляться в объятия своей ненаглядной невесты!
От удивления брови База поползли вверх, а челюсть хоть и слегка, но отвисла. Но лишь на мгновение. А потом раздался его хриплый смех, который вызвал целую волну мурашек по всему моему телу. Боже, как я скучала по нему!
— У маленькой нежной Амалии прорезался голосок? — усмехнулся Баз.
— Было бы неплохо, если б и у тебя прорезался, — съехидничала я в ответ. — Хоть бы раз сделал свой собственный выбор! — Улыбка мгновенно стерлась с лица Блэксайда.
Я чувствовала, как мои щеки пылали под свирепым взглядом База. Но мужчина ничего не говорил. Он умел держать себя в руках.
— Тебе не нравится твоя работа. И ты…ее не любишь.
Машина резко остановилась, когда Бальтазар ударил по тормозам. Его взгляд был направлен перед собой. Он часто дышал, сведя челюсти до предела. До зубного скрежета. А я вдруг начала плакать. Зачем я так сказала? Я не должна была. Со мной явно было что-то не так. Сегодня я потеряла родителей. Я должна была плакать из-за них. А не из-за ревности к какой-то противной Ванессе Холден.
— Прости, — всхлипнула я. Утерла нос, щеки. — Сама не знаю что несу. — Голос сипел, периодически пропадая, от чего речь получалась невнятной.
Баз вдруг притянул меня в свои объятия. Погладил большими ладонями по спине, по голове.
— Ничего, малышка, ничего. Ты просто расстроена.
Его голос звучал тихо, мягко, обволакивающе. От этого слезы еще больше лились из глаз. Я больше не могла их сдерживать и начала рыдать в голос, не смотря на то, что с силой вгрызлась зубами в ткань пиджака на плече мужчины. Ему наверняка было больно, но он терпел и продолжал меня утешать.
— Их больше нет, Баз. Я осталась совсем одна, — хрипела я сквозь слезы, ослабляя свою хватку.
— Ну, что ты такое говоришь, — он взял в ладони мое лицо. Разглядел все его черточки. Поцеловал щеки, нос, лоб. — Мы тебя никогда не оставим. Я тебя не оставлю.
Вдруг Баз замер, глядя на мои воспаленные, потрескавшиеся из-за болезни губы. И мое дыхание тоже замерло вместе с ним. Сглотнув, он снова поцеловал меня…в лоб.
— Ты чертовски горячая. Мне это не нравится.
Бальтазар быстро отстранился, снова завел машину и развернулся в обратную, от виллы Блэксайдов, сторону.
— Что ты делаешь?
— Везу тебя в больницу.
— А как же доктор Робертс?
— Ты серьезно? — Баз засмеялся. Уже во второй раз за вечер. Щедро с его стороны. — Хочешь, чтобы тебя лечили отваром ромашки? И прикладывали холодный компресс от температуры? Свято веря в то, что это лучшее средство от простуды?
Неожиданно для себя, я тоже начала хихикать. Да. Доктор Робертс был именно таким целителем. Травник, гомеопат. Все в таком духе. На самом деле, Баз был прав. Странно, что наши родители доверяли этому…
— Да, он же чистой воды шарлатан, — улыбается Баз, заканчивая за меня мою мысль. — Отец не в себе, если доверяет ему.
— Помнишь, как ты получил травму на тренировке, а доктор Бобби вместо того, чтобы назначить рентген просто намазал больное место какой-то мазью? — я уже покатывалась со смеху, когда перед глазами возникла картинка из памяти: шокированное от действий доктора лицо База.
— Да. Помню, как твоя мама покрутила у виска пальцем, а потом отвезла меня к настоящему доку.
— Да, — я опустила взгляд на руки. — Она всегда была самой разумной в нашей семейке. — Слезы снова катились по моим щекам, задевая приподнятые в улыбке уголки губ.
— Мне будет ее не хватать, — прочистив горло, сказал Баз, пряча от меня свои глаза.
Я лишь кивнула, принимая его соболезнования. И погрузилась в свои далеко нерадостные мысли о ближайшем будущем. Блэксайд больше не тревожил меня пустыми разговорами.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Блэксайд. Ты меня не отпустишь» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других