1. Книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Кристина Юрьевна Юраш

Котофея для дракона

Кристина Юрьевна Юраш (2024)
Обложка книги

Я — обычная деревенская учительница, которая благодаря особой магии разыскивает пропавших детей и вызволяет детей, которых похитили фэйри. Лес вокруг деревни опасен. Он полон гиблых мест. Мой особый медальон позволяет мне оборачиваться кошкой, чтобы видеть магию и обходить опасные места стороной. Но у всего есть своя цена. Чем больше времени, я провожу в лесу, тем сложнее его покинуть. Король фэйри уверяет меня, что влюбился. Но в глазах его холод. Что ему от меня нужно?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Котофея для дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

— Я приказал вернуть ребенка, как ты и хотела, — послышался знакомый голос, а я вздрогнула.

Король фэйри вышел из тумана, а я пыталась понять, как оказалась здесь. Ведь только что я была в классе! У меня был урок!

— Ты рада? — спросил вкрадчивый голос, а я смотрела на него, поражаясь тому, насколько он красив.

— Да, — произнесла я. — Спасибо огромное…

В ответ на мое спасибо он лишь улыбнулся. Я чувствовала мощь, которая исходит от него. Его присутствие наполняет воздух холодом и таинственностью.

— Как я здесь очутилась? — спросила я, осматриваясь. Все вокруг было пропитано магией.

Я даже не могла понять, где я.

— Магия, — с улыбкой заметил король фэйри, а его глаза на этот раз были небесно — голубыми. — Теперь мы будем видеться чаще… Намного чаще…

— Зачем? — спросила я, опасливо осматриваясь.

— Потому что ты мне понравилась, — вкрадчиво произнес дракон, беря меня за руку. Я опомниться не успела, как мое скромное, испачканное мелом платье превратилось в нежные шелка.

Это место было похоже на сад. Но я никогда раньше здесь не была.

— Будь моей королевой, — слышался голос. Его шепот блуждал вокруг моих губ, словно выжидая момента, чтобы поцеловать…

Я сглотнула, стараясь не поддаваться искушению. Я чувствовала, как искушение сплетается с каким-то ужасом.

— Эм… — прошептала я, ощущая, как его рука привлекает меня к себе. Другой рукой он коснулся моих волос и погладил меня по щеке. Мягкость и плавность его движений очаровывала. Сердце забилось гулко и часто. Он вернул ребенка, потому что я ему понравилась? Я настороженно следила за каждым его движением.

— А это точно он? — спросила я.

— Ты сомневаешься? — послышался изумленный ответ. — Знаешь, многие люди после того, как побывают в гостях у фэйри, немного меняются…

Я слышала о таком. И не раз. Будем надеяться, что это просто последствия. И скоро они пройдут. Если пройдут, конечно.

— Я не обиделся на тебя, — шепнул голос, а его шепот растекался по венам, словно убаюкивая меня. — Разве можно обижаться на такую красавицу… Такую красавицу нужно любить…

Я чувствовала, как его губы нежно и мягко коснулись моих.

— Я, конечно, благодарна за ребенка… Но я… я… Давайте я подумаю над вашим предложением в более спокойной обстановке. Взвешу все за и против…, — опомнилась я, упираясь руками в его грудь. — Вы мне лучше скажите, что это за магия такая?

— Все тебе надо знать, — послышался слегка насмешливый голос, а его пальцы сплетались с моими… — Ты мне лучше скажи, что согласна…

— Мисс Эстер!!! — послышался писклявый детский голосок в тот момент, когда наши губы снова едва не соприкоснулись.

Я дернулась, очнулась и тут же вспомнила про шляпку и тут же прижала ее рукой к голове. Я лежала на деревянном полу, а надо мной нависали дети.

— Мисс Эстер вы проспали всю математику и начальную магию! Мисс Эстер! А Саймон рисовал на доске всякие гадости, а потом стирал! Мисс Эстер, а Мэй сказала, что вы умерли, и теперь нас отпустят пораньше с уроков… Мисс Эстер… Нам страшно… Николас… Он…

— Что? — дернулась я.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я