Особенность атмосферного строения планеты разделила мир, в котором родился Ронан, на три части: верхний, средний и нижний. Являясь богатейшим человеком полуголодного отсталого нижнего мира, мужчина выкупает девушку, осужденную на казнь за то, что она, Шилта – ведьма, насылающая мор и болезни. В благодарность за свое спасение девушка становится могущественной покровительницей Ронана, помогая победить смерть и найти бесценный минерал, на поиски которого мужчина потратил много лет. Но чем больше Ронан узнает Шилту, тем отчетливее понимает, что становится марионеткой в сложных играх загадочной девушки, где ставки слишком высоки.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шилта: Ты, я и тиран предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
— За что мой господин наказал начальника охраны? — послышалось в тишине шатра среди ночи.
Как и днем ранее, Ронан выхватил из-под подушки кинжал и прислонил к горлу присевшей у кровати девушки. Несколько секунд мужчина просыпался и привыкал к полумраку. Все это время он не сводил глаз со знакомого лица, обрамленного пшеничными волосами.
— Что ты сказала? — переспросил Ронан.
— Почему господин наказал Лероя, ведь это он упустил меня? — повторила девушка, осторожно отодвигая лезвие от незащищенной шеи.
— Откуда ты знаешь? — удивился мужчина.
— Женщины иногда бывают очень любопытны, мой господин, — тихо сказала Шилта и, пододвинув сумку, начала что-то в ней искать.
— Где ты была? Почему сбежала? — следя за манипуляциями гостьи, начал расспрашивать Ронан.
Девушка улыбнулась, обнажив ряд ровных белых зубов. От улыбки на румяных щеках появились ямочки, а глаза приобрели очень хитрый вид.
— Вижу, и мужчины бывают очень любопытны, — насмешливо сказала она.
Ронан грубо схватил гостью за руку и гневно проговорил:
— Я не шучу. Где ты пряталась весь день. Мои люди прочесали весь город и лагерь. Кто укрыл тебя?
— За что мой господин так злится на меня? Я обещала ему исцелить ногу и следую своему обещанию. Свою свободу я господину не обещала, — спокойно ответила девушка, глядя на то, как Ронан сжимает ее запястье.
— Я купил тебя за пять килограммов риса, поэтому ты принадлежишь мне, — заявил мужчина.
— Господин, вы отдали меня солдатам. Я не нужна вам. Но если проблема в затратах, завтра я принесу пять килограммов риса.
Этот ответ безумно разозлил Ронана. Сказалось напряжение, копившееся весь день. Мужчина соскочил с кровати, повалил девушку на пол и, сильно прижав острое лезвие к горлу, проговорил.
— Не знаю, что ты о себе возомнила, кто тебя послал и в какие игры играешь, но твоя жизнь стоила мне очень дешево, поэтому я с легкостью могу ее отнять, — прошипел он в ярости.
— Моя жизнь так же бесценна, как и ваша, мой господин. Убив меня, вы убьете себя, — прохрипела девушка.
Ронана трясло от злости. Больше всего на свете он не терпел неопределенности. Загадочность и тонкая игра этой странной девушки сводила его с ума. Он вскочил на ноги и зарычал словно зверь.
Гостья села и потерла шею. Из небольшой раны сочилась алая кровь. Шилта поднесла ладонь к лицу и задрожала. Девушка отвернулась от Ронана, и было непонятно, почему она вздрагивает.
— Вы ранили меня, — прошептала девушка.
Ронан посмотрел на спину девушки, но не ответил.
— Я предложила вам такой бесценный подарок, и вот чем мой господин отблагодарил меня, — горестно проговорила гостья.
— Только не надо взывать к моей совести. Не верю ни единому твоему слову. Я знаю, кто послал тебя и зачем, больше нет смысла врать и притворяться, — надменно проговорил Ронан.
— Зачем я пришла сегодня?
С этими словами девушка встала с пола и повернулась к Ронану.
— Не понял вопроса, — удивленно ответил мужчина.
— Если меня послал Стратос, чтобы посмеяться над вами, зачем я пришла сегодня? — уточнила Шилта.
— Не знаю, может убить меня под предлогом лечения, — предположил мужчина.
— Почему я не убила вас вчера? — спросила девушка.
— Тебе лучше знать. Видимо, Стратосу мало смерти, он хочет свести меня с ума, — раздраженно заявил мужчина.
— Есть только один способ развеять ваши сомнения, мой господин, — мягко сказала девушка.
— Какой?
— Дать мне закончить начатое. Пока я не давала повода усомниться в моей исполнительности, — заявила гостья.
Она стояла напротив Ронана и с вызовом смотрела ему в глаза. И тут он понял, что, в сущности, ничем не рискует. Его дни сочтены и, если есть хоть малейшая надежда, глупо упрямиться. Одновременно с этим пришло осознание того, что злость и напряжение — результат борьбы с робкой надеждой, которую зародила в нем эта загадочная девушка. Ронан устало вздохнул и сел на кровать.
— Ладно, будь по-твоему, — сказал мужчина и вытянул ногу.
Шилта присела на колени перед кроватью и стала аккуратно закатывать штанину. Ее движения были такими медленными и плавными, что Ронан залюбовался. Она была так не похожа на всех, кого ему приходилось встречать раньше. Он был готов поверить в ведьм, настолько эта девушка завораживала его. От былой злости не осталось и следа, он смирился и вел себя покорно.
— Сейчас вы должны отвернуться, мой господин, — сказала девушка.
— Ты снова усыпишь меня? — поинтересовался мужчина.
Девушка кивнула.
Он провел рукой по ее светлым волосам и, отодвинув прядь, посмотрел на шею. Она все еще кровоточила. Красная жидкость медленно стекала по коже и скапливалась в области ворота. Светлая шерсть длинного платья впитывала алую влагу и багровела. Ронан взял кусок чистой хлопковой ткани и осторожно вытер шею девушки.
— Прости меня, Шилта, — прошептал он.
Девушка удивленно посмотрела на него и кивнула. Ронан отложил испачканный лоскут и отвернулся. Спустя мгновение он почувствовал легкую боль в области раны. Словно десяток тоненьких иголочек впилось в кожу. После этого ногу стремительно начало парализовать. Как и предыдущей ночью, мужчина перестал чувствовать больную конечность. Понимая, что сейчас заснет, он начал торопливо говорить с девушкой.
— Не уходи, прошу. Останься здесь, со мной.
— Зачем?
— Я боюсь потерять тебя…
С этими словами он протянул к гостье руку, но заснул раньше, чем успел прикоснуться.
Погрузившись в глубокий сон, Ронан не видел, как разглядывала его Шилта. Она провела рукой по его короткой стрижке, которая являлась признаком богатства в этих краях. Так стриглись люди, которые ночевали в тепле и не боялись простудиться холодными ночами. Ведь температура на планете днем колебалась от 0 до — 10 градусов, а ночью и вовсе падала до — 15 градусов по Цельсию. Бедняки отращивали волосы, чтобы согревать голову. И только состоятельные граждане делали красивые короткие стрижки, дополняя их красиво выбритым орнаментом, идущим от висков к затылку. Ронан не был исключением. Его голову украшали аккуратно выбритые языки пламени, идущие от ушей и плавно исчезающие на затылочной части. Холод и голод диктовал свои требования к красоте. Большинство людей нижнего мира, помимо длинных волос, носили усы и бороды. И только зажиточные мужчины брили лица, показывая всем, что не нуждаются в дополнительном тепле. Шилта провела рукой по щетинистым щекам Ронана и улыбнулась. При всей своей суровости у предводителя старателей было очень приятное лицо. Его нельзя было назвать красивым, но, в сочетании с могучим телосложением и внушительным ростом, оно было харизматичным и невероятно притягательным. Четко очерченные брови и сильные скулы контрастировали с по-женски пухлыми губами. Лицо Ронана, как и он сам, было полно противоречий. Шилта опустила глаза и посмотрела на руку, которая безвольно упала на край кровати, так и не достигнув цели. Поза, в которой уснул мужчина, была настолько трогательной, что девушка смутилась. Ронан тянулся к ней, как к последней надежде, даже пребывая в глубоком сне. Шилта и сама не заметила, как залюбовалась спящим господином. Она гладила его по волосам, как ребенка, и о чем-то напряженно думала. Вдруг мужчина вздрогнул и сквозь сон простонал: «Шилта». Гостья опомнилась, встала на ноги и отошла к очагу. Только теперь, когда ее силуэт не отбрасывал тень на мужчину, девушка смогла разглядеть цвет кожи Ронана. Такой редкий и бесценный в этих краях. Мужчина был загоревшим. Эта тонкость делала его персону уважаемой и авторитетной. Ведь для нижнего мира не было ничего прекраснее и богаче загара. Девушка подошла и отогнула край одеяла. Вся верхняя часть тела мужчины была покрыта загаром.
— Солнце, — горестно прошептала Шилта.
Девушка не сводила восхищенного взгляда с загорелого торса Ронана, и на ее глазах проступили слезы.
Когда на следующее утро Ронан проснулся, он не поверил своим глазам. Рядом с его кроватью на настеленных мехах и одеялах лежала спящая Шилта, укрытая плащом из толстой шерсти. Некоторое время он молча разглядывал спящую девушку. Она дышала тихо и еле заметно. В какой-то момент у мужчины закралось подозрение, что Шилта умерла. Он бесшумно встал и подошел к гостье. Ее лицо было безмятежным, а дыхание ровным.
Только теперь у Ронана появилась возможность как следует разглядеть ночную гостью. Спасаясь от холода, девушка закуталась в накидку, и в распоряжении Ронана было только ее лицо. Мужчина наклонился пониже и присмотрелся. Первое, что привлекло его внимание, была ровная кожа лица. Такую гладкую кожу без шрамов и сыпи он никогда не видел. На аукционе эта девица стоила бы целое состояние, а ему досталась почти даром. Мужчина не уставал удивляться, как в суровых условиях нижнего мира ей удалось сохранить такое здоровье и свежесть.
Шилта вздохнула и пошевелилась. Ронан опомнился и встал на ноги. К счастью, девушка не проснулась. Тогда мужчина бесшумно вышел из шатра, даже не потрудившись одеться. Вздрагивая от холода, он добежал до склада и взял там замок и цепь с металлическим браслетом. Вернувшись, он с помощью замка прикрепил цепь к одной из балок несущей конструкции шатра, затем тихо подкрался к спящей гостье и со звонким щелчком сомкнул фиксирующий браслет на ее лодыжке.
От шума и холодного прикосновения металла девушка проснулась и тут же схватилась за ногу.
— Попалась, — с самодовольной улыбкой воскликнул Ронан.
Несколько мгновений девушка собиралась с мыслями и оценивала обстановку. На какой-то миг Ронан уловил на ее лице проблеск гнева и возмущение. Но затем мимика стремительно изменилась, изобразив полное спокойствие.
Вся эта ситуация очень забавляла Ронана. Впервые он держал ситуацию под контролем и внутренне торжествовал.
— О, у моего господина хорошее настроение, это добрый знак, — с еле заметным ехидством сказала девушка.
— Еще бы, ведь сегодня ночью ты вылечишь меня окончательно, — ответил Ронан.
— Дар исцеления слабеет в неволе, мой господин, — с лукавой улыбкой сообщила Шилта.
— Так я тебе и поверил, — насмешливо проговорил мужчина и начал одеваться.
— Вы хотите, чтобы я просидела здесь до ночи, мой господин? — спросила девушка.
— Именно, и на этот раз сбежать тебе не удастся, — ответил Ронан и улыбнулся.
В этот момент он был по-настоящему красив.
— Вам очень идет хорошее настроение, мой господин, — мягко сказала Шилта.
— Лесть, — усмехнулся Ронан, — Такие фокусы со мной не проходят.
С этими словами мужчина накинул плащ из овечьего меха и вышел из шатра.
Спустя несколько минут он вернулся в обществе Лурды и Марка.
— Лурда, обработай нашей беглянке шею. Нужно не допустить воспаления, — приказал Ронан пожилой даме.
Лурда кивнула и поспешила за водой и тканью. Как только женщина удалилась, Ронан повернулся к брату и сказал:
— Не спускай с нее глаз и, что бы ни случилось, не отстегивай от цепи.
Марк посмотрел на девушку. Та сидела на полу, подогнув ноги, и с любопытством наблюдала за происходящим.
— Ты не должен отлучаться из шатра больше, чем на несколько минут. Если нужно будет отойти, тебя должна заменить Лурда, — инструктировал старший брат.
— А если ей понадобится… Ну, ты понимаешь, — смущенно проговорил Марк.
— Лурда все уладит. Оставь женские проблемы женщинам, — успокоил Ронан.
В шатер вернулась Лурда. Женщина несла ведро воды и еще какую-то посуду. Мужчины сразу затихли.
— Лурда, помимо своих обычных обязанностей, тебе придется присматривать за Шилтой. Марк будет в шатре весь день и, если отлучится, ты его сменишь.
Пожилая дама недовольно поглядывала на подопечную и кивала.
— Марк, не подведи меня, — сказал Ронан, направляясь к выходу.
— Не подведу, — заверил юноша.
Руководитель ушел, и Лурда принялась обрабатывать девушке рану. Марк сел на кровать брата и молча наблюдал, как женщина смачивает полотна светлой ткани в теплой воде и отмывает запекшуюся кровь на шее девушки.
— Подними голову, — недовольно скомандовала Лурда.
В ее интонации сквозила неприязнь к подопечной. Шилта медленно подняла подбородок и плавным движением руки убрала пшеничные пряди с плечей за спину. Марк сидел и, словно завороженный, ловил каждое ее движение.
— Шрам останется, — ехидно проговорила Лурда, — Первый, насколько я успела заметить.
— Жаль, — вмешался Марк.
— Поделом, — проворчала женщина, — Нечего за тепло и ласку черной неблагодарностью отвечать. Она своим побегом стольких людей под удар поставила.
— Но она же вернулась, — заступился Марк.
— Сама? — удивленно спросила Лурда.
Марк кивнул.
— Ничего не понимаю, зачем тогда убегать? — спросила женщина, обратившись к девушке.
— Имеем — не ценим, теряем — плачем, — ответила поговоркой Шилта.
— Цену, стало быть, себе набивала, — возмутилась Лурда.
— Пять килограмм риса моя цена, — спокойно ответила девушка.
— Да, за такую взбалмошную и пять килограмм много, — язвительно сказала женщина.
К шатру подошел незнакомый мужчина и позвал Лурду. Женщина забрала пиалу с водой, испачканные кровью лоскуты ткани и ушла. Марк с Шилтой остались наедине.
Некоторое время молодые люди молчали. Девушка села на меховую подстилку и подогнула ноги. Что-то тихо напевая, узница начала расчесывать руками длинные волосы.
Марк откинулся на кровати и слушал мелодичный голос красавицы. Это напомнило молодому человеку, как в детстве его убаюкивала любящая мать. Постепенно на молодого человека наползала дремота. Чтобы не заснуть, он решил поговорить с пленницей.
— Как тебя зовут? — спросил он.
Шилта перестала петь и повернулась. Ее выразительные голубые глаза пристально посмотрели на юношу.
— У товара нет имени, молодой господин, — после недолгого молчания ответила она.
— Но ты же человек, — усмехнулся юноша.
— Человек не может стоить пять килограмм риса. Я товар, как конь или овца, — сказала девушка.
— Овца не стоит так дорого, — отшутился Марк.
— Предмет роскоши тоже товар. Кому придет в голову давать имя кольчуге из Дарона или овечьей шубе? — спокойно ответила Шилта.
— В таком случае каждый человек товар или предмет роскоши. У каждого есть цена. Все продают свои услуги за еду, — начал спорить юноша.
— Между товаром и наемным рабочим есть большая разница.
— И какая же? — поинтересовался Марк.
— У работника есть свобода выбора, а у товара нет, — грустно ответила узница.
— Слушая тебя, у меня создается впечатление, что тебе не нравится быть женщиной, — насмешливо проговорил молодой человек.
— Быть женщиной — великий дар и большое искусство. Мне не нравится быть товаром, господин, — пояснила Шилта.
— А что плохого быть купленной? Мне всегда казалось, что уж женщине-то жаловаться не на что. Пришел толстосум, купил девушку, и она живет у него в сытости и тепле. Не надо искать еду, бояться разбойников, решать сложные жизненные проблемы. Спи себе, ешь и детей рожай, — недоумевающе ответил Марк.
— Я знаю одного юношу, на которого через несколько дней должно было свалиться огромное богатство. Триста гектаров плантаций, армия и целый лагерь старателей. Такой шанс выпадает не многим. И я знаю, почему вся эта роскошь не делает его счастливым, — лукаво спросила Шилта.
— И почему же? — хмуро спросил молодой человек.
— Потому что это не его выбор, господин, — мягко ответила Шилта.
Марк тяжело вздохнул и надолго задумался. Шилта продолжила петь и делать прическу. Тонкими гибкими пальцами она заплетала косу, которая была на удивление толстой.
— Тебя прислал Стратос? — неожиданно спросил Марк.
— Нет, господин, — твердо ответила девушка.
— Тогда почему ты пытаешься исцелить моего брата?
— Из благодарности. Он спас мою жизнь, я спасу его, — разъяснила узница.
— Ты, правда, способна вылечить его ногу?
Девушка кивнула.
— Хотя, невольно начинаю жалеть о том, что предложила помощь, — сказала девушка, покосившись на цепь, прикрепленную к ноге.
Марк бросил на девушку сочувственный взгляд и сказал.
— Он не такой плохой, каким кажется. Если ты вылечишь его, уверен, он изменит свое отношение к тебе, — успокоил юноша.
— Надеюсь, — грустно ответила Шилта.
Они немного помолчали, а потом Марк спросил:
— Скажи, как тебе удалось сбежать из лагеря?
— Я превратилась в ветер, — с лукавой улыбкой ответила девушка.
— Ты меня разыгрываешь, — засмеялся молодой человек.
— Если молодой господин пожелает, я продемонстрирую, — хитро проговорила девушка.
— Хочу, — внезапно посерьезнев, ответил Марк.
— Тогда, пусть молодой господин снимет цепь, мне нужно разбежаться, чтобы взлететь, — с трудом сдерживая смех, ответила девушка.
Это прозвучало не как дерзость или насмешка, Марк понял, что Шилта шутит, и рассмеялся.
В шатер вошла Лурда.
— Ронан велел сменить платье. У этого ворот запачкан кровью, — сообщила женщина и положила рядом с сидящей узницей новый наряд. Он абсолютно не отличался от предыдущего платья. Та же светлая ткань и узкий фасон. Девушка встала на ноги и Лурда протянула руки, чтобы помочь. Шилта бросила на Марка многозначительный взгляд. Юноша вздохнул и, нехотя, отвернулся. Лурда помогла снять запачканное платье и надеть чистое. Узница поправила полы длинной юбки и снова села на меховую подстилку.
Лурда начала складывать снятый наряд и посмотрела на Марка.
— Слышали новость? — спросила она у юноши.
— Нет, какую? — обернувшись, спросил молодой человек.
— Ронан простил Лероя и его помощников.
— Серьезно? — пораженно переспросил Марк.
Лурда кивнула и добавила:
— Более того, он не стал их увольнять. Так что все обошлось.
— Удивительно, это на него не похоже, — ответил Марк.
Собеседники замолчали и, не сговариваясь, покосились на узницу. Лурда закончила складывать платье и ушла.
Шилта прилегла на меховом ковре и укрылась шерстяным плащом. Марк смотрел на девушку, не сводя глаз, а та пыталась задремать. В шатре надолго воцарилась тишина. Шилта заснула, а Марк продолжал смотреть на нее и думать о своем. Вдруг внимание молодого человека привлекло маленькое колечко на среднем пальце левой руки девушки. Он подошел поближе и присел над ней. С виду кольцо было дешевым и совершенно обычным на вид. Он привык, что женщины любят украшения, но юноше показалось странным, что такое аксессуар мог прийтись по вкусу одной из самых красивых девушек, которых он когда-либо видел.
— Почему молодой господин так смотрит на меня? — спросила Шилта, открыв глаза.
От неожиданности Марк вздрогнул и вскочил на ноги.
— Я просто… Мне стало интересно… Твое кольцо, — заикаясь от смущения, проговорил юноша.
— Мое кольцо? — задумчиво повторила Шилта и посмотрела на пальцы левой руки.
— Да, оно такое простое, — пояснил Марк.
— Внешность очень обманчива, — задумчиво проговорила девушка, поправляя кольцо.
— И твоя?
— Молодому господину кажется, что моя внешность проста, как это кольцо? — лукаво спросила Шилта.
— Нет, — смутился юноша, — Наоборот… Ты очень красива.
— Все женщины красивы. Просто с самого рождения их внешность портят болезни и тяжелая жизнь, — пожав плечами, ответила узница.
— Значит, ты совсем не болела, — предположил Марк, восхищенно глядя на девушку.
— Я же Шилта — ведьма, насылающая болезни. Мне повинуются все недуги, — насмешливо ответила девушка.
— Иногда сложно понять, шутишь ты или говоришь правду, — заявил Марк в ответ.
— Если молодому господину сложно общаться, я перестану шутить, — спокойно ответила Шилта.
— Нет, ничего страшного, продолжай, мне нравится, когда ты улыбаешься. Возможно, мне просто не хватает опыта общения с девушками, — успокоил Марк.
— Почему? — притворно улыбнулась узница.
— Ронан запретил мне общаться с девушками. Говорит, они делают мужчину слабым и уязвимым, а еще мешают сосредоточиться на деле, — поделился молодой человек.
— Думаю, вашему брату просто не везло с женщинами, — беспечно ответила Шилта.
В этот момент в шатер снова вернулась Лурда. Она несла на подносе еду. Подойдя к кровати, женщина протянула Марку пиалу с ароматной наваристой похлебкой и кусок вяленой баранины. Молодой человек поблагодарил даму. Лурда слегка поклонилась в ответ и повернулась к узнице. Сделав недовольное лицо, дама небрежно поставила на пол тарелку с переваренным рисом и ушла.
Шилта глубоко вдохнула, наслаждаясь запахом похлёбки, и пододвинула к себе тарелку с клейкой сероватой массой, в которой трудно было узнать рисовую кашу.
— Хочешь мой суп? — заботливо предложил Марк.
Шилта подняла на юношу благодарные глаза и кивнула. Молодой человек улыбнулся и, забрав у узницы кашу, отдал свой обед.
Несколько минут Шилта сидела, глядя в пиалу, и вдыхала теплый аромат мясного бульона в сочетании с овощами. Затем она поднесла к лицу кусок вяленой баранины и снова принюхалась. Марк с любопытством наблюдал за манипуляциями узницы.
После того, как Шилта вдоволь насладилась ароматами еды, она поставила пиалу перед собой, рядом положила кусочек мяса и, выпрямив спину, начала аккуратно есть. Движения ее были плавными и очень осторожными. Ни одна капля драгоценной похлебки не упала на меховой ковер. Несмотря на голод, девушка вела себя максимально сдержанно и прилично. Она ела без единого звука. Со стороны ее трапеза походила на строгий ритуал, посвященный большому уважению к поглощаемой пище.
— Ты так странно ешь, — поразился Марк.
— Я не ела суп и мясо очень долгое время. Благодаря вашей щедрости этот обед принес мне огромное удовольствие. Несдержанность и голод способны испортить самую лучшую трапезу. Нужно уметь смирять себя и растягивать самые сладостные моменты жизни, — мечтательно проговорила Шилта.
— Ты такая странная. То, что ты говоришь, и как себя ведешь, очень отличается от обычных людей. Ронан не верит в ведьм, но мне кажется, ты действительно не от мира сего, — настороженно проговорил Марк.
Шилта лукаво улыбнулась и ничего не ответила. Марк хотел сказать что-то еще, но в шатер вбежал один из солдат и возбужденно сообщил:
— В казарме драка. Дени сцепился с Кевином из-за Эммы.
— Ронан знает? — вскочив с кровати, спросил юноша.
— Пока нет, он с геологом на равнине делает пробы грунта, — ответил солдат.
— Отлично, если все быстро уладим, то и не узнает, — сказал Марк и выбежал из шатра.
Шилта осталась одна. Помня приказ Ронана, девушка ждала, что в шатер придет Лурда. Время шло, но никого не было. Девушка легла и, закутавшись в плащ, уснула.
— Марк, — услышала сквозь сон Шилта.
Девушка открыла глаза и увидела, как в шатер вошел Ронан. Шилта присела и поправила волосы.
— Где мой брат? — сурово спросил мужчина.
— Не знаю, мой господин, я спала, — честно ответила узница.
Ронан прорычал себе под нос какие-то ругательства и хотел выйти из шатра.
— Если я прямо сейчас исцелю вашу ногу, вы отпустите меня? — неожиданно спросила девушка.
Ронан резко обернулся и пристально посмотрел на Шилту.
— Ты же говорила, нужно три дня? — настороженно проговорил он.
— Третий день на исходе и я больше не хочу злоупотреблять вашим гостеприимством.
С этими словами девушка пошевелилась, и цепь на ноге загремела.
Ронан подошел к девушке и присел.
— Конечно, я хочу, чтобы ты исцелила мне ногу, как можно быстрее, но отпускать тебя или нет, решу, как только увижу результат, — строго ответил мужчина.
Шилта кивнула и, загремев цепью, встала.
— Ложитесь, мой господин.
Мужчина прилег на кровать и вытянул раненую ногу. Девушка закатала штанину и осмотрела рану. Паутина темно-синих сосудов исчезла совсем. На икроножной мышце виднелась только колотая рана без признаков воспаления. Шилта достала из-под мехового ковра маленькую потрепанную сумку и начала в ней что-то искать.
— Отвернитесь, пожалуйста, — попросила она мягко.
Ронан подчинился и прислушался к ощущениям. Мужчина снова почувствовал легкую боль, похожую на укол множества тонких игл, и нога плавно начала отниматься.
Откинув голову на подушку, мужчина приготовился уснуть. Шилта сидела рядом и ждала, пока Ронан окончательно погрузится в сон. Как только дыхание Ронана стало ровным, она обыскала мужчину и нашла у него ключ от замка.
У входа в шалаш послышался шум. Шилта поспешно набросила одеяло на спящего Ронана и, присев на меховой ковер, спрятала сумку под плащом. Спустя мгновение в шатер вбежал запыхавшийся Марк.
— Я опоздал, — горестно проговорил он, глядя на спящего брата.
— У вас есть несколько часов, чтобы придумать оправдание своему отсутствию, господин, — с лукавой улыбкой проговорила Шилта.
Несколько мгновений Марк стоял молча, глядя то на брата, то на узницу. Затем улыбнулся, словно что-то придумав, и сказал:
— Спасибо, что задержала его.
— Наваристая похлебка вместо водянистого риса вдохновила меня, — ответила Шилта.
— За то, что ты сделала, буду отдавать тебе свой обед каждый день, — пообещал Марк.
— Вряд ли останусь здесь так надолго, я и так задержалась, — пожав плечами, сказала девушка.
Молодой человек нахмурился и, подойдя к несущей стойке шатра, проверил, цел ли замок и цепь. Все было в порядке. Узница была надежно прикована к конструкции.
— Если тебе удастся сбежать, я поверю в колдовство, — насмешливо заявил юноша.
В этот момент в шатер вошла мертвенно-бледная Лурда.
— Мне сказали, что Ронан уже в лаге… — испуганно затараторила Лурда и запнулась на полуслове, увидев спящего на кровати руководителя.
Марк приложил указательный палец к губам, приказывая женщине замолчать, и жестом попросил выйти. Лурда кивнула и выскочила из помещения. Молодой человек бросил недоверчивый взгляд на узницу и вышел.
Когда спустя две минуты он вернулся в шатер, девушки там уже не было. На том месте, где она сидела, лежал небольшой камень кроваво-красного цвета.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шилта: Ты, я и тиран предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других