Эллинор Асанти — красивая, неукротимая, опасная. Она называет себя Вольной странницей, управляет космическим кораблём и исследует новые миры. Муж её обожает, враги побаиваются. А ещё она ищет брата и, чтобы достичь своей цели, активировала редкий артефакт из руин древней цивилизации. Вот зря она это сделала… Мы с ней поменялись телами, и теперь я — Элеонора Асеева — понятия не имею, что делать с её кораблём, супругом и свалившимся до кучи гаремом…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гарем особого назначения» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13. Задание
Элли
— Кевин, я… — совершенно растерянно посмотрела я на этого брюнета.
Из всех мужчин, что были на этом корабле, он нравился мне больше всех. Но нельзя сказать, что я в него влюбилась.
Я знала, как это бывает, когда все мысли только о НЁМ, все желания и мечты крутятся лишь вокруг его персоны. Когда пытаешься поймать на себе его взгляд, не спишь по ночам и изо всех сил стараешься ему понравиться.
Со мной это случилось, когда я была старшеклассницей. В наш класс пришёл новенький — очень обаятельный красивый парень. Дмитрий Авдеев. Я потеряла от него голову, была готова на всё, лишь бы быть с ним. Мы начали встречаться, и я пригласила его на свой день рождения. Мне исполнилось восемнадцать. В этот день он стал моим первым и, кроме Джейса, единственным мужчиной. Я так сильно любила его, что закрывала глаза на все его недостатки — забывчивость, перепады настроения. Не обращала на это внимания. А зря. Полгода спустя он умер от передозировки наркотиков. Я долго не могла оправиться от шока.
С тех пор я никого к себе не подпускала. Сокурсники, а потом и мужчины-коллеги, с которыми я ходила в экспедиции, дали мне прозвище Снежная королева.
Теперь я на космическом корабле, целуюсь с кучей шикарных парней, и один из них признался мне в том, что я ему безумно нравлюсь.
Приплыли, Асеева. Точнее, в моём случае — прилетели.
— Не говори ничего, — взмахнул рукой Кевин. — Просто прими к сведению, ладно?
Я растерянно кивнула.
— Ну, ты влип, мужик… — сочувственно хлопнул его по плечу Пайпсет.
— О чём ты там ещё хотела поговорить, малышка? — переключил наше внимание Сэль.
Блин, даже все мысли из головы вылетели.
— Она спросила, зачем Катарина продала ей своих гаремников, — напомнил Пайпсет.
— А, да, — улыбнулся Сэль. — Надо сказать, что нам с этим невероятно повезло.
— Эллинор нашла в развалинах таеранской цивилизации не только шкатулку, — принялся объяснять Кевин. — Она обнаружила ещё редкий артефакт для чтения мыслей. Он называется телерон. Этот камень был при ней, когда Клод обчистил сейф в Зариополисе, поэтому воришка до него не добрался. После этого Элли положила телерон в банковскую ячейку.
— А Катарина давно мечтала приобрести артефакт для чтения мыслей, чтобы брать его на деловые встречи. Всегда полезно знать, что на уме у делового партнёра или конкурента. Поэтому она предложила Эллинор обменять нас на этот камень. Попросила, чтобы принцесса сообщила ей код от банковской ячейки, — объяснил Пайпсет.
— Мы сильно злили Катарину своим неповиновением, — отметил Кевин.
— И едкими репликами, — добавил Сэль.
— Она устала нас наказывать и решила избавиться — отдать всех троих за артефакт, который был ей так нужен, — произнёс шатен.
— Знала бы она, что в числе гаремников отдаёт телепата! — хохотнул Сэль.
— Да, если она об этом когда-нибудь узнает — все волосы на своей голове вырвет, — усмехнулся Пайпсет.
— Я прочитал мысли Эллинор в этот момент, — произнёс Кевин. — Она собиралась отказаться от такого обмена. Мы были ей не нужны, ей хватало Джейса. Принцесса хотела лишь забрать шкатулку, остальное её не волновало. Но она открыла «Обретение» и поменялась местами с тобой. А ты неожиданно согласилась взять нас на борт.
— Так что, как я и говорил, нам с тобой невероятно повезло, малышка, — расплылся в очередной улыбке блондин.
— Понятно… — пробормотала я, обдумывая услышанную информацию. — Только я не знаю никаких кодов от банковской ячейки. Она потребует вас назад? — встревожилась я.
— Нет, не волнуйся, всё уже улажено, — заверил меня Кевин. — Джейс в тот же час отправил на её корабль сообщение с кодом. Думаю, Катарина давно забрала этот камень. Иначе она вышла бы на связь и предъявила претензии.
— Тогда ладно, — выдохнула я. — А теперь хотелось бы услышать, кто вы вообще такие и зачем вам нужно оставаться моими гаремниками.
Повисла недолгая тишина. Парни переглянулись между собой, и Кевин кивнул своим друзьям, давая согласие на разглашение тайны.
— Джейс был прав, мы военные, — произнёс Пайпсет.
— Из элитного подразделения «Ястребы» седьмого особого дивизиона Сафинянской империи, — с гордостью отметил Сэль. — Так что тебе приходится целоваться не только с элитными гаремниками, но и с элитными бойцами, — подмигнул он мне.
— Вы выполняете какое-то задание? — вскинула я бровь.
— Можно и так сказать, — кивнул Кевин. — Вообще-то мы в отпуске.
— В заслуженном трёхмесячном отпуске после успешной операции по зачистке пиратской армады, — добавил Сэль.
— Но мы решили провернуть одно небольшое дельце, — продолжил Пайпсет.
— Совсем маленькое, — поддакнул Сэль.
— Какое? — с интересом спросила я.
— Нам нужно спасти моего брата, — заявил Кевин. — И мы очень надеемся, что ты нам в этом поможешь.
— Он гаремник, — добил меня информацией Сэль.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гарем особого назначения» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других