Группа подростков находит девушку, что не помнит свое прошлое, и это довольно странно. Но когда оказывается, что она является преступницей, разыскиваемой во всей империи, вот это уже по-настоящему жутко. В конце учебного года, когда ученики должны применять все свои знания в сдаче экзаменов, никто и не должен задумываться о спасении чужой жизни. Но в этот раз всё вышло совершенно иначе.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охота за желанием предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
В частной школе Андхида было неспокойно. Ведь сейчас, в начале апреля, учащиеся сдавали выпускные экзамены. Всё это место буквально пропиталось волнением. Прозвенел звонок и ученики с облегчением вышли из классов. Коридоры наполнились возбуждёнными голосами, обсуждающими экзамены.
Один ученик отделился от толпы и стал высматривать кого-то. Он выглядел даже слишком аккуратно по сравнению с остальными. Тёмные волосы уложены в идеальный небольшой хвостик, школьная форма без единой пылинки, даже слишком правильные черты лица, в которых не было изъянов, а холодный взгляд будто заглядывал прямо в душу. Заметив его, люди старались не подходить близко, будто бы опасаясь.
Немного погодя, он заметил неприметную девушку, которая быстро пробиралась сквозь толпу, стараясь никого не задеть.
— Субира, подожди! — окликнул её ученик.
Субира развернулась к говорящему. От бега её длинные волосы, собранные в пучок, совсем растрепались. В глазах читалась неустанная энергия. Форма была сильно помята, а ученики её совсем не замечали по большей части из-за заурядной внешности. Казалось, будто девушка была полной противоположностью парня, позвавшего её. На её лице на мгновение отразился страх, который быстро сменился улыбкой:
— Привет, Лукас. Я помню, что обещала пойти сегодня с тобой, но мне поручили важное задание, поэтому я немного задержусь, — пробормотала она, стараясь избегать его взглядом.
— Что за задание? Может, я могу помочь?
— Х-хорошо. Мне нужно найти и забрать кое-что из кладовой, — она нервно обернулась и схватила Лукаса за руку. — Давай поторопимся.
Девушка потащила его к небольшой двери, ведущей на цокольный этаж. За ней был абсолютно пустой коридор, с множеством дверей. В основном здесь находились комнаты для персонала. Субира уверенно пошла к самой дальней из дверей — именно там находилась кладовая.
— Что-то случилось? Почему мы так спешим? — недоумённо спросил Лукас. Поведение девушки казалось ему странным.
— Давай я потом тебе расскажу, ладно? — Субира дёрнула ручку, но та не шелохнулась. Она что-то пробормотала и внимательно изучила дверь. — Сможешь открыть её? Кажется, здесь без магии не обошлось.
Лукас недоумённо подошёл к двери и пригляделся к дверной ручке.
— Заклинание мощное, но попробовать можно, — он протянул правую ладонь к ручке, и его лицо приняло сосредоточенный вид. Печать, нарисованная на ладони, засветилась и через пару секунд дверь открылась.
Ребята заглянули внутрь и застыли. В кладовую попадало мало света, но его хватило, чтобы разглядеть сидящую девушку, которая с ужасом уставилась на них. В первую очередь привлекали внимание её лазурные глаза, которые в панике метались по комнате и ребятам. Она пыталась открыть рот в попытке что-то сказать, но не могла издать ни звука.
Лукас, стараясь сохранять хладнокровие, подошёл к ней и осмотрел. Судя по всему, на девушке было заклятие оцепенения, поэтому она могла двигать только глазами. Одета она была в странную одежду мешковатого типа и находилась в странной позе — сидя на полу с отведёнными назад руками. Субира ахнула и тоже подбежала к незнакомке.
— Т-ты сможешь снять это заклятие? — она нервно обернулась и её голос дрогнул. — Нам нужно скорее уходить отсюда!
— Может, доложим сторожам? Думаю, они должны с таким разбираться, — Лукас подошёл к девушке вплотную и печать на его ладони зажглась. Он что-то пробормотал и незнакомка тут же глубоко вздохнула.
— Я-я думаю, не стоит. Они ведь все подкупленные. М-может, мы сами разберёмся? Обратимся к твоему отцу, — голос Субиры дрожал, она постоянно озиралась, будто из-за угла вот-вот должен показаться тот, кто за этим стоит.
Лукас осторожно приподнял незнакомку. Заклятие оцепенения отступало медленно и ей всё ещё было тяжело двигаться. Она попыталась что-то сказать, но из горла вылетали лишь хрипы. Лукас возмущённо уставился на Субиру и собирался что-то возразить, когда где-то рядом раздались неспешные шаги. На лице Субиры отразился настоящий страх, она схватила незнакомку за руку и кинулась из кладовой. Незнакомка еле успевала переставлять ноги и несколько раз чуть не упала. Лукас выбежал за ними и заметил, что девушки побежали к заднему выходу. Тут перед ним из ниоткуда возникла статная женщина и подозрительно уставилась в сторону кладовой.
Лукас знал её, это была Салима — завуч школы. Власти у неё было больше, чем у директора, и её страшились абсолютно все. Дело в том, что раньше она служила в армии императора и, кажется, занимала должность генерала. Она обладала весьма вспыльчивым характером, а её любимым занятием было устраивать скандалы. Никто не хотел с ней связываться, а она, казалось, только радовалась своему положению.
Лукас почувствовал, как по спине поползли мурашки. Он изо всех сил старался сохранить равнодушное лицо. Они постояли так некоторое время, и парень хотел уже было пойти, но Салима схватила его за руку и прокричала в ухо:
— Разве вы не знали, что сюда ученикам заходить запрещено?! — при этом её лицо выглядело так яростно, что у Лукаса чуть не подкосились ноги. Он был довольно высоким, но эта женщина всё равно возвышалась над ним.
— Извините, я случайно забрёл сюда. Больше такого не повторится, — ледяным тоном отчеканил он. Он всегда умел сохранять хладнокровие в подобных ситуациях.
Салима ослабила хватку, подошла к кладовой и уже хотела что-то сказать, когда Лукас высвободился. Он извинился, формально попрощался и ускоренным шагом пошёл к заднему выходу, где недавно скрылись девушки.
Он вышел прямо на парковку. Та была наполовину пуста, так что приглядевшись, можно было заметить двух девушек, сидящих в его машине. Парень быстро подбежал к ним и, не говоря ни слова, завёл машину.
— Куда едем?
— Ко мне, — ответила Субира.
Лукас повёл машину и заговорил только когда они выехали с территории школы, обращаясь к незнакомке:
— Как тебя зовут?
— Не помню…
Лукас чуть не потерял самообладание от такого ответа. Ему захотелось высказать всё, что он думает, но Субира заговорила раньше:
— Похоже, у неё полная амнезия. Скорее всего это тоже какое-то заклинание. Она очнулась в кладовой и увидела нас. Это всё, что она помнит! Мы обязательно должны ей помочь. Нужно узнать, кто она такая! — слова пулемётом выскакивали из неё, делая речь почти неразборчивой.
Лукас лишь тяжело вздохнул. Он скорее отдал бы незнакомку сторожам и благополучно забыл про неё, но Субиру было уже не переубедить.
Девушка сидела в машине с людьми, которых знала от силы пару минут. Страх прошёл, осталось лишь сильное смятение и непонимание происходящего. При попытке вспомнить хоть что-нибудь, она будто упиралась в невидимую стену. В окне проносились небольшие частные дома, кажется они ехали в жилом районе. На улице почему-то почти не было людей. Дома выглядели не очень ухоженно, но совершенно обычно. Не заметив ничего интересного, девушка посмотрела на своих спутников.
«Кажется ту, с зелёными волосами, зовут Субира. Ничего примечательного. А парня зовут Лукас. Судя по всему, он хочет поскорее избавиться от меня», — она внимательно осматривала всё вокруг. — «Наверное, я где-то на юге. Здесь так жарко». И правда, по сравнению со своими спутниками, она выглядела чересчур бледно, так что явно была не местной.
Субира болтала о каких-то мелочах, когда Лукас резко оборвал её:
— Давай по делу. Что мы будем с ней делать? — он немного замялся. — Надо её хоть как-то называть.
— Я придумала! Давай будем звать тебя Мэй?! — Субира, кажется, совсем не волновалась о происходящем. Она повернулась к незнакомке, ожидая ответа, при этом мило улыбаясь.
Та в свою очередь просто пожала плечами. Сейчас её меньше всего волновало то, как её будут звать. Здесь она никого не знала, соответственно ей требовалось проявлять особую осторожность. Она могла убежать, но куда? Возможно эти люди и правда смогут помочь. Остаётся только ждать и наблюдать.
Через некоторое время они остановились возле небольшого двухэтажного дома. Выглядел он неопрятно: потрескавшиеся стены, старая черепица и заросший газон рядом создавали впечатление некой заброшенности. Но судя по всему здесь кто-то жил.
— Интересно, как на неё отреагирует твоя сестра?—спросил Лукас, выходя из машины. Он вежливо открыл дверь для Мэй и протянул ей руку. Та, в свою очередь, осторожно покосилась на него и вышла сама, стараясь запомнить каждую деталь окружения. Она заметила печать на его ладони и отложила это в список вопросов, роящихся у неё в голове.
— Ничего страшного, я поговорю с ней, — Субира тоже вышла из машины, подошла к Мэй и неловко дотронулась до неё. — Не волнуйся, мы не навредим тебе. Мы просто хотим выяснить, что произошло. И главное — помочь тебе.
Её слова звучали искренне, но Мэй почему-то не поверила в это. Сейчас вообще верить кому-то слишком рискованно. Она кивнула и постаралась улыбнуться. Вышло не очень, но Субира улыбнулась в ответ и потянула девушку к дому. Лукас уже стоял возле двери. Он постучал и спустя минуту из дома раздалось недовольное ворчание. Дверь открылась, и оттуда показалась девушка, удивительно похожая на Субиру.
— Вы? Не ждала вас так быстро, — проворчала она.
Тут она встретилась глазами с Мэй и ещё больше нахмурилась, кажется, заподозрив неладное. Мэй отметила удивительную схожесть двух сестёр. У них обеих были тёмно-зелёные волосы, собранные в пучок, и такого же цвета глаза. Неприметные черты лица делали их ещё более похожими. Но от второй девушки, в отличие от Субиры, веяло недовольством и неприязнью ко всем, да и выглядела она в разы опрятнее. «Кажется, они похожи только внешне», — пронеслось у Мэй в голове.
Субира вышла вперёд, заслонив её собой.
— Послушай, Мазози, тут такое важное дело! Эта девушка попала в беду и мы просто обязаны помочь ей. Пожалуйста, просто выслушай нас! Она ничего не помнит о себе, её похитили и заперли в школьной кладовой! Лукас тоже всё видел. Я подумала, что пока она может остаться у нас, — затараторила она, при этом поглядывая на Лукаса, будто ища одобрения от того.
— Ясно. Пойду звать сторожей, — пробормотала Мазози и ушла в дом.
— Нет! Не нужно! Давай сначала выясним, кто она! — Субира кинулась следом.
Мэй пересеклась взглядом с Лукасом и тот глубоко вздохнул. Он кивнул в сторону двери и она неуверенно направилась внутрь.
Если снаружи дом казался немного заброшенным, то внутри было наоборот. Мэй попала в узкий коридор, в котором прямо на полу валялись какие-то пакеты с вещами. Девушка чуть не споткнулась об один из них и вышла в гостиную. Там ситуация была ещё хуже: мебели было немного, а разбросанных вещей полно. Какие-то баночки вместе с книгами разместились прямо на полу. В центре стоял небольшой диван прямо напротив телевизора. Возле стен находились стулья с нагромождённой одеждой на них. Окна завешаны старыми занавесками, давно потерявшими свой первоначальный вид. Остальное пространство занимали бесчисленные коробки. Мэй заметила проход на кухню и лестницу наверх рядом с ним. В общем, внутреннее убранство здесь оставляло атмосферу какого-то отчаяния. Будто обитателей совершенно не волновал порядок и общий вид дома. Девушка заподозрила, что все остальные комнаты выглядят точно так же.
Тем временем сёстры о чём-то спорили. Мазози призывала Субиру сдать незнакомку сторожам и не влипать в неприятности. Субира же была явно против и хотела сначала выяснить личность Мэй, а потом решать что с ней делать. Лукас, только что вошедший в комнату, тоже вставил своё слово:
— Может быть нам и правда стоит выяснить, кто она? Субира права, сторожам сейчас доверять нельзя, — его голос звучал немного неуверенно. Скорее всего он сам пребывал в смятении.
— Вот именно! А что если она замешана в каких-то более тёмных делах? Что будем делать, если вляпаемся во что-то серьёзное? — взорвалась было Мазози, но чуть погодя остыла. — Ладно, делайте что хотите, но я вас предупреждала.
С этими словами она подозрительно взглянула на Мэй и ушла на второй этаж. Возникла неловкая тишина. Субира приняла доброжелательный вид и обратилась к девушке:
— Не волнуйся, она наверняка скоро успокоится. Сегодня переночуешь здесь, а завтра мы решим, что нам делать дальше, — она подошла к дивану и критично осмотрела его. — Конечно он не очень удобный, но у нас больше ничего нет.
Она быстро перенесла вещи с дивана в какую-то другую кучу вещей в углу комнаты. Мэй только сейчас обнаружила небольшой столик возле дивана. Он был настолько захламлён, что заметить его уже было непростой задачей.
Субира убежала наверх за постельным бельём, а Мэй осторожно опустилась на диван. Он и правда оказался слишком жёстким, но девушка была рада любому месту для сна. В её голове роилось куча вопросов, но она слишком устала, хотя даже не помнила, чем занималась сегодня. Её воспоминания начинались с пробуждения в кладовой. Она наверняка так и осталась бы там сидеть, если бы не ребята. Наверное, стоит их поблагодарить? Но и расслабляться пока рано.
Лукас осторожно присел на диван, стараясь держать дистанцию. Кажется, он погрузился в свои мысли. Тут живот Мэй издал слабые булькающие звуки. Она только сейчас поняла, насколько голодна. Лукас очнулся и перевёл взгляд на девушку.
— Точно, ты наверное голодная, сейчас найду тебе чего-нибудь, — с этими словами он удалился на кухню.
Из кухни раздались гремящие звуки. Мэй подумалось, что, должно быть, у них очень хорошие отношения, ведь Лукас вёл себя здесь как дома. Она хотела встать и осмотреться внимательнее, когда со второго этажа раздались шаги. Это Субира спускалась со второго этажа, держа в руках подушку и покрывало.
— Это конечно полное старьё, но у нас ничего другого нет! Даже моей подушке уже наверное лет десять. — она согнала Мэй и ловко постелила покрывало. — Подушка не афирная, мы не можем позволить себе такую роскошь.
«Афирная? Звучит знакомо, но не могу вспомнить, что это значит», — Мэй отложила это в, уже ставший огромным, список вопросов. Она попыталась улыбнуться:
— Спасибо большое, вы мне очень помогли. Даже не знаю, как отблагодарить вас за всё это.
Субира широко улыбнулась:
— Не бери в голову! Мы помогаем только из-за доброты душевной. Ну, по крайней мере, я точно! Мы ничего не требуем взамен, — она казалась настолько доброжелательной, что это выглядело даже наигранно. Или это всего лишь воображение?
Тут из кухни появился Лукас, держа в руках тарелку со странным содержимым. На первый взгляд это были нарезанные фрукты, но Мэй впервые видела что-то подобное. Они были алого цвета, причём кожура почти не отличалась от мякоти по цвету. Мэй уставилась на неизвестный продукт, пока Лукас отчитывал Субиру.
— Вам давно пора сходить за покупками. Почему холодильник пустой? Чем же вы питаетесь тогда? Наверняка какой-то гадостью… — он скинул часть вещей со стола и поставил туда тарелку.
— Ох. Как ты нашёл эти салвии? Я оставляла их про запас, — она на секунду показалась расстроенной, но тут же мило улыбнулась. — Ладно, для Мэй не жалко. Ты ведь наверняка голодна! Это афирные салвии, они очень сытные. Пара кусочков — и ты наешься.
Мэй подошла к столу и подозрительно посмотрела на незнакомый фрукт. От него совсем не исходил запах, что удивило её ещё больше.
«Всё же лучше, чем сидеть голодной…» — Она запустила в рот целый кусок и проглотила, почти не прожевав. На удивление салвия оказалась вкусной и мягкой, хоть и была довольно кислой. Спустя мгновение, Мэй уже доедала второй кусок.
— Итак, Субира, не хочешь кое-что рассказать? — Лукас осторожно присел на край дивана. — Например, что за задание в кладовой тебе поручили?
Кажется, вопрос застал Субиру врасплох. Она перекинула вещи с одного стула на другой, уселась на него и вздохнула. Мэй не поняла, о чём он спросил, но держала уши востро.
— Ну, ты наверное уже понял, что никакого задания не было, — она смущённо перевела взгляд на потолок. — Я клянусь, всё произошедшее — чистая случайность. Я просто услышала разговор Салимы с кем-то о том, что кто-то находится в кладовой. Ну и мне стало интересно, что же там. Я боялась, что меня обнаружат, поэтому соврала. Я-я совершенно не ожидала такого…
— Разговор Салимы? Ты хочешь сказать, она как-то замешана в происходящем? — Лукас постучал по столу, обдумывая информацию. — Ты ведь знаешь, кто она? Похоже мы и правда впутались в опасное дело. Ещё не поздно передать её сторожам и забыть об этом.
От этих слов Мэй вздрогнула. Ей совсем не хотелось попасть в руки местным блюстителям закона. Она будто инстинктивно опасалась этих сторожей. Субира от услышанного покраснела, и уже собиралась выдать гневную тираду, когда со второго этажа чуть-ли не спрыгнула Мазози, пропуская все ступени.
При её появлении опять возникло неловкое молчание, но девушка совсем не обратила на это внимания. Её лицо было абсолютно серьёзно, а в глазах читался гнев и даже страх. Она молча подошла к телевизору и включила его.
На экране появилась милая дикторша. Она с серьёзным лицом рассказывала о каком-то очень опасном преступнике. Чем больше она говорила, тем больше мрачнели лица находящихся в комнате.
Тут вместо телеведущей на экране появилась фотография. На ней была изображена бледная и очень худая девушка. Тёмные волосы, не доходящие до плеча были завязаны в неаккуратный хвостик. Мягкие черты лица придавали ей немного детский вид. Но больше всего выделялись круглые глаза цвета лазури, которые сочились неприязнью и даже жестокостью. Девушка и правда походила на преступницу.
Мэй не помнила, как она выглядела, но всё-таки с ужасом узнала себя. В этот момент будто все звуки покинули этот мир. «Я — преступница? Я совершила что-то ужасное? Это вполне возможно, я ведь ничего не помню о себе. Но что мне теперь делать? Эти люди помогли мне, я не могу подвергать их опасности. Нужно уйти. Может, спрятаться где-нибудь…» — миллион мыслей одновременно пронеслось у неё в голове. Она уставилась в одну точку, пережидая приступ паники.
— Просим всех, кто владеет любой информацией о ней, обратиться к сторожам. За укрытие преступницы любой будет наказан по Арчинским законам. Обыск будет проведён везде, даже в жилых домах, в ближайшее время…
Мазози молча уставилась на Мэй, а после на Субиру. Вид у неё был чрезвычайно серьёзный. Лукас всем своим видом показывал спокойствие, но его руки всё-таки немного дрожали. Субира нахмурилась и уже собиралась что-то сказать, когда Мэй вскочила со своего места.
— Прошу, п-позвольте мне уйти, — она изо всех сил старалась не расплакаться. — Я не хочу доставлять никому проблем. Пожалуйста, я просто уйду…
— Нет конечно, что за глупости?! — Субира подпрыгнула и чуть не свалилась со стула. — Очевидно, что это всё враньё! Никто не стал бы запирать настолько опасную преступницу в школьной кладовой. Это же слишком рискованно! Да и ещё стирать ей память? Такое заклятие требует слишком много сил и мало кто способен провернуть такое!
— Ты права, если верить вашей истории, вряд ли она действительно преступница. Но если мы поможем ей, то сильно вляпаемся. Я ещё пожить хочу, между прочим, — проворчала Мазози и обратилась к Мэй. — Ты можешь идти, мы не станем никому докладывать.
— Да как ты можешь? Это же бесчеловечно! Куда она пойдёт?! Её наверняка тут же поймают и неизвестно что сделают, — Субира вскочила и преградила Мэй путь к выходу. — Я не могу так поступить. Лукас, давай попросим твоего отца помочь, он наверняка что-нибудь придумает.
Лукас сосредоточенно постучал по столу.
— Мой отец сможет максимум отмазать нас от сторожей. Да и он — последний человек, к которому бы я обратился, — он повернулся к Мазози. — Субира права, мы не можем просто бросить её. Предлагаю придерживаться исходного плана. Выясним кто она и откуда. Нужно узнать, зачем она так нужна правительству.
Мазози замялась. Кажется, она металась между желанием помочь и желанием не попасть в неприятности. Тем временем из телевизора донеслась гремящая музыка, которая развеяла обстановку.
— Ладно, поможем ей. Но если почувствуем опасность, сразу отступим и сдадим её, — Мазози повернулась к Мэй и её взгляд резко стал мягче. — Ты наверняка испугалась не меньше нашего. Отдохни до завтра, хорошо? Я принесу тебе сменную одежду.
С этими словами она выключила телевизор и поднялась на второй этаж. Мэй удивилась такой резкой смене настроения, но не придала этому значения. Девушка была изрядно напугана происходящим. Она устало плюхнулась на диван. Лукас осторожно встал и направился к выходу.
— Скоро стемнеет, мне пора идти. Я приеду завтра утром, хорошо? Если что случится, звоните. — он повернулся к Мэй и слабо улыбнулся. — Не переживай, мы попробуем разобраться в этом.
— Спасибо. Мне жаль, что доставляю неприятности.
Они кивнули друг другу на прощание. Мэй только сейчас заметила, насколько парень был красив. «С такими внешними данными наверняка можно легко стать моделью», — девушка быстро одёрнула себя, ведь сейчас точно не время думать об этом. Лукас ушёл, и в комнате воцарилось очередное неловкое молчание. Субира устало улыбнулась, пожелала спокойной ночи и быстро ускакала наверх.
На улице уже стемнело. Сверху спустилась Мазози и отдала Мэй какую-то потрёпанную одежду. Она молча улыбнулась ей и тоже удалилась.
Мэй быстро переоделась. На ней до этого был какой-то бесформенный мешок. Теперь она была в старой чёрной футболке и таких же старых длинных шортах. Одежда явно не подходила по размеру — была слишком велика. Неудивительно, ведь девушка была даже слишком низкой и худой по сравнению с сёстрами.
Мэй легла на диван и закрыла глаза. Сон к ней совсем не шёл. В голове летали тысячи мыслей, которые мешали заснуть. Девушка поворочалась и всё-таки встала. Еле добралась до окна, то и дело спотыкаясь о разбросанные вещи.
На улице царила умиротворённая атмосфера. Возле домов светили тусклые фонари. Казалось, что стихли почти все звуки. Только какая-то птица пела где-то вдалеке. Мэй заметила возле соседнего дома размытую фигуру. На мгновение ей показалось, что они встретились взглядом и девушка тут же отскочила от окна. Через некоторое время она осторожно выглянула опять, но на улице было пусто.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Охота за желанием предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других