Точка зрения. Дело № 34/1. Сточные вены

Милана Шторм, 2020

Что может быть общего между двумя эксцентричными детективами, их капитаном – ветераном чужой войны, неудачливым вором и полуслепой художницей, поклоняющейся смерти? Общая тайна? Несомненно. Любовь к искусству? Возможно. Способность находить неприятности? Разумеется! Они называют себя "Призрачные тени", и у каждого из них есть своя точка зрения… В Рурке снова неспокойно. Убит помощник градоправителя, который курировал деятельность Призрачных теней. Одновременно с этим капитана вынуждают закрыть дело о похищениях подростков в Термитнике, шантажируя его жизнью Киры. А что если эти два дела связаны? У каждой Тени – свой секрет. Смогут ли наши герои сохранить свои тайны? Вторая история цикла.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Точка зрения. Дело № 34/1. Сточные вены предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***

Закусочная «У Гарри» всегда славилась своими сладкими пирожками с яблочным вареньем. И то, что она находилась на окраине Горшечного Квартала, делало ее любимой забегаловкой Джека.

Здесь не принято было курить, но, несмотря на неприязненные и укоризненные взгляды, Киру никто не одергивал.

Возможно потому, что пистолет с пояса она сняла и положила перед собой на стол. Мало кто решится сделать замечание человеку с оружием. Рядом с пистолетом стояла маленькая чашечка кофе. Черного, как смола.

Они устроились за столиком возле окна, наблюдая за прохожими. Точнее, наблюдала Кира. Она смотрела в окно и курила. Одну за одной.

Джек, заказав знаменитые пирожки, розетку с малиновым вареньем и крепкий чай, уткнулся в книгу. Но, судя по тому, что страницы он не переворачивал, чтение не задалось.

Напарники редко сидели в тишине. Вечно переругиваясь, они словно подстегивали друг друга жить. Улыбаться.

Но сейчас повода для улыбки у них не было.

— Капитан приказал мне одеться поприличней, — в пустоту сказала Кира, выдохнув очередную порцию дыма.

Она как будто предлагала старому другу все-таки начать перепалку. Но Джек очевидно был не в настроении.

— Странно все это, — заметил он, сдавшись. Засунув книгу обратно за пазуху, он отхлебнул чай.

— Что именно? Я должна признать, что наш начальник молодец. Дело Шейка связано с Тварями, и именно мы и должны им заниматься. А дело о подростках он поручит кому-нибудь другому, вот и все.

Джек вздохнул и тоже уставился в окно.

— Мэри слепнет, — тихо сказал он.

— Это очевидно. И это давно было предначертано. Она готова.

— К такому невозможно быть готовым. Ты заметила? Она опять моргала, фокусировала взгляд. Когда мы были у Томаса.

— Нет. Такое было?

— Было. Ты как раз с Капитаном ругалась.

Кира вздохнула.

— Я не хочу идти с ним. Это… это противно, понимаешь? В обычные дни он даже не разговаривает со мной! Ты заметил? Если мы приходим к нему в кабинет, он ведет беседу только с тобой, делая вид, что я — пустое место. А потом я должна изображать его любовницу…

— Хм… — Джек откусил кусочек пирожка и зажмурился от удовольствия. — А ты хочешь, чтобы он дарил тебе цветы, изображая чувства?

— Да при чем тут это! Может, он хочет от меня избавиться?

— С чего ты взяла?

— Джек, я определенно его раздражаю. По сути, он прав. Я всего лишь красивая женщина. Твоя напарница. Он может легко меня уволить и найти кого-то, кто будет… не нравлюсь я ему.

Джек отложил остатки пирожка и подался вперед, глядя на откровенно расстроенную Киру.

— Ты — моя напарница. И другой я не приму. Мы давно вместе. Если Капитан захочет избавиться от тебя, я уйду за тобой.

— Ты не сможешь. Ты нужен Теням.

— А ты нужна мне, — твердо ответил Джек. — Поэтому Капитан сто раз подумает прежде, чем тебя уволить.

Кира горько усмехнулась и посмотрела на свою чашку. Кофе давно остыл.

— И ты будешь меня тащить?

— Буду. Ты единственная, кто знает мой секрет. И никому другому я его открывать не собираюсь. Хватит хандрить. Иначе я сейчас начну громогласно хвалить содержимое твоего декольте.

— Иди ты! — Кира смущенно улыбнулась. — Спасибо. Да и секрет твой… — она с тревогой посмотрела на напарника. — А вдруг Мэри поймет, что ее полотно — не просто символ? Истину нельзя увидеть глазами… а она — слепнет.

Джек откинулся на спинку стула и посмотрел в окно.

— Ну… глаза-то у меня не светятся. Так что, не поймет. Они с Томасом меня не чувствуют, и это хорошо.

— Тебя никто не чувствует, — хмыкнула Кира. — Даже Капитан.

— И это тоже хорошо, — усмехнулся Джек в ответ. — Мне кажется, если он узнает, что из простаков в нашей команде только он и ты, он будет очень расстроен.

Кира все-таки отхлебнула из своей чашки.

— Мне кажется, в глубине души он осознает, что ты — тоже Тварь. Твоя способность чувствовать других, иммунитет к влиянию золотой птицы… он скоро все поймет, Джек.

Тот покачал головой.

— Сфинксы слишком редкий вид. Моя семья в Эроне. В Рурке я единственный. И ты прекрасно понимаешь, почему я скрываюсь.

Кира глубоко вздохнула и полезла за очередной сигаретой.

Она знала.

Во время войны в Унрайле именно сфинкс лишил глаза Денвера Фроста, который впоследствии стал Капитаном Призрачных Теней.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Точка зрения. Дело № 34/1. Сточные вены предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я