1. Книги
  2. Городское фэнтези
  3. Мира Славная

Невольная ведьма. Инструкция для чайников

Мира Славная (2023)
Обложка книги

Быть ведьмой вообще непросто. Еще труднее, если ты новенькая и почти ничего не знаешь о колдовстве и заговорах. А уж если ведьмовской дар, доставшийся тебе почти случайно, вдруг перестает работать как следует, — вообще беда. Главное, в этот момент не ввязаться в какую-нибудь опасную историю… Уже ввязалась и сама не заметила? Ну что ж, остается только пожелать себе удачи. Она точно пригодится.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Невольная ведьма. Инструкция для чайников» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Удивительно, но способов вызвать домового оказалось не так уж и мало. Видимо, ведьмы во все времена были не прочь поболтать с мохнатыми обитателями избушек. А раз так, значит, не такие уж они плохие парни.

Это вселило в меня некоторую надежду на лучшее, и я стала вчитываться в предложенные заклинания.

Первое пришлось отмести — для него требовались прялка и веретено, которых в моей квартире, конечно же, не водилось. Второе предполагало наличие кочерги, третье — коромысла. Таких товаров было не найти даже в магазинчике Лизаветы, ассортимент которого отличала некоторая старомодность и верность традиционному домоводству. Видимо, придется возвращаться туда за веником.

Я горестно вздохнула и принялась с усиленным прилежанием вчитываться в предложенные книгой тексты. Возвращаться в царство бывшей начальницы совершенно не хотелось. Уж лучше за колодезной водой на заре на босу ногу как вон в том заклинании. Интересно, колодцы отмечают на электронных картах? Вполне вероятно, что у нас в округе что-нибудь подобное еще сохранилось.

Я уже готова была сменить старинную книгу на современный девайс, чтобы посмотреть, не найдется ли в нашем городке колодца, как мое внимание привлек заголовок следующего заклятия: «Выманивание домовых на деньги». Сердце тут же радостно ухнуло: уж чего-чего, а этого добра у меня хватало — спасибо ковену.

Интересно, почему Демьен не использовал именно его? Решать вопросы при помощи финансов ему как-то больше подходило, чем при помощи веника. И только вчитавшись в текст заклинания, поняла, в чем причина. Для него требовались мелкие монетки, которых у моего куратора, подозреваю, отродясь не водилось. Я же, привыкшая с уважением относиться к своим средствам, до сих пор продолжала складывать утяжеляющие кошелек рублики в старую вазу. Вот ведь и пригодились накопления.

Следуя инструкции волшебной книги, я выложила на полу круг из монеток и положила небольшую горку самых новеньких и блестящих кругляшей в центре. А затем отвернулась и начала читать заклятье. В комнате при этом стояла полнейшая тишина, и я была почти уверена, что у меня снова ничего не получается. И последнюю фразу, указанную книгой, я произнесла совсем не уверенно:

— Ты здесь?

И чуть не вздрогнула, когда услышала за спиной скрипучий недовольный голос:

— Да уж давненько туточки торчу. Че хотела-то, баламошка[2]?

Я обернулась и с удивлением, радостью и страхом уставилась на домового. Он был все такой же маленький и лохматый. Вот только выглядел сейчас гораздо увереннее. Он с интересом поглядывал то на меня, то на монетки вокруг.

— Добрый вечер, — произнесла я вежливо, стараясь расположить потустороннее существо к себе.

— И тебе добра да жиру, — важно кивнул он. — А то ишь, суходрищая какая.

Это комплимент или не очень? Сочту за комплимент. Только вот жиру мне не надо, перебьюсь как-нибудь.

— Спасибо, — снова постаралась я выглядеть благовоспитанной и гостеприимной.

Или домовой здесь не гость?

— А то что энтого еропку[3] своего выгнала, так то хорошо, я при нем рта не раскрою.

— Почему? — удивилась я, догадавшись, что речь идет о Демьене.

— Ащелыга[4] он, — сердито ответил домовой. — Басалай[5] окаянный.

Хоть ответ домового и не внес ясности, я все же кивнула и на всякий случай постаралась запомнить слово «ащелыга». Не знала, что оно означает, но интуитивно чувствовала, что очень подходит моему куратору.

— А ты хоть и баламошка, да вроде не пыня[6] и не трупёрда[7].

— Благодарю, — улыбнулась я, догадавшись, что получила от своего собеседника что-то вроде комплимента. — Вы тоже очень милый.

— Милый да проворный, — оскалился тот, быстрым движением схватил монетку и припрятал ее то ли в карман, то ли за пазуху. — А то бы сгинул уж давно.

— Куда сгинул? — уточнила я, наблюдая, как мой собеседник присматривается к следующей монетке.

— Дык, кто ж его знает, — вздохнул он и вытащил из кучки сверкающие десять копеек. — Да токма много нашего роду сгинуло в последнюю седмицу. Мутит кто-то против нас, домовых. Крадет. А кто — неведомо. Вот и балуем мы, чтоб внимание привлечь. Да что с вас, людишков, взять.

Он с досадой махнул рукой в мою сторону. Но я даже не обиделась. Голова была занята совершенно другим.

— Так пропажа вещей, испорченный киносеанс и перепутанные соль с сахаром — это ваших рук дело? — выдала я результаты своих умозаключений.

— А то ж! — с гордостью ответил домовой. — И пропажи все, и путаницы, и зелья да наговоры твои порченые…

— Так это ты, негодяй, мне мешал колдовать? — от возмущения я забыла, что собиралась быть приветливой.

— Кто ж еще? — пожал он плечами, будто бы это было в порядке вещей.

— И зачем? — сердито потребовала я разъяснений.

— Дык ведь затем, — насупился он и, схватив еще пятьдесят копеек, направился к выходу, сердито бросив через плечо: — Толку от вас никакого нетути. Соображалки не хватило даже понять, что к чему. И помочь нам некому.

— Погоди! — остановила я его. — Может, все-таки можно что-то сделать?

— Эх, — горестно вздохнул он. — Была бы Ангелина жива, мы бы к ней на поклон отправились. Уж она то точно бы все справила. А сейчас и пойти-то не к кому.

— Как же не к кому? А я? Я ведь теперь вместо нее.

В ответ домовой рассмеялся.

— Да что ты можешь, баломошка! — воскликнул он и исчез.

Натурально так исчез. Вместе со всей мелочью. Интересно, что он на нее покупать собрался?

Его недоверие было обидным. Я, может, и неопытная ведьма, но ведьма же!

— Видите ли, не могу я! — повторяла я, нервно меря шагами комнату. — Может и могла бы, если бы кое-кто лохматый не мешался и не пакостил! И вообще, помочь могли бы вместо того, чтобы обзываться.

Высказав домовому все, что я о нем думала, я ничуть не успокоилась. Нужно было срочно поговорить с кем-нибудь не таким ранимым и чувствительным. Таким, кого ни одним обидным словом не прошибешь. С кем-то очень самоуверенным и местами даже самовлюбленным. Например, с Демьеном.

Конечно, уже поздний вечер, но у меня важная информация. И вообще, сам он является ко мне в любое время и ничуть при этом не смущается. Так что я быстренько переоделась, поправила прическу, набросила куртку и уже собиралась выйти из дома. Однако у порога пришлось притормозить: одна кроссовка самым загадочным образом исчезла.

— Ну надо же! — нарочито громко произнесла я. — И у меня обувь потерялась… Ни грамма фантазии!

Конечно, мне никто не ответил, но я была уверена, что домовой меня слышит. Покачав головой, я демонстративно достала с полки туфли на каблуках. Приступы неистового шопинга иногда случались и у меня, так что нет ничего удивительного, что в моей скудной коллекции обуви оказалась почти такая же красивая и неудобная пара, как и у Маринки.

Нацепив туфли, я высоко задрала голову и бодро дошла до порога.

— Вот так-то! — высказалась я напоследок и громыхнула дверью.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Невольная ведьма. Инструкция для чайников» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

2

Баламошка (др. русское) — глуповатый человек.

3

Еропка (др. русское) — чванливый человек, задавака.

4

Ащелыга — насмешник.

5

Басалай — грубиян.

6

Пыня — надутая, чванливая женщина.

7

Труперда — ленивая и неповоротливая женщина.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я