1. Книги
  2. Фэнтези про драконов
  3. Ная Геярова

Сердце Дракона. Чары и Пламя

Ная Геярова (2024)
Обложка книги

Я ведьма рода, изгнанного из своего ковена. Я была спрятана своей матерью. Но судьба не позволила мне жить в тени. Одним взмахом крыла она повернула меня лицом к моим врагам. Теперь я вынуждена бороться за свою жизнь. Но моя кровь кипит от вида драконьих глаз, которые должны были уничтожить меня при первой встрече. А мой дар пылает, осознавая, что я стою на краю гибели. Сбежав от фаворитки Владыки драконов, я оказалась у инквизиторов. И здесь передо мной встал выбор: стать наложницей верховного инквизитора или сгинуть в огне войны. А где-то там, на далекой западной границе, сражается серый дракон. Мысли о нём заставляют мою кровь кипеть, и страх за его судьбу растёт с каждым днём, ведь капитан Энгерран не знает, что враг куда ближе, чем он думает. Но я сделаю всё, чтобы вернуться к нему. И помочь мне в этом могут лишь горячее сердце ведьмы и крылья — крылья, которые я должна постараться обрести ради спасения своего дракона.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сердце Дракона. Чары и Пламя» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

С утра мы стояли в кабинете Мерионы и смотрели на её исполненное яростью лицо.

— Ты понимаешь, чем всё это могло закончиться, Акиба?

Девушка молчала, съёжившись под убийственным взглядом хозяйки. Лиза стояла за моей спиной, выглядывая на ведьму из-за моего плеча.

— Мы не могли оставить его там, — решилась взять на себя смелость я. — След всё равно привёл бы к Акибе и к этому заведению.

— И здесь я бы решила проблему! — рявкнула ведьма. — Вы помните, о чём я вам говорила? Сложные дела, большие проблемы решаю я!

— Но ведь мы его спасли и домой отправили, — едва слышно проговорила Акиба.

И тут же была заочно сожжена под взглядом хозяйки. Так же, как и Лиза, она юркнула за мою спину. Мериона сощурилась.

— То есть вы думаете, что он приехал в таком состоянии с трупом в экипаже домой, и на этом всё закончится? У нас всё равно будут проблемы! Вы хоть понимаете, что натворили? В чьи игры вы влезли? Вы… — она внимательно смотрела на меня. — Рейя, ты смогла определить, что за яд был в стреле?

Я кивнула.

Внезапно Мериона изменила тон.

— Девочки, вы свободны. Рейя, останься, мы с тобой поговорим.

Девушки переглянулись, но, похоже, не желали оставлять меня.

— Вон! — рявкнула ведьма так, что в шкафу у стены звякнули стеклянные дверцы.

Акиба подпрыгнула на месте и кинулась из кабинета. Лиза осталась стоять, вцепившись в мою руку. Я чувствовала, как девушка дрожит, но не собирается делать ни шага назад.

— Лиза, — мягко сказала я. — Ступай в комнату. Мериона не собирается вредить мне. У нас разговор между ведьмами о заклятиях, проклятиях и прочем.

— Ты уверена? — шепнула мне на ухо полуэльфийка.

Я не была уверена. Кроме того, я понимала, о чём будет разговор, и осознавала, что не стоит делиться этим с Лизой или кем-либо ещё. Чем меньше девушки будут знать о причастности ведьм к нападению, тем лучше для них же.

— Ступай, Лиза, — твёрдо сказала я. Девушка, ощутив настойчивость в моём голосе, всё же вышла.

И только тогда Мериона, по своей привычке откинувшись на спинку кресла, напряжённо спросила:

— Догадываешься?

— Да, — кивнула я, чувствуя, как от страха охрип голос. Встать поперек дел ведьмы, по всему умнее и сильнее себя, опасно. И жутко, невесть что она может для меня придумать.

— Проклятие сама снимала? — поинтересовалась хозяйка борделя.

Я отрицательно покачала головой.

— Вместе с Лизой.

— Поделилась с ней своими догадками?

— Нет.

— Молодец. Умная девочка. Проклятие у тебя?

Я кивнула.

Ведьма усмехнулась.

— Будь на твоём месте любая другая, я бы, даже не думая, уничтожила. Нашла бы как уничтожить. Но ты… Предчувствия ведьм никогда не ошибаются. Что-то в тебе есть очень близкое. То, что я не могу предать. Мне странно это говорить тебе, но я точно уверена, что мы не просто так встретились. Одни богини знают, для чего свели нас. Как жаль, что ведьмы не могут предсказывать ни себе, ни другим ведьмам. Но, кажется, я сегодня слишком лирична. Скажи мне, Рейя, как ты догадалась? Ты же понимаешь, что подобное проклятие можно было и купить, на том же чёрном рынке.

— Можно было, — согласилась я, и страх перед Мерионой начал отступать. — Вот только в таком случае, навряд ли стоило так усиленно создавать себе алиби. В стране, где почти всех ведьм забрали на войну, всё ещё проходят шабаши? Ковен существует?

Лицо женщины вытянулось. Она резко села прямо.

— Что ты хочешь?

— Понять, кто там был и почему вы решили его…

— Тшшш, милая, тшшш, — ведьма скользнула ко мне, как стремительная ящерица, и прикрыла мой рот своей рукой. — Здесь везде есть уши.

Она подошла к двери и щёлкнула пальцами, выставляя барьеры.

— Каждый день ставлю их, — сказала с горькой насмешкой. — И к вечеру всегда взломано. Как думаешь, это делают кто-то из моих девочек или клиентов? Уже несколько лет пытаюсь выловить… Просто волшебство какое-то. Даже имея дозвол, я всё равно нахожусь под властью императора, его инквизиторов и соглядатаев.

Она развернулась и, подойдя ближе, взяла меня за руку заставляя встать.

— Идём.

Мы прошли к камину. Ведьма провела рукой, и тот отодвинулся в сторону, освобождая тёмный проход. Мериона втянула меня в него, и камин тут же закрылся. А следом загорелись огни, открывая передо мной совсем другую комнату. Здесь не было окон. Все стены были заставлены стеллажами с книгами. Посередине лежал круглый чёрный ковёр с нарисованной на нём шестиугольной звездой. Чуть дальше — два кресла, между ними столик.

Между стеллажами я заметила тёмные дыры коридоров. Отсюда явно можно было уйти ещё невесть куда.

— Туда мы не пойдём, — улыбнулась ведьма. — Просто здесь наш разговор будет более приватным. Садись.

Она указала мне на одно из кресел. Я прошла и села. Ведьма устроилась напротив.

— Оно у тебя, — протянула Мериона мне руку через столик.

Я кивнула, вытащила из кармана юбки пробирку и подала ведьме. Женщина покрутила её в руках, смотря на клубящиеся внутри змейки чёрных игл и путающуюся между ними нить яда.

— И всё же ты удивляешь меня, Рейя. Ты никогда не сталкивалась с другими ведьмами, но всё же безошибочно определила, что это ведьмовское проклятие. — Она усмехнулась и устремила пронзительный взгляд на меня. — Уверена, ты точно знаешь, кем оно создано.

— Я так понимаю, вами, Мериона.

Ведьма вздохнула и дунула на пробирку. Проклятие послушно замерло и осыпалось прахом. Это значило одно: хозяйкой проклятия действительно была Мериона.

— Я слишком вовремя уехала на шабаш?

Я кивнула. Женщина отставила уже пустую пробирку на столик.

— И ведь так было не раз, но только ты сразу сопоставила эти события. Я не могла упустить такой шанс. Акиба — умная и талантливая в своём роде девочка. Одна встреча, пара капель соблазна… — Мериона тяжело вздохнула. — Это могло бы сыграть значительную роль в том, что сейчас происходит. А по поводу шабаша… Рейя, я правда хотела бы снять с тебя твои браслеты. Но совсем не для того, чтобы отправить тебя на войну или к инквизиторам. Да, шабаши проводятся. Нам, оставшимся ведьмам, нужны силы. Но я пока не могу тебе доверять, тем более сейчас…

— Тогда зачем вы мне это говорите? — удивлённо перебила я.

В её взгляде появилась грусть.

— Всё, что произойдёт далее, уже не будет зависеть от меня. Я сейчас хочу взять с тебя клятву: ты никогда и никому не расскажешь о том, что произошло. И тем более, о своих догадках.

— Я приношу клятву, — уверенно заявила я, уже точно зная, что сдержу её. — Я не выдам сестёр. Как бы ни повернулась судьба.

Мериона облегчённо выдохнула и вдруг улыбнулась.

— Это проклятие создавала я не одна. Были и другие. Ковен ещё существует. Но нас очень мало. Мы пытаемся сохранить память ведьм. Те, кто остались свободными, прячутся в горах и лесах, в глубоких пещерах. Это единственный выход для нас. Мы собираемся, пишем книги, сохраняем все наши знания и воспоминания. Иногда нам кажется, что совсем скоро придёт время, и уже некому будет их передавать. Так пусть они сохранятся в тайных стенах храма ковена.

— А он существует? — я была поражена.

Глаза Мерионы сузились, и в них вспыхнул такой яростный огонь, что ему мог позавидовать любой дракон.

— Император уничтожил город ведьм, но уничтожить храм, стоящий на могилах сотен ведьм, он не сможет! Храм находится на поле, окружённый костями наших погибших сестёр. И их души прячут его от посторонних глаз. Души, вставшие на защиту нашей святыни после гибели, в тот день, когда наш город был взят. Предательски сдан императору.

— Предательски? — удивлённо протянула я. Я никогда не слышала о падении города ведьм. Даже от матери. Она говорила о нём как о существующем, и сейчас для меня стало откровением, что города ведьм нет.

Мериона откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза.

— Да, Рейя, нас предали. Наша же сестра раскрыла тропу ведьм, ведущую к городу. Мы не ожидали, что к нам придут инквизиторы. Их было много. Кровавое побоище, где у нас не было ни шанса, лишь выбор. — Она горько усмехнулась. — Сама понимаешь какой.

В тайной библиотеке зависла тяжёлая тишина, которую нарушила я.

— Что стало с той ведьмой, что предала свой ковен?

Мериона медленно открыла веки и с внезапной усталостью произнесла:

— Навеки заклеймёна ведьмами Стейлортана, изгнана из ковена, и узы крови с ним у неё обрезаны, чтобы более никогда не могла найти путь.

И снова тишина, лишь пустой взгляд Мерионы в пустоту. А у меня мурашки пошли по коже.

«Изгнана из ковена. — Молнией сверкнуло в сознании. И так страшно стало. — Нет, мама точно не могла такое сделать! Я даже думать об этом не хочу! Это была какая-то другая ведьма. Мама никогда бы не предала своих. Я не буду об этом думать».

— А тот мужчина, кто он? — тихо спросила я.

Хозяйка борделя тяжело вздохнула.

— Он тот, кто сделает всё, чтобы храм был уничтожен.

— Зачем? — воскликнула я. — Разве не хватило падения города ведьм и их порабощения?

Губы Мерионы скривились.

— Он понимает, что есть и те, до кого они не могут добраться. Те, у кого больше сил, чтобы спрятаться от взора императора. А это значит более сильные чары. То, что так необходимо инквизиторам для войны с драконами. В храме хранится книга ведьм. Книга поколений. Высший артефакт: в него при рождении высшие силы рукой верховной жрицы вписывают имена каждой ведьмы ковена. Чары храма хранят книгу, и никто, кроме жрицы, не может её открыть. Но, открыв её, можно прочесть имя каждой, а проведя определённый ритуал, можно узнать, где находится каждая из нас. Мы связаны с этой книгой, словно пуповиной. Она была создана для того, чтобы мы не теряли друг друга, а совсем не для того, чтобы кто-то окончательно уничтожил наш род.

— Почему император не заставил жрицу открыть книгу ведьм? — спросила я.

Мериона усмехнулась.

— Жрица погибла при захвате города. И теперь, чтобы открыть книгу, нужно уничтожить храм, а его нужно найти. Именно этим занят тот, кого ты спасла.

— Высший инквизитор? — ахнула я, озарённая догадкой.

Ведьма кивнула.

— Гелион Арквейн, главнокомандующий армией императора Каэлора Виктуса, его правая рука и главный советник. Я очень много сил положила, чтобы незаметно столкнуть их с Акибой. А дальше действовали чары. Кем бы ни были инквизиторы, они всё же мужчины.

— И я сорвала ваш план, — сокрушённо сказала я.

— Да, — холодно подтвердила ведьма. — Любую другую на твоём месте я бы просто уничтожила после этого, но ты…

Она пристально смотрела на меня. Я съёжилась под её взглядом.

— Что со мной не так?

Ведьма передёрнула плечами.

— С тобой всё не так, Рейя. Но особенно меня волнует уверенность, что мы уже встречались, и ты мне знакома.

— Может, моё лицо слишком простое и похоже на сотню любых других ведьм, — усомнилась я. — Вот и этот инквизитор тоже увидел во мне кого-то.

Мериона напряглась. Это стало видно по её внезапно изменившемуся лицу. Казалось, кожа на нём натянулась так, что исчезли даже малейшие морщинки.

— Он что-то сказал тебе? — медленно спросила она.

— Он назвал меня чужим именем, — честно призналась я.

— Каким? — её голос задрожал. — Каким? — она выкрикнула вопрос, и волосы на её голове зашевелились, словно змеи.

— Эляна.

От вида ведьмы меня снова обуял страх, и я вжалась в кресло.

Мериона метнулась ко мне, вцепилась в подлокотники, нависая надо мной.

— Эляна? — прохрипела она. — Что он ещё тебе сказал?

— Ничего, — пролепетала я. — Он просто назвал меня Эляной.

Ведьма порывисто отшатнулась.

— Эляна… — протянула она, глядя на меня расширившимися глазами.

— Вы знаете, чьим именем он назвал меня? — спросила я, пытаясь вернуть себе самообладание.

Лицо ведьмы молниеносно стало непроницаемым.

— Нет, — отрезала она чётко. — Я не знаю. Но это очень плохо, что он видел тебя. В каком бы состоянии ни был инквизитор, он запомнил тебя и будет искать.

И тут же, в подтверждение её слов, огни в комнате ярко вспыхнули. Свет забурлил, изменяясь с приглушённо-желтоватого до ярко-алого.

Ведьма вскинула голову, глядя в потолок. Её глаза побелели.

— У нас гости, — она перевела взгляд на меня.

Я вздрогнула. Передо мной стояла истинная ведьма во всей красе. Такой я видела только маму в моменты призыва высших чар. Белые глаза, побледневшая до сияющего алебастра кожа, яркие чёрные дуги бровей. Развевающиеся от притока силы волосы, словно ожившие, источающие вокруг себя энергию. Это было красиво и пугающе.

Мериона сунула руку в карман и вытащила небольшой мешочек, затем вложила его мне в руки.

— На первое время хватит. Беги отсюда, Рейя. Забирай Лизу и уходите по коридору. Я направлю вам путеводную звезду. Беги, Рейя!

— Что происходит, Мериона? — испуганно зашептала я.

Она взмахнула рукой, указывая на один из коридоров между стеллажами.

— Это пришли за тобой, Рейя. Просто беги. И не показывайся пока здесь. Я постараюсь тебя найти. Обещаю, что найду вас с Лизой. Беги! — рявкнула она, а свет в комнате уже стал кроваво-красным.

Я больше не задавала вопросов, вскочила и бросилась в коридор. Едва ступила в него, как передо мной возник яркий светящийся шарик, который понёсся вперёд. Я бежала за ним, пока он не остановился. Совершенно внезапно в темноте проявилась дверь в нашу с Лизой комнату.

Я заскочила внутрь. Лиза сидела у стола, записывая новый рецепт.

— Нам нужно бежать! — воскликнула я, хватая с вешалки наши плащи.

Она вскинула на меня удивленный взгляд. Я понимала, что времени на объяснения нет, схватила её за руку и, не говоря ни слова, потянула в коридор.

Светящийся шар летел быстро, торопя нас. Коридор вилял, сворачивая то налево, то направо, то ныряя ступенями вниз, а следом взмывая вверх по спиральным лестницам. Это совсем не походило на коридор борделя и всё больше напоминало лабиринты древнего подземелья. Он тянулся и тянулся, а потом я увидела свет в конце туннеля. Настоящий солнечный свет. Огненный шарик моргнул и потух.

Послышалось множество голосов, стук колёс, донёсся запах свежей выпечки.

— Где мы? — крепко сжимая мою руку, спросила Лиза.

— Не знаю, — ответила я и потянула её к выходу.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сердце Дракона. Чары и Пламя» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я